The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

passwords_do_not_match
English
Passwords do not match
0/220
Key English Portuguese (Brazil) State
account_email_validation_error Unable to verify email address. Please check your email and click on the link it contains. Once this is done, click continue. Não consegui averiguar o seu endereço de e-mail. Favor verificar seu e-mail e clicar no link que ele contém. Quando tiver feito isso, clique em continuar.
account_email_already_used_error This email address is already in use. Este endereço de e-mail já está em uso.
account_email_not_found_error This email address was not found. Este endereço de e-mail não foi encontrado.
account_phone_number_already_used_error This phone number is already in use. Este número de telefone já está em uso.
account_email_error An error occurred while verifying your email address. Ocorreu um erro ao verificar seu endereço de e-mail.
settings_password Password Senha
settings_change_password Change password Mudar a senha
settings_old_password Current password Senha atual
settings_new_password New password Senha nova
settings_confirm_password Confirm new password Confirme a nova senha
settings_change_password_submit Update Password
settings_fail_to_update_password Failed to update password Não consegui atualizar a senha
settings_fail_to_update_password_invalid_current_password The password is not valid
settings_password_updated Your password has been updated Sua senha foi atualizada
settings_unignore_user Show all messages from %s?

Note that this action will restart the app and it may take some time.
Mostrar todas as mensagens de %s? Note que esta ação irá reiniciar o aplicativo e poderá tomar um certo tempo.
passwords_do_not_match Passwords do not match
settings_delete_notification_targets_confirmation Are you sure you want to remove this notification target? Você tem certeza que quer remover este destino de notificação?
settings_delete_threepid_confirmation Are you sure you want to remove the %1$s %2$s? Você tem certeza que quer remover o %1$s %2$s?
settings_select_country Choose a country Escolha um país
settings_phone_number_country_label Country País
settings_phone_number_country_error Please choose a country Por favor, escolha um país
settings_phone_number_label Phone number Número de telefone
settings_phone_number_error Invalid phone number for the selected country Número de telefone inválido para o país selecionado
settings_phone_number_verification Phone verification Verificação do telefone
settings_phone_number_verification_instruction We’ve sent an SMS with an activation code. Please enter this code below. Nós enviamos um SMS com um código de ativação. Por favor, digite este código abaixo.
settings_phone_number_verification_error_empty_code Enter an activation code Digite o código de ativação
settings_phone_number_verification_error Error while validating your phone number Erro ao validar o seu número de telefone
settings_phone_number_code Code Código
account_phone_number_error An error occurred while verifying your phone number. Ocorreu um erro ao verificar seu número de telefone.
account_additional_info Additional info: %s Informação adicional: %s
settings_media Media
Key English Portuguese (Brazil) State
open_chat_header Open header Abrir cabeçalho
open_settings Open Settings Abra as Configurações
option_send_files Send files Enviar arquivos
option_send_sticker Send sticker Enviar um sticker
option_send_voice Send voice Enviar áudio
option_take_photo Take photo Tirar foto
option_take_photo_video Take photo or video Tirar foto ou fazer vídeo
option_take_video Take video Gravar vídeo
or or ou
passphrase_confirm_passphrase Confirm passphrase Confirme a 'passphrase'
passphrase_create_passphrase Create passphrase Criar passphrase
passphrase_empty_error_message Please enter a passphrase
passphrase_enter_passphrase Enter passphrase Entre com a 'passphrase'
passphrase_passphrase_does_not_match Passphrase doesn’t match Passphrases devem corresponder
passphrase_passphrase_too_weak Passphrase is too weak
passwords_do_not_match Passwords do not match
people_no_identity_server No identity server configured.
people_search_filter_text Matrix users only Apenas usuários Matrix
people_search_invite_by_id <u>Invite by ID</u> <u>Convidar por ID</u>
people_search_invite_by_id_dialog_description Please enter one or more email address or Matrix ID Por favor, entre com um ou mais endereços de e-mail ou ID Matrix
people_search_invite_by_id_dialog_hint Email or Matrix ID Email ou ID Matrix
people_search_invite_by_id_dialog_title Invite user by ID Convidar pessoa pelo seu ID
people_search_local_contacts LOCAL CONTACTS (%d) CONTATOS LOCAIS (%d)
people_search_user_directory USER DIRECTORY (%s) LISTA DE USUÁRIAS(OS) (%s)
permalink Permalink Link permanente
permissions_action_not_performed_missing_permissions Sorry. Action not performed, due to missing permissions Desculpe. A ação não foi realizada, por falta de permissão
permissions_msg_contacts_warning_other_androids Riot can check your address book to find other Matrix users based on their email and phone numbers.

Do you agree to share your address book for this purpose?
Riot necessita sua permissão para acessar os seus contatos para poder encontrar usuários na sua agenda a partir de seus emails e números de telefone. Você autoriza o Riot a acessar seus contatos?
permissions_rationale_msg_camera Riot needs permission to access your camera to take pictures and video calls. Riot necessita permissão para acessar sua câmera para poder tirar fotos e fazer chamadas de vídeo.
permissions_rationale_msg_camera_and_audio Riot needs permission to access your camera and your microphone to perform video calls.

Please allow access on the next pop-ups to be able to make the call.
Riot necessita permissão para acessar sua câmera e seu microfone para realizar chamadas de vídeo. Por favor, autorize acesso na próxima tela para poder fazer a chamada.
permissions_rationale_msg_camera_explanation

Please allow access on the next pop-up to be able to make the call.
Por favor, autorize o acesso na próxima tela para poder fazer a chamada.
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Not translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
The following string has the same context and source.
Propagated Not translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Portuguese (Brazil)
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
passwords_do_not_match
Flags
java-format
String age
5 years ago
Source string age
5 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml, string 657