The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

settings_discovery_manage
English
Manage your discovery settings.
36/310
Key English Polish State
settings_always_show_timestamps Show timestamps for all messages Pokaż czas wysłania dla wszystkich wiadomości
settings_12_24_timestamps Show timestamps in 12-hour format Pokaż czas w formacie 12-godzinnym
settings_show_read_receipts Show read receipts Wyświetl potwierdzenia odczytu
settings_show_read_receipts_summary Click on the read receipts for a detailed list. Kliknij na potwierdzenie odbioru, aby wyświetlić szczegółową listę.
settings_show_join_leave_messages Show join and leave events Pokaż zdarzenia dołączenia i wyjścia
settings_show_join_leave_messages_summary Invites, kicks, and bans are unaffected. Nie wpływa to na zaproszenia, wyrzucenia oraz bany.
settings_show_avatar_display_name_changes_messages Show account events Pokaż zdarzenia konta
settings_show_avatar_display_name_changes_messages_summary Includes avatar and display name changes. Obejmuje zmiany awatara i nazwy wyświetlania.
settings_vibrate_on_mention Vibrate when mentioning a user Wibruj gdy ktoś wspomni o Tobie
settings_preview_media_before_sending Preview media before sending Podgląd mediów przed wysłaniem
settings_send_message_with_enter Send message with enter Wysyłaj wiadomości za pomocą klawisza enter
settings_send_message_with_enter_summary Enter button of the soft keyboard will send message instead of adding a line break Przycisk enter na klawiaturze programowej wyśle wiadomość zamiast wprowadzania łamanania linii
settings_deactivate_account_section Deactivate account Dezaktywuj konto
settings_deactivate_my_account Deactivate my account Dezaktywuj moje konto
settings_discovery_category Discovery Znajdź
settings_discovery_manage Manage your discovery settings. Zarządzaj ustawieniami wyszukiwania.
startup_notification_privacy_title Notification Privacy Prywatność powiadomień
startup_notification_privacy_message Riot can run in the background to manage your notifications securely and privately. This might affect battery usage. Riot może działać w tle aby bezpiecznie i prywatnie zarządzać Twoimi powiadomieniami. To może mieć wpływ na zużycie baterii.
startup_notification_privacy_button_grant Grant permission Nadaj uprawnienie
startup_notification_privacy_button_other Choose another option Wybierz inną opcję
startup_notification_fdroid_battery_optim_title Background Connection Połączenie w tle
startup_notification_fdroid_battery_optim_message Riot needs to keep a low impact background connection in order to have reliable notifications.
On the next screen you will be prompted to allow Riot to always run in background, please accept.
Riot potrzebuje utrzymać mało wpływowe połączenie w tle, w celu otrzymywania wiarygodnych powiadomień.
Na następnym ekranie zostanie się poproszonym o pozwolenie działania w tle dla Riot, proszę zaakceptować.
startup_notification_fdroid_battery_optim_button_grant Grant permission Nadaj uprawnienie
settings_analytics Analytics Analityka
settings_opt_in_of_analytics Send analytics data Wysyłaj dane analityczne
settings_opt_in_of_analytics_summary Riot collects anonymous analytics to allow us to improve the application. Riot zbiera anonimowe informacje które pozwolą ulepszyć aplikację.
settings_opt_in_of_analytics_prompt Please enable analytics to help us improve Riot. Włącz proszę dane analityczne, aby pomóc nam ulepszyć Riot.
settings_opt_in_of_analytics_ok Yes, I want to help! Tak, chcę pomóc!
settings_data_save_mode Data save mode Tryb oszczędzania danych
settings_data_save_mode_summary Data save mode applies a specific filter so presence updates and typing notifications are filtered out. Tryb oszczędzania danych użyje filtra szczegółowego, w związku z czym aktualizacje o obecności i powiadomienia o pisaniu zostaną przefiltrowane.
devices_details_dialog_title Session information Szczegóły o sesji
Key English Polish State
settings_default_compression Default compression Domyślna kompresja
settings_default_media_source Default media source Domyślne źródło mediów
settings_delete_notification_targets_confirmation Are you sure you want to remove this notification target? Czy na pewno chcesz usunąć ten cel powiadomień?
settings_delete_threepid_confirmation Are you sure you want to remove the %1$s %2$s? Czy na pewno chcesz usunąć %1$s %2$s?
settings_devices_list Sessions Sesje
settings_discovery_bad_identity_server Could not connect to identity server Nie można połączyć z serwerem tożsamości
settings_discovery_category Discovery Znajdź
settings_discovery_confirm_mail We sent you a confirm email to %s, check your email and click on the confirmation link Wysłaliśmy e-mail potwierdzający do %s, sprawdź swoją skrzynkę i naciśnij link potwierdzający
settings_discovery_disconnect_identity_server_info Disconnecting from your identity server will mean you won’t be discoverable by other users and you won’t be able to invite others by email or phone. Odłączenie od serwera tożsamości oznacza, iż nie będziesz mógł(-ła) zostać odkryty(-ta) przez innych użytkowników i nie będziesz mógł(-ła) zapraszać innych za pomocą adresu e-mail oraz numeru telefonu.
settings_discovery_disconnect_with_bound_pid You are currently sharing email addresses or phone numbers on the identity server %1$s. You will need to reconnect to %2$s to stop sharing them. Udostępniasz adres e-mail lub numer telefonu serwerowi tożsamości %1$s. Musisz ponownie połączyć się z %2$s aby ich nie udostępniać.
settings_discovery_emails_title Discoverable email addresses Rozpoznawalny adres e-mail
settings_discovery_enter_identity_server Enter a new identity server Wprowadź nowy serwer tożsamości
settings_discovery_identity_server_info You are currently using %1$s to discover and be discoverable by existing contacts you know. Obecnie używasz %1$s aby odkrywać i być odkrytym przez kontakty, które znasz.
settings_discovery_identity_server_info_none You are not currently using an identity server. To discover and be discoverable by existing contacts you know, configure one below. Nie używasz serwera tożsamości. Aby odkrywać i być odkrywanym przez kontakty, które znasz, skonfiguruj jeden poniżej.
settings_discovery_mail_pending Pending Oczekiwanie
settings_discovery_manage Manage your discovery settings. Zarządzaj ustawieniami wyszukiwania.
settings_discovery_msisdn_title Discoverable phone numbers Rozpoznawalne numery telefonu
settings_discovery_no_mails Discovery options will appear once you have added an email. Opcje odkrywania pojawią się w momencie gdy dodasz adres e-mail.
settings_discovery_no_msisdn Discovery options will appear once you have added a phone number. Opcje odkrywania pojawią się w momencie gdy dodasz numer telefonu.
settings_discovery_no_terms The identity server you have chosen does not have any terms of services. Only continue if you trust the owner of the service Wybrany system tożsamości nie posiada jakichkolwiek warunków usługi. Kontynuuj jedynie, gdy ufasz właścicielowi usługi
settings_discovery_no_terms_title Identity server has no terms of services Serwer tożsamości nie posiada warunków usługi
settings_discovery_please_enter_server Please enter the identity server url Wprowadź adres serwera tożsamości
settings_display_name Display Name Wyświetlana nazwa
settings_email_address Email E-mail
settings_enable_all_notif Enable notifications for this account Włącz powiadomienia dla tego konta
settings_enable_background_sync Enable background sync Włącz synchronizację w tle
settings_enable_this_device Enable notifications for this session Włącz powiadomienia dla tej sesji
settings_fail_to_update_password Failed to update password Nie udało się zmienić hasła
settings_fail_to_update_password_invalid_current_password The password is not valid Hasło jest nieprawidłowe
settings_flair Flair Wyróżnik społeczności
User avatar mrblur

Suggestion added

Zarządzaj ustawieniami wykrywania.

Suggested change:

Zarządzaj ustawieniami wyszukikrywania.

Failing checks:

Inconsistent 3 years ago
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application

Loading…

Manage your discovery settings.
Zarządzaj ustawieniami wyszukiwania.
4 years ago
Manage your discovery settings.
Zarządzaj ustawieniami wyszukiwania
4 years ago
Manage your discovery settings.
Zarządzaj ustawieniami
4 years ago
Manage your discovery settings.
Zarządzaj ustawieniami wykrywania.
4 years ago
Browse all component changes

Things to check

Suggestions

There is 1 suggestion for this string.

View

Glossary

English Polish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
settings_discovery_manage
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-pl/strings.xml, string 607