The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

unexpected_error
English
Unexpected error
18/160
Key English Polish State
keys_backup_setup_step3_text_line2_no_passphrase Keep your recovery key somewhere very secure, like a password manager (or a safe) Przechowuj swój klucz odzyskiwania w bardzo bezpiecznym miejscu, takim jak menedżer haseł (lub sejf)
keys_backup_setup_step3_button_title Done Zrobione
keys_backup_setup_step3_button_title_no_passphrase I’ve made a copy Zrobiłem kopię
keys_backup_setup_step3_copy_button_title Save Recovery Key Zapisz Klucz Odzyskiwania
keys_backup_setup_step3_share_recovery_file Share Udostępnij
keys_backup_setup_step3_save_button_title Save as File Zapisz jako plik
recovery_key_export_saved_as_warning The recovery key has been saved to '%s'.

Warning: this file may be deleted if the application is uninstalled.
Klucz odzyskiwania został zapisany do '%s'.

Uwaga: plik może zostać usunięty, jeżeli aplikacja jest odinstalowana.
keys_backup_setup_override_backup_prompt_tile A backup already exist on your HomeServer Kopia zapasowa już istnieje na Twoim serwerze domowym
keys_backup_setup_override_backup_prompt_description It looks like you already have setup key backup from another session. Do you want to replace it with the one you’re creating? Wygląda na to, iż kopia zapasowa kluczy została skonfigurowana za pomocą innej sesji. Czy chcesz zastąpić ją tą, którą tworzysz?
keys_backup_setup_override_replace Replace Zastąp
keys_backup_setup_override_stop Stop Zatrzymaj
keys_backup_setup_step3_please_make_copy Please make a copy Proszę wykonać kopię
keys_backup_setup_step3_share_intent_chooser_title Share recovery key with… Udostępnij klucz odzyskiwania z…
keys_backup_setup_step3_generating_key_status Generating Recovery Key using passphrase, this process can take several seconds. Generowanie Klucza Odzyskiwania używając hasła, proces może zająć kilka sekund.
recovery_key Recovery Key Klucz Odzyskiwania
unexpected_error Unexpected error Nieoczekiwany błąd
keys_backup_setup_backup_started_title Backup Started Kopia zapasowa uruchomiona
keys_backup_setup_backup_started_message Your encryption keys are now being backed up in the background to your homeserver. The initial backup could take several minutes. Twoje klucze szyfrujące będą kopiowane do kopii zapasowej w tle przez Twój serwer domowy. Wstępna kopia zapasowa może zająć kilka minut.
keys_backup_setup_skip_title Are you sure? Czy na pewno?
keys_backup_setup_skip_msg You may lose access to your messages if you log out or lose this device. Utracisz dostęp do swoich wiadomości jeżeli wylogujesz się lub utracisz to urządzenie.
keys_backup_restore_is_getting_backup_version Fetching backup version… Pobieranie wersji kopii zapasowej…
keys_backup_restore_with_passphrase Use your recovery passphrase to unlock your encrypted messages history Użyj kopii zapasowej klucza aby odblokować historię zaszyfrowanych wiadomości
keys_backup_restore_use_recovery_key use your recovery key użyj klucza odzyskiwania
keys_backup_restore_with_passphrase_helper_with_link Don’t know your recovery passphrase, you can %s. Jeżeli nie pamiętasz swoich danych odzystkiwania, możesz %s.
keys_backup_restore_with_recovery_key Use your Recovery Key to unlock your encrypted messages history Użyj Klucza Odzyskiwania aby odblokować historię zaszyfrowanych wiadomości
keys_backup_restore_key_enter_hint Enter Recovery Key Wprowadź Klucz Odzyskiwania
keys_backup_restore_setup_recovery_key Message Recovery Odzyskiwanie Wiadomości
keys_backup_restore_with_key_helper Lost your recovery key? You can set up a new one in settings. Zgubiłeś (-łaś) swój klucz odzyskiwania? Możesz ustawić nowy w ustawieniach.
keys_backup_passphrase_error_decrypt Backup could not be decrypted with this passphrase: please verify that you entered the correct recovery passphrase. Kopia zapasowa nie może zostać zdeszyfrowana za pomocą tego hasła: proszę upewnij się, czy wprowadzone hasło jest poprawne.
network_error_please_check_and_retry Network error: please check your connection and retry. Błąd sieci: sprawdź połączenie i spróbuj ponownie.
keys_backup_restoring_waiting_message Restoring backup: Przywracanie kopii zapasowej:
Key English Polish State
terms_description_for_integration_manager Use Bots, bridges, widgets and sticker packs Używaj Botów, mostów, widżetów i paczek naklejek
terms_of_service Terms of Service
tiny Tiny Bardzo mały
title_activity_bug_report Bug report Zgłoś błąd
title_activity_choose_sticker Send a sticker Wyślij naklejkę
title_activity_group_details Community details Informacje o społeczności
title_activity_historical Historical Archiwum
title_activity_home Messages Wiadomości
title_activity_keys_backup_restore Use Key Backup Użyj kopii zapasowej klucza
title_activity_keys_backup_setup Key Backup Kopia Zapasowa Klucza
title_activity_member_details Member Details Informacje o użytkowniku
title_activity_room Room Pokój
title_activity_settings Settings Ustawienia
title_activity_verify_device Verify session Zweryfikuj sesję
today Today Dzisiaj
unexpected_error Unexpected error Nieoczekiwany błąd
unknown_devices_alert_message This room contains unknown sessions which have not been verified.
This means there is no guarantee that the sessions belong to the users they claim to.
We recommend you go through the verification process for each session before continuing, but you can resend the message without verifying if you prefer.

Unknown sessions:
Ten pokój zawiera nieznane sesje, które nie zostały zweryfikowane. Oznacza to brak gwarancji, że sesje należą do użytkowników do których twierdzą, że należą. Przed kontynuowaniem, zalecamy wykonanie procesu weryfikacji każdego urządzenia, ale możesz ponownie wysłać wiadomość bez weryfikacji, jeśli wolisz. Nieznane sesje:
unknown_devices_alert_title Room contains unknown sessions Pokój zawiera nieznane sesje
unknown_error Sorry, an error occurred Przepraszamy, wystąpił błąd
unrecognized_command Unrecognized command: %s Nierozpoznane polecenie: %s
user_directory_header User directory Katalog użytkowników
username Username Nazwa użytkownika
video_call_in_progress Video Call In Progress… Połączenie wideo trwa…
view_decrypted_source View Decrypted Source Wyświetl odszyfrowane źródło
view_source View Source Wyświetl źródło
widget_creation_failure Widget creation has failed Utworzenie widżetu nie powiodło się
widget_delete_message_confirmation Are you sure you want to delete the widget from this room? Czy na pewno chcesz usunąć widżet z tego pokoju?
widget_integration_failed_to_send_request Failed to send request. Nie udało się wysłać prośby.
widget_integration_invalid_parameter A parameter is not valid. Parametr jest niepoprawny.
widget_integration_missing_parameter A required parameter is missing. Brakuje wymaganego parametru.
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application

Loading…

Unexpected error
Nieoczekiwany błąd
4 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Polish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
unexpected_error
Flags
java-format
String age
5 years ago
Source string age
5 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-pl/strings.xml, string 1001