The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

widget_integration_missing_user_id
English
Missing user_id in request.
27/270
Key English Slovak State
room_widget_permission_widget_id Widget ID
room_widget_permission_room_id Room ID
error_jitsi_not_supported_on_old_device Sorry, conference calls with Jitsi are not supported on old devices (devices with Android OS below 5.0)
room_widget_resource_permission_title This widget wants to use the following resources:
room_widget_resource_grant_permission Allow
room_widget_resource_decline_permission Block All
room_widget_webview_access_camera Use the camera
room_widget_webview_access_microphone Use the microphone
room_widget_webview_read_protected_media Read DRM protected Media
widget_integration_unable_to_create Unable to create widget. Nie je možné vytvoriť widget.
widget_integration_failed_to_send_request Failed to send request. Nepodarilo sa odoslať požiadavku.
widget_integration_positive_power_level Power level must be positive integer. Úroveň moci musí byť kladné celé číslo.
widget_integration_must_be_in_room You are not in this room. Nenachádzate sa v tejto miestnosti.
widget_integration_no_permission_in_room You do not have permission to do that in this room. V tejto miestnosti nemáte oprávnenie na vykonanie takejto akcie.
widget_integration_missing_room_id Missing room_id in request. V požiadavke chýba room_id.
widget_integration_missing_user_id Missing user_id in request. V požiadavke chýba user_id.
widget_integration_room_not_visible Room %s is not visible. Miestnosť %s nie je viditeľná.
widget_integration_missing_parameter A required parameter is missing. Chýba zadanie povinného argumentu.
widget_integration_invalid_parameter A parameter is not valid. Argument nie je správny.
integration_manager_not_configured No integration manager configured.
room_add_matrix_apps Add Matrix apps Pridať Matrix aplikácie
settings_labs_native_camera Use native camera Používať vstavaný fotoaparát a kameru
settings_labs_native_camera_summary Start the system camera instead of the custom camera screen. Spustiť predvolený fotoaparát v systéme namiesto zobrazenia vlastnej vstavanej obrazovky.
settings_labs_keyboard_options_to_send_message Use keyboard enter key to send message Odoslať správu stlačením klávesu enter
settings_labs_enable_send_voice Send voice messages Povoliť posielanie hlasových správ
settings_labs_enable_send_voice_summary This option requires a third party application to record the messages. Vyžaduje externú aplikáciu na nahrávanie zvuku.
widget_integration_review_terms To continue you need to accept the Terms of this service.
you_added_a_new_device You added a new session '%s', which is requesting encryption keys. Pridali ste nové zariadenie nazvané '%s', ktoré žiada o šifrovacie kľúče.
you_added_a_new_device_with_info A new session is requesting encryption keys.ession name: %1$s
Last seen: %2$s
If you didn’t log in on another session, ignore this request.
your_unverified_device_requesting Your unverified session '%s' is requesting encryption keys. Vaše neoverené zariadenie nazvané '%s' žiada o šifrovacie kľúče.
your_unverified_device_requesting_with_info An unverified session is requesting encryption keys.
Session name: %1$s
Last seen: %2$s
If you didn’t log in on another session, ignore this request.
Key English Slovak State
unknown_devices_alert_message This room contains unknown sessions which have not been verified.
This means there is no guarantee that the sessions belong to the users they claim to.
We recommend you go through the verification process for each session before continuing, but you can resend the message without verifying if you prefer.

Unknown sessions:
V tejto miestnosti sa nachádzajú neznáme zariadenia, ktoré ste ešte neoverili. Znamená to, že príslušnosť týchto zariadení k ich údajným používateľom nemôže byť garantovaná. Odporúčame vám prejsť procesom overenia pre všetky tieto zariadenia aby ste si potvrdili, že skutočne patria ich pravým vlastníkom, ak si to však želáte, môžete tiež znovu poslať správu bez overovania. Neznáme zariadenia:
unknown_devices_alert_title Room contains unknown sessions V miestnosti sú neznáme zariadenia
unknown_error Sorry, an error occurred Prepáčte, vyskytla sa chyba
unrecognized_command Unrecognized command: %s Nerozpoznaný príkaz: %s
user_directory_header User directory Adresár používateľov
username Username Meno používateľa
video_call_in_progress Video Call In Progress… Prebiehajúci video hovor…
view_decrypted_source View Decrypted Source Zobraziť dešifrovaný zdroj
view_source View Source Zobraziť zdroj
widget_creation_failure Widget creation has failed Nie je možné vytvoriť widget
widget_delete_message_confirmation Are you sure you want to delete the widget from this room? Ste si istí, že chcete odstrániť widget z tejto miestnosti?
widget_integration_failed_to_send_request Failed to send request. Nepodarilo sa odoslať požiadavku.
widget_integration_invalid_parameter A parameter is not valid. Argument nie je správny.
widget_integration_missing_parameter A required parameter is missing. Chýba zadanie povinného argumentu.
widget_integration_missing_room_id Missing room_id in request. V požiadavke chýba room_id.
widget_integration_missing_user_id Missing user_id in request. V požiadavke chýba user_id.
widget_integration_must_be_in_room You are not in this room. Nenachádzate sa v tejto miestnosti.
widget_integration_no_permission_in_room You do not have permission to do that in this room. V tejto miestnosti nemáte oprávnenie na vykonanie takejto akcie.
widget_integration_positive_power_level Power level must be positive integer. Úroveň moci musí byť kladné celé číslo.
widget_integration_review_terms To continue you need to accept the Terms of this service.
widget_integration_room_not_visible Room %s is not visible. Miestnosť %s nie je viditeľná.
widget_integration_unable_to_create Unable to create widget. Nie je možné vytvoriť widget.
widget_no_power_to_manage You need permission to manage widgets in this room Musíte mať povolenie meniť widgety v tejto miestnosti
x_plus %d+ %d+
yes YES ÁNO
yesterday Yesterday Včera
you_added_a_new_device You added a new session '%s', which is requesting encryption keys. Pridali ste nové zariadenie nazvané '%s', ktoré žiada o šifrovacie kľúče.
you_added_a_new_device_with_info A new session is requesting encryption keys.ession name: %1$s
Last seen: %2$s
If you didn’t log in on another session, ignore this request.
your_unverified_device_requesting Your unverified session '%s' is requesting encryption keys. Vaše neoverené zariadenie nazvané '%s' žiada o šifrovacie kľúče.
your_unverified_device_requesting_with_info An unverified session is requesting encryption keys.
Session name: %1$s
Last seen: %2$s
If you didn’t log in on another session, ignore this request.
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application

Loading…

Missing user_id in request.
V požiadavke chýba user_id.
6 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Slovak
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
widget_integration_missing_user_id
Flags
java-format
String age
6 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-sk/strings.xml, string 850