The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

room_message_placeholder_not_encrypted
English
Send a message (unencrypted)…
35/290
Key English Polish State
room_participants_invite_join_names %1$s, %1$s,
room_participants_invite_join_names_and %1$s and %2$s %1$s i %2$s
room_participants_invite_join_names_combined %1$s %2$s %1$s %2$s
people_search_invite_by_id <u>Invite by ID</u> <u>Zaproś przez ID</u>
people_search_local_contacts LOCAL CONTACTS (%d) LOKALNE KONTAKTY (%d)
people_search_user_directory USER DIRECTORY (%s) KATALOG UŻYTKOWNIKÓW (%s)
people_search_filter_text Matrix users only Tylko użytkownicy Matrixa
people_search_invite_by_id_dialog_title Invite user by ID Zaproś użytkowników po ID
people_search_invite_by_id_dialog_description Please enter one or more email address or Matrix ID Wprowadź jeden lub więcej adresów e-mail lub ID Matrix
people_search_invite_by_id_dialog_hint Email or Matrix ID E-mail lub ID Matrix
room_menu_search Search Szukaj
room_one_user_is_typing %s is typing… %s pisze…
room_two_users_are_typing %1$s & %2$s are typing… %1$s i %2$s piszą…
room_many_users_are_typing %1$s & %2$s & others are typing… %1$s, %2$s i inni piszą…
room_message_placeholder_encrypted Send an encrypted message… Wyślij zaszyfrowaną wiadomość…
room_message_placeholder_not_encrypted Send a message (unencrypted)… Wyślij wiadomość (niezaszyfrowaną)…
room_message_placeholder_reply_to_encrypted Send an encrypted reply… Wyślij zaszyfrowaną odpowiedź…
room_message_placeholder_reply_to_not_encrypted Send a reply (unencrypted)… Wyślij odpowiedź (niezaszyfrowaną)…
room_offline_notification Connectivity to the server has been lost. Utracono połączenie z serwerem.
room_unsent_messages_notification Messages not sent. %1$s or %2$s now? Wiadomość nie została wysłana. Czy %1$s lub %2$s teraz?
room_unknown_devices_messages_notification Messages not sent due to unknown sessions being present. %1$s or %2$s now? Wiadomość niewysłana z powodu obecności nieznanych sesji. Czy %1$s lub %2$s teraz?
room_prompt_resend Resend all Wyślij ponownie wszystko
room_prompt_cancel Cancel all Anuluj wszystko
room_resend_unsent_messages Resend unsent messages Wyślij niewysłane wiadomości ponownie
room_delete_unsent_messages Delete unsent messages Usuń niewysłane wiadomości
room_message_file_not_found File not found Nie znaleziono pliku
room_do_not_have_permission_to_post You do not have permission to post to this room Nie masz uprawnień, aby pisać w tym pokoju
room_new_messages_notification 1 new message Nowa wiadomość
ssl_trust Trust Ufaj
ssl_do_not_trust Do not trust Nie ufaj
ssl_logout_account Logout Wyloguj
Key English Polish State
room_details_settings Settings Ustawienia
room_details_title Room Details Szczegóły pokoju
room_do_not_have_permission_to_post You do not have permission to post to this room Nie masz uprawnień, aby pisać w tym pokoju
room_event_action_cancel_download Cancel Download Anuluj pobieranie
room_event_action_cancel_upload Cancel Upload Anuluj wysyłanie
room_event_action_report_prompt_ignore_user Do you want to hide all messages from this user?

Note that this action will restart the app and it may take some time.
Czy chcesz ukrywać wszystkie wiadomości od tego użytkownika? Zauważ, że ta czynność spowoduje ponowne uruchomienie aplikacji i może to trochę potrwać.
room_event_action_report_prompt_reason Reason for reporting this content Powód zgłoszenia zawartości
room_header_active_members_count 1 active members Jeden aktywny członek
room_info_room_name Room name Nazwa pokoju
room_info_room_topic Room topic Temat pokoju
room_jump_to_first_unread Jump to first unread message. Przejdź do pierwszej nieprzeczytanej wiadomości.
room_many_users_are_typing %1$s & %2$s & others are typing… %1$s, %2$s i inni piszą…
room_menu_search Search Szukaj
room_message_file_not_found File not found Nie znaleziono pliku
room_message_placeholder_encrypted Send an encrypted message… Wyślij zaszyfrowaną wiadomość…
room_message_placeholder_not_encrypted Send a message (unencrypted)… Wyślij wiadomość (niezaszyfrowaną)…
room_message_placeholder_reply_to_encrypted Send an encrypted reply… Wyślij zaszyfrowaną odpowiedź…
room_message_placeholder_reply_to_not_encrypted Send a reply (unencrypted)… Wyślij odpowiedź (niezaszyfrowaną)…
room_new_messages_notification 1 new message Nowa wiadomość
room_no_conference_call_in_encrypted_rooms Conference calls are not supported in encrypted rooms Połączenia grupowe nie są obsługiwane w szyfrowanych pokojach
room_offline_notification Connectivity to the server has been lost. Utracono połączenie z serwerem.
room_one_user_is_typing %s is typing… %s pisze…
room_participants_action_ban Ban Blokuj
room_participants_action_devices_list Show Session List Pokaż listę sesji
room_participants_action_ignore Hide all messages from this user Ukryj wszystkie wiadomości od tego użytkownika
room_participants_action_invite Invite Zaproś
room_participants_action_kick Kick Wyrzuć
room_participants_action_leave Leave this room Opuść pokój
room_participants_action_mention Mention Wspomnij
room_participants_action_remove Remove from this room Usuń z pokoju
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application

Loading…

Send a message (unencrypted)…
Wyślij wiadomość (niezaszyfrowaną wiadomość)
5 years ago
Send a message (unencrypted)…
Wyślij nieszyfrowaną wiadomość…
6 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Polish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
room_message_placeholder_not_encrypted
Flags
java-format
String age
6 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-pl/strings.xml, string 371