The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

DeviceSessions
settings_devices_list
English
Sessions
12/100
Key English Portuguese (Brazil) State
settings_notifications Notifications Notificações
settings_ignored_users Ignored users Usuárias/os ignorados
settings_other Other Outros
settings_advanced Advanced Avançado
settings_integrations Integrations
settings_integrations_summary Use an Integration Manager to manage bots, bridges, widgets and sticker packs.
Integration Managers receive configuration data, and can modify widgets, send room invites and set power levels on your behalf.
settings_cryptography Cryptography Criptografia
settings_cryptography_manage_keys Cryptography Keys Management Gerenciamento de Chaves de Criptografia
settings_notifications_targets Notification Targets Alvos de notificação
settings_contact Local contacts Contatos locais
settings_contacts_app_permission Contacts permission Permissão de acesso a contatos
settings_contacts_phonebook_country Phonebook country País da agenda de contatos
settings_home_display Home display Página inicial
settings_pin_missed_notifications Pin rooms with missed notifications Fixar salas com notificações perdidas
settings_pin_unread_messages Pin rooms with unread messages Fixar salas com mensagens não lidas
settings_devices_list Sessions Dispositivos
settings_inline_url_preview Inline URL preview Visualização prévia do URL
settings_inline_url_preview_summary Preview links within the chat when your homeserver supports this feature. Prévia de links dentro do chat quando seu homeserver suporta este recurso.
settings_send_typing_notifs Send typing notifications Enviar notificações de digitação
settings_send_typing_notifs_summary Let other users know that you are typing. Deixar outros usuários saberem quando você estiver digitando.
settings_send_markdown Markdown formatting Formatação Markdown
settings_send_markdown_summary Format messages using markdown syntax before they are sent. This allows for advanced formatting such as using asterisks to display italic text. Fomatar mensagens usando a sintaxe markdown antes delas serem enviadas. Isto permite uma formatação avançada como usar asteriscos para mostrar texto em itálico.
settings_always_show_timestamps Show timestamps for all messages Mostrar a hora para todas as mensagens
settings_12_24_timestamps Show timestamps in 12-hour format Mostrar a hora no formato de 12 horas
settings_show_read_receipts Show read receipts Mostrar confirmações de leitura
settings_show_read_receipts_summary Click on the read receipts for a detailed list. Clique nas notificações de leitura para uma lista detalhada.
settings_show_join_leave_messages Show join and leave events Mostrar eventos de entrada e saída de sala
settings_show_join_leave_messages_summary Invites, kicks, and bans are unaffected. Convites, chutes e proibições não são afetados.
settings_show_avatar_display_name_changes_messages Show account events Mostrar eventos da conta
settings_show_avatar_display_name_changes_messages_summary Includes avatar and display name changes. Inclui avatar e alterações no nome de exibição.
settings_vibrate_on_mention Vibrate when mentioning a user Vibrar ao mencionar um usuário
Key English Portuguese (Brazil) State
settings_contacts_app_permission Contacts permission Permissão de acesso a contatos
settings_contacts_phonebook_country Phonebook country País da agenda de contatos
settings_containing_my_display_name Msgs containing my display name Mensagens que contenham o meu nome público
settings_containing_my_user_name Msgs containing my user name Mensagens que contenham o meu nome de usuária(o)
settings_copyright Copyright Direitos autorais
settings_cryptography Cryptography Criptografia
settings_cryptography_manage_keys Cryptography Keys Management Gerenciamento de Chaves de Criptografia
settings_data_save_mode Data save mode Modo de economia de dados
settings_data_save_mode_summary Data save mode applies a specific filter so presence updates and typing notifications are filtered out.
settings_deactivate_account_section Deactivate account Desativar a conta
settings_deactivate_my_account Deactivate my account Desativar a minha conta
settings_default_compression Default compression
settings_default_media_source Default media source
settings_delete_notification_targets_confirmation Are you sure you want to remove this notification target? Você tem certeza que quer remover este destino de notificação?
settings_delete_threepid_confirmation Are you sure you want to remove the %1$s %2$s? Você tem certeza que quer remover o %1$s %2$s?
settings_devices_list Sessions Dispositivos
settings_discovery_bad_identity_server Could not connect to identity server
settings_discovery_category Discovery
settings_discovery_confirm_mail We sent you a confirm email to %s, check your email and click on the confirmation link
settings_discovery_disconnect_identity_server_info Disconnecting from your identity server will mean you won’t be discoverable by other users and you won’t be able to invite others by email or phone.
settings_discovery_disconnect_with_bound_pid You are currently sharing email addresses or phone numbers on the identity server %1$s. You will need to reconnect to %2$s to stop sharing them.
settings_discovery_emails_title Discoverable email addresses
settings_discovery_enter_identity_server Enter a new identity server
settings_discovery_identity_server_info You are currently using %1$s to discover and be discoverable by existing contacts you know.
settings_discovery_identity_server_info_none You are not currently using an identity server. To discover and be discoverable by existing contacts you know, configure one below.
settings_discovery_mail_pending Pending
settings_discovery_manage Manage your discovery settings.
settings_discovery_msisdn_title Discoverable phone numbers
settings_discovery_no_mails Discovery options will appear once you have added an email.
settings_discovery_no_msisdn Discovery options will appear once you have added a phone number.
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Needs editing [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application
The following string has different context, but the same source.
Not translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Portuguese (Brazil)
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
settings_devices_list
Flags
java-format
String age
6 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml, string 585