The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

Chat participants
room_participants_leave_prompt_title
English
Leave room
13/100
Key English Portuguese (Brazil) State
room_preview_invitation_format You have been invited to join this room by %s Você foi convidada(o) a entrar nesta sala por %s
room_preview_unlinked_email_warning This invitation was sent to %s, which is not associated with this account.
You may wish to login with a different account, or add this email to your account.
Este convite foi enviado a %s, que não está associada(o) com esta conta.
Você pode querer fazer login com uma conta diferente, ou adicionar este e-mail à sua conta.
room_preview_try_join_an_unknown_room You are trying to access %s. Would you like to join in order to participate in the discussion? Você está tentando acessar %s. Quer entrar na sala para poder participar da conversa?
room_preview_try_join_an_unknown_room_default a room uma sala
room_preview_room_interactions_disabled This is a preview of this room. Room interactions have been disabled. Esta é uma pré-visualização desta sala. Interações cmo esta sala estão desabilitadas.
invite_no_identity_server_error Add an identity server in your settings to perform this action.
room_creation_title New Chat Nova conversa
room_creation_add_member Add member Adicionar uma pessoa
room_header_active_members_count 1 active members %d membro ativo
room_title_members 1 member %d membro
room_title_one_member 1 member 1 integrante
format_time_s 1s %ds
format_time_m 1m %dmin
format_time_h 1h %dh
format_time_d 1d %d dia
room_participants_leave_prompt_title Leave room Deixar a sala
room_participants_leave_prompt_msg Are you sure you want to leave the room? Você tem certeza que deseja se retirar da sala?
room_participants_remove_prompt_msg Are you sure you want to remove %s from this chat? Você tem certeza que quer remover %s desta conversa?
room_participants_create Create Criar
room_participants_online Online Online
room_participants_offline Offline Desconectada/o
room_participants_idle Idle Ocioso
room_participants_now %1$s now %1$s agora
room_participants_ago %1$s %2$s ago há %1$s %2$s
room_participants_header_admin_tools ADMIN TOOLS FERRAMENTAS DE ADMINISTRAÇÃO
room_participants_header_call CALL CHAMADA
room_participants_header_direct_chats DIRECT CHATS CONVERSAS DIRETAS
room_participants_header_devices SESSIONS DISPOSITIVOS
room_participants_action_invite Invite Convidar
room_participants_action_leave Leave this room Deixar esta sala
room_participants_action_remove Remove from this room Remover desta sala
Key English Portuguese (Brazil) State
room_participants_ago %1$s %2$s ago há %1$s %2$s
room_participants_ban_prompt_msg Are you sure that you want to ban this user from this chat? Tem certeza que quer banir esta pessoa desta conversa?
room_participants_create Create Criar
room_participants_header_admin_tools ADMIN TOOLS FERRAMENTAS DE ADMINISTRAÇÃO
room_participants_header_call CALL CHAMADA
room_participants_header_devices SESSIONS DISPOSITIVOS
room_participants_header_direct_chats DIRECT CHATS CONVERSAS DIRETAS
room_participants_idle Idle Ocioso
room_participants_invite_join_names %1$s, %1$s,
room_participants_invite_join_names_and %1$s and %2$s %1$s e %2$s
room_participants_invite_join_names_combined %1$s %2$s %1$s %2$s
room_participants_invite_prompt_msg Are you sure you want to invite %s to this chat? Você tem certeza que quer convidar %s para esta conversa?
room_participants_invite_search_another_user User ID, Name or email ID, Nome ou email
room_participants_kick_prompt_msg Are you sure that you want to kick this user from this chat? Você tem certeza que deseja desconectar este usuário deste chat?
room_participants_leave_prompt_msg Are you sure you want to leave the room? Você tem certeza que deseja se retirar da sala?
room_participants_leave_prompt_title Leave room Deixar a sala
room_participants_now %1$s now %1$s agora
room_participants_offline Offline Desconectada/o
room_participants_online Online Online
room_participants_power_level_prompt You will not be able to undo this change as you are promoting the user to have the same power level as yourself.
Are you sure?
Você não poderá desfazer esta mudança, já que você está promovendo este usuário para ter o mesmo nível de permissões que você.
Tem certeza?
room_participants_remove_prompt_msg Are you sure you want to remove %s from this chat? Você tem certeza que quer remover %s desta conversa?
room_preview_invitation_format You have been invited to join this room by %s Você foi convidada(o) a entrar nesta sala por %s
room_preview_room_interactions_disabled This is a preview of this room. Room interactions have been disabled. Esta é uma pré-visualização desta sala. Interações cmo esta sala estão desabilitadas.
room_preview_try_join_an_unknown_room You are trying to access %s. Would you like to join in order to participate in the discussion? Você está tentando acessar %s. Quer entrar na sala para poder participar da conversa?
room_preview_try_join_an_unknown_room_default a room uma sala
room_preview_unlinked_email_warning This invitation was sent to %s, which is not associated with this account.
You may wish to login with a different account, or add this email to your account.
Este convite foi enviado a %s, que não está associada(o) com esta conta.
Você pode querer fazer login com uma conta diferente, ou adicionar este e-mail à sua conta.
room_prompt_cancel Cancel all Cancelar todas
room_prompt_resend Resend all Reenviar todas
room_recents_conversations ROOMS SALAS
room_recents_create_room Create room Criar sala
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application
The following strings have different contexts, but the same source.
Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android Deixar a sala
Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application Deixar a sala

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Portuguese (Brazil)
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
room_participants_leave_prompt_title
Source string comment
Chat participants
Flags
java-format
String age
6 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml, string 323