The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

room_info_room_topic
English
Room topic
14/100
Key English Portuguese (Brazil) State
read_receipts_list Read Receipts List Ler lista de recipientes
groups_list Groups List Lista dos grupos
membership_changes 1 membership change %d alteração de status de participação
compression_options Send as Enviar como
compression_opt_list_original Original Original
compression_opt_list_large Large Grande
compression_opt_list_medium Medium Média
compression_opt_list_small Small Pequena
attachment_cancel_download Cancel the download? Cancelar o download?
attachment_cancel_upload Cancel the upload? Cancelar o upload?
attachment_remaining_time_seconds %d s %d s
attachment_remaining_time_minutes %1$dm %2$ds %1$dm %2$ds
yesterday Yesterday Ontem
today Today Hoje
room_info_room_name Room name Nome da sala
room_info_room_topic Room topic Tópico da sala
settings_call_category Calls Chamadas
settings_call_ringtone_use_riot_ringtone Use default Riot ringtone for incoming calls Use o toque padrão da Riot para chamadas recebidas
settings_call_ringtone_use_default_stun Allow fallback call assist server
settings_call_ringtone_use_default_stun_sum Will use %s as assist when your home server does not offers one (your IP address will be shared during a call)
settings_call_ringtone_title Incoming call ringtone Toque de chamada recebida
settings_call_ringtone_dialog_title Select ringtone for calls: Selecione o toque para chamadas:
call Call Chamada
call_connected Call connected Chamada conectada
call_connecting Call connecting… Conectando chamada…
call_ended Call ended Chamada terminada
call_ring Calling… Chamando…
incoming_call Incoming Call Recebendo chamada
incoming_video_call Incoming Video Call Recebendo chamada de vídeo
incoming_voice_call Incoming Voice Call Recebendo chamada de voz
call_in_progress Call In Progress… Chamada em andamento…
Key English Portuguese (Brazil) State
room_delete_unsent_messages Delete unsent messages Apagar mensagens não enviadas
room_details_files Files Arquivos
room_details_people People Pessoas
room_details_people_invited_group_name INVITED CONVIDADOS
room_details_people_present_group_name JOINED ENTRARAM
room_details_selected 1 selected %d selecionado
room_details_settings Settings Configurações
room_details_title Room Details Detalhes da sala
room_do_not_have_permission_to_post You do not have permission to post to this room Você não tem permissão para enviar mensagens nesta sala
room_event_action_cancel_download Cancel Download Cancelar download
room_event_action_cancel_upload Cancel Upload Cancelar envio
room_event_action_report_prompt_ignore_user Do you want to hide all messages from this user?

Note that this action will restart the app and it may take some time.
Você deseja ocultar todas as mensagens deste usuário? Note que esta ação irá reiniciar o aplicativo e poderá tomar um certo tempo.
room_event_action_report_prompt_reason Reason for reporting this content Motivo de denunciar este conteúdo
room_header_active_members_count 1 active members %d membro ativo
room_info_room_name Room name Nome da sala
room_info_room_topic Room topic Tópico da sala
room_jump_to_first_unread Jump to first unread message. Ir para a primeira mensagem não lida.
room_many_users_are_typing %1$s & %2$s & others are typing… %1$s & %2$s & outros estão digitando…
room_menu_search Search Pesquisar
room_message_file_not_found File not found Arquivo não encontrado
room_message_placeholder_encrypted Send an encrypted message… Enviar mensagem criptografada…
room_message_placeholder_not_encrypted Send a message (unencrypted)… Enviar uma mensagem (não criptografada)…
room_message_placeholder_reply_to_encrypted Send an encrypted reply… Enviar uma resposta criptografada…
room_message_placeholder_reply_to_not_encrypted Send a reply (unencrypted)… Enviar uma resposta (não criptografada)…
room_new_messages_notification 1 new message %d nova mensagem
room_no_conference_call_in_encrypted_rooms Conference calls are not supported in encrypted rooms Chamadas de conferência não são permitidas em salas encriptografadas
room_offline_notification Connectivity to the server has been lost. A conexão com o servidor se perdeu.
room_one_user_is_typing %s is typing… %s está digitando…
room_participants_action_ban Ban Banir
room_participants_action_devices_list Show Session List Mostrar lista de dispositivos
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Portuguese (Brazil)
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
room_info_room_topic
Flags
java-format
String age
6 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml, string 262