The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

settings_user_interface
English
User interface
23/140
Key English Portuguese (Brazil) State
devices_details_dialog_title Session information Detalhes de dispositivos
devices_details_id_title ID ID
devices_details_name_title Public Name Nome
devices_details_device_name Update Public Name Nome do dispositivo
devices_details_last_seen_title Last seen Último acesso
devices_details_last_seen_format %1$s @ %2$s %1$s em %2$s
devices_delete_dialog_text This operation requires additional authentication.
To continue, please enter your password.
Esta operação exige autenticação adicional.
Para continuar, digite sua senha.
devices_delete_dialog_title Authentication Autenticação
devices_delete_pswd Password: Senha:
devices_delete_submit_button_label Submit Enviar
settings_logged_in Logged in as Conectado como
settings_home_server Home Server Servidor Principal (Home Server)
settings_identity_server Identity Server Servidor de Identidade (Identity Server)
settings_integration_allow Allow integrations
settings_integration_manager Integration Manager
settings_user_interface User interface Interface de usuária(o)
settings_interface_language Language Idioma
settings_select_language Choose language Escolha o idioma
account_email_validation_title Verification Pending Verificação pendente
account_email_validation_message Please check your email and click on the link it contains. Once this is done, click continue. Por favor verifique o seu email e clique no link que está lá. Feito isso, clique em continuar.
account_email_validation_error Unable to verify email address. Please check your email and click on the link it contains. Once this is done, click continue. Não consegui averiguar o seu endereço de e-mail. Favor verificar seu e-mail e clicar no link que ele contém. Quando tiver feito isso, clique em continuar.
account_email_already_used_error This email address is already in use. Este endereço de e-mail já está em uso.
account_email_not_found_error This email address was not found. Este endereço de e-mail não foi encontrado.
account_phone_number_already_used_error This phone number is already in use. Este número de telefone já está em uso.
account_email_error An error occurred while verifying your email address. Ocorreu um erro ao verificar seu endereço de e-mail.
settings_password Password Senha
settings_change_password Change password Mudar a senha
settings_old_password Current password Senha atual
settings_new_password New password Senha nova
settings_confirm_password Confirm new password Confirme a nova senha
settings_change_password_submit Update Password
Key English Portuguese (Brazil) State
settings_troubleshoot_test_service_boot_failed The service will not start when the device is restarted, you will not receive notifications until Riot has been opened once. O serviço não irá começar quando o dispositivo for reiniciado, você não irá receber notificações até o Riot for aberto uma vez.
settings_troubleshoot_test_service_boot_quickfix Enable Start on boot Habilitar Começar na inicialização
settings_troubleshoot_test_service_boot_success Service will start when the device is restarted. Serviço irá iniciar quando o dispositivo for reiniciado.
settings_troubleshoot_test_service_boot_title Start on boot Começar na inicialização
settings_troubleshoot_test_service_restart_failed Service failed to restart Falha ao reiniciar Serviço
settings_troubleshoot_test_service_restart_success Service was killed and restarted automatically. Serviço foi finalizado e reiniciado automaticamente.
settings_troubleshoot_test_service_restart_title Notifications Service Auto-Restart Reinicialização Automática do Serviço de Notificações
settings_troubleshoot_test_system_settings_failed Notifications are disabled in the system settings.
Please check system settings.
Notificações estão desabilitadas nas configurações do sistema. Por favor revise as configurações do sistema.
settings_troubleshoot_test_system_settings_success Notifications are enabled in the system settings. Notificações estão habilitadas nas configurações do sistema.
settings_troubleshoot_test_system_settings_title System Settings. Configurações do sistema.
settings_troubleshoot_test_token_registration_failed Failed to register FCM token to HomeServer:
%1$s
Falha ao registrar o token FCM no HomeServer: %1$s
settings_troubleshoot_test_token_registration_success FCM token successfully registered to HomeServer. Token FCM registrado com sucesso no HomeServer.
settings_troubleshoot_test_token_registration_title Token Registration Registro de Token
settings_turn_screen_on Turn the screen on for 3 seconds Acender a tela por 3 segundos
settings_unignore_user Show all messages from %s?

Note that this action will restart the app and it may take some time.
Mostrar todas as mensagens de %s? Note que esta ação irá reiniciar o aplicativo e poderá tomar um certo tempo.
settings_user_interface User interface Interface de usuária(o)
settings_user_settings User settings Configurações de usuário
settings_version Version Versão
settings_vibrate_on_mention Vibrate when mentioning a user Vibrar ao mencionar um usuário
settings_without_flair You are not currently a member of any communities. Você não faz parte de nenhuma comunidade atualmente.
share Share Compartilhar
share_without_verifying Share without verifying Compartilhar sem verificar
share_without_verifying_short_label Share
show_info_area_always Always Sempre
show_info_area_messages_and_errors For messages and errors Para mensagens e erros
show_info_area_only_errors Only for errors Somente para erros
sign_out_bottom_sheet_backing_up_keys Backing up keys… Fazendo backup de chaves …
sign_out_bottom_sheet_dont_want_secure_messages I don’t want my encrypted messages Eu não quero minhas mensagens criptografadas
sign_out_bottom_sheet_warning_backing_up Key backup in progress. If you sign out now you’ll lose access to your encrypted messages. Backup de chave em andamento. Se você sair agora, perderá o acesso às suas mensagens criptografadas.
sign_out_bottom_sheet_warning_backup_not_active Secure Key Backup should be active on all of your sessions to avoid losing access to your encrypted messages. O Backup de chave seguro deve estar ativo em todos os seus dispositivos para evitar perder o acesso às suas mensagens criptografadas.
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application

Loading…

User interface
Interface de usuária(o)
6 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Portuguese (Brazil)
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
settings_user_interface
Flags
java-format
String age
6 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml, string 637