The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

error_no_external_application_found
English
Sorry, no external application has been found to complete this action.
79/700
Key English Portuguese (Brazil) State
option_send_voice Send voice Enviar áudio
start_new_chat_prompt_msg Are you sure that you want to start a new chat with %s? Você tem certeza que quer começar uma conversa com %s?
start_voice_call_prompt_msg Are you sure that you want to start a voice call? Você tem certeza que quer iniciar uma chamada de voz?
start_video_call_prompt_msg Are you sure that you want to start a video call? Você tem certeza que quer iniciar uma chamada de vídeo?
call_failed_no_ice_title Call failed due to misconfigured server
call_failed_no_ice_description Please ask the administrator of your homeserver (%1$s) to configure a TURN server in order for calls to work reliably.

Alternatively, you can try to use the public server at %2$s, but this will not be as reliable, and it will share your IP address with that server. You can also manage this in Settings.
call_failed_no_ice_use_alt Try using %s
call_failed_dont_ask_again Do not ask me again
option_send_files Send files Enviar arquivos
option_send_sticker Send sticker Enviar um sticker
option_take_photo_video Take photo or video Tirar foto ou fazer vídeo
option_take_photo Take photo Tirar foto
option_take_video Take video Gravar vídeo
no_sticker_application_dialog_content You don’t currently have any stickerpacks enabled.

Add some now?
Você não tem nenhum pacote de stickers habilitado no momento. Quer adicionar alguns agora?
go_on_with go on with… continuar com…
error_no_external_application_found Sorry, no external application has been found to complete this action. Desculpe, mas não encontrei nenhum aplicativo externo para completar esta ação.
auth_login Log in Entrar
auth_login_sso Sign in with single sign-on Entre com o logon único
auth_register Create Account Criar conta
auth_submit Submit Enviar
auth_skip Skip Pular
auth_send_reset_email Send Reset Email Enviar email para redefinir senha
auth_return_to_login Return to login screen Voltar à tela de login
auth_user_id_placeholder Email or user name Email ou nome de usuário
auth_password_placeholder Password Senha
auth_new_password_placeholder New password Nova senha
auth_user_name_placeholder User name Nome de usuário
auth_add_email_message_2 Set an email for account recovery, and later to be optionally discoverable by people who know you.
auth_add_phone_message_2 Set a phone, and later to be optionally discoverable by people who know you.
auth_add_email_phone_message_2 Set an email for account recovery. Use later email or phone to be optionally discoverable by people who know you.
auth_add_email_and_phone_message_2 Set an email for account recovery. Use later email or phone to be optionally discoverable by people who know you.
Key English Portuguese (Brazil) State
encryption_information_verification Verification Verificação
encryption_information_verified Verified Verificado
encryption_information_verify Verify Verificar
encryption_information_verify_device Verify session Verificar dispositivo
encryption_information_verify_device_warning Confirm by comparing the following with the User Settings in your other session: Para confirmar que este dispositivo é confiável, entre em contato com o seu proprietário usando outros meios (por exemplo pessoalmente ou através de uma chamada telefônica) e pergunte a ele se a chave que ele está vendo na sua configuração de usuário para este dispositivo é igual à chave abaixo:
encryption_information_verify_device_warning2 If they don't match, the security of your communication may be compromised. Se é igual, clique no botão verificar abaixo. Se não é igual, então alguém está interceptando este dispositivo e você pode querer clicar no botão bloquear. No futuro, este processo de verificação será mais sofisticado.
encryption_information_verify_key_match I verify that the keys match Eu confirmo que as chaves são iguais
encryption_message_recovery Encrypted Messages Recovery
encryption_never_send_to_unverified_devices_summary Never send encrypted messages to unverified sessions from this session. Nunca enviar mensagens criptografadas para dispositivos não verificados a partir deste dispositivo.
encryption_never_send_to_unverified_devices_title Encrypt to verified sessions only Criptografar apenas para dispositivos verificados
encryption_settings_manage_message_recovery_summary Manage Key Backup
error_empty_field_enter_user_name Please enter a username.
error_empty_field_your_password Please enter your password. Por favor, digite sua senha.
error_jitsi_not_supported_on_old_device Sorry, conference calls with Jitsi are not supported on old devices (devices with Android OS below 5.0)
error_lazy_loading_not_supported_by_home_server Your homeserver does not support lazy loading of room members yet. Try later. Seu homeserver não suporta o carregamento Lazy de membros da sala ainda. Tente depois.
error_no_external_application_found Sorry, no external application has been found to complete this action. Desculpe, mas não encontrei nenhum aplicativo externo para completar esta ação.
error_user_already_logged_in It looks like you’re trying to connect to another homeserver. Do you want to sign out?
event_formatter_widget_added %1$s added by %2$s %1$s adicionada/o por %2$s
event_formatter_widget_removed %1$s removed by %2$s %1$s removida/o por %2$s
failed_to_load_timeline_position %s was trying to load a specific point in this room’s timeline but was unable to find it. %s estava tentando carregar um ponto específico da linha do tempo desta sala, mas não conseguiu encontrá-lo.
filter_group_members Filter group members Filtrar integrantes do grupo
filter_group_rooms Filter group rooms Filtrar salas de grupo
font_size Font size Tamanho da fonte
forget_room Forget room Esquecer a sala
format_time_d 1d %d dia
format_time_h 1h %dh
format_time_m 1m %dmin
format_time_s 1s %ds
forward Forward Encaminhar
generic_label %1$s: %1$s:
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application

Loading…

Sorry, no external application has been found to complete this action.
Desculpe, mas não encontrei nenhum aplicativo externo para completar esta ação.
5 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Portuguese (Brazil)
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
error_no_external_application_found
Flags
java-format
String age
5 years ago
Source string age
5 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml, string 173