The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

sign_out_bottom_sheet_backing_up_keys
English
Backing up keys…
40/160
Key English Serbian State
title_activity_room Room Соба
title_activity_settings Settings Подешавања
title_activity_member_details Member Details Подаци о члану
title_activity_historical Historical Историјски
title_activity_bug_report Bug report Пријава грешке
title_activity_group_details Community details
title_activity_choose_sticker Send a sticker Пошаљи налепницу
title_activity_keys_backup_setup Key Backup Резервна копија кључева
title_activity_keys_backup_restore Use Key Backup Користи резервну копију кључева
title_activity_verify_device Verify session Верификуј уређај
keys_backup_is_not_finished_please_wait Keys backup is not finished, please wait… Креирање резервне копије кључева се није завршило, молим сачекајте…
sign_out_bottom_sheet_warning_no_backup You’ll lose your encrypted messages if you sign out now Изгубићете ваше шифроване поруке ако се сад одјавите
sign_out_bottom_sheet_warning_backing_up Key backup in progress. If you sign out now you’ll lose access to your encrypted messages. Креирање резервне копије кључева је у току. Ако се одјавите сад, изгубићете приступ вашим шифрованим порукама.
sign_out_bottom_sheet_warning_backup_not_active Secure Key Backup should be active on all of your sessions to avoid losing access to your encrypted messages. Сигурносна копија кључева би требало да буде активна на свим вашим уређајима како би избегли губитак приступа вашим шифрованим порукама.
sign_out_bottom_sheet_dont_want_secure_messages I don’t want my encrypted messages Не желим моје шифроване поруке
sign_out_bottom_sheet_backing_up_keys Backing up keys… Прављење резервне копије кључева у току…
keys_backup_activate Use Key Backup Користи резервну копију кључева
are_you_sure Are you sure? Да ли сте сигурни?
backup Back up
sign_out_bottom_sheet_will_lose_secure_messages You’ll lose access to your encrypted messages unless you back up your keys before signing out. Изгубићете приступ вашим шифрованим порукама уколико не направите резервну копију кључева пре него што се одјавите.
dialog_title_third_party_licences Third party licences
loading Loading… Учитавање…
ok OK У реду
cancel Cancel Откажи
save Save Сачувај
leave Leave Напусти
stay Stay Остани
send Send Пошаљи
copy Copy Копирај
resend Resend Пошаљи поново
redact Remove Уклони
Key English Serbian State
settings_troubleshoot_test_token_registration_success FCM token successfully registered to HomeServer.
settings_troubleshoot_test_token_registration_title Token Registration
settings_turn_screen_on Turn the screen on for 3 seconds
settings_unignore_user Show all messages from %s?

Note that this action will restart the app and it may take some time.
settings_user_interface User interface
settings_user_settings User settings
settings_version Version
settings_vibrate_on_mention Vibrate when mentioning a user
settings_without_flair You are not currently a member of any communities.
share Share Подели
share_without_verifying Share without verifying
share_without_verifying_short_label Share
show_info_area_always Always
show_info_area_messages_and_errors For messages and errors
show_info_area_only_errors Only for errors
sign_out_bottom_sheet_backing_up_keys Backing up keys… Прављење резервне копије кључева у току…
sign_out_bottom_sheet_dont_want_secure_messages I don’t want my encrypted messages Не желим моје шифроване поруке
sign_out_bottom_sheet_warning_backing_up Key backup in progress. If you sign out now you’ll lose access to your encrypted messages. Креирање резервне копије кључева је у току. Ако се одјавите сад, изгубићете приступ вашим шифрованим порукама.
sign_out_bottom_sheet_warning_backup_not_active Secure Key Backup should be active on all of your sessions to avoid losing access to your encrypted messages. Сигурносна копија кључева би требало да буде активна на свим вашим уређајима како би избегли губитак приступа вашим шифрованим порукама.
sign_out_bottom_sheet_warning_no_backup You’ll lose your encrypted messages if you sign out now Изгубићете ваше шифроване поруке ако се сад одјавите
sign_out_bottom_sheet_will_lose_secure_messages You’ll lose access to your encrypted messages unless you back up your keys before signing out. Изгубићете приступ вашим шифрованим порукама уколико не направите резервну копију кључева пре него што се одјавите.
skip Skip Прескочи
small Small
speak Speak
ssl_cert_new_account_expl If the server administrator has said that this is expected, ensure that the fingerprint below matches the fingerprint provided by them.
ssl_cert_not_trust This could mean that someone is maliciously intercepting your traffic, or that your phone does not trust the certificate provided by the remote server.
ssl_could_not_verify Could not verify identity of remote server.
ssl_do_not_trust Do not trust
ssl_expected_existing_expl The certificate has changed from a previously trusted one to one that is not trusted. The server may have renewed its certificate. Contact the server administrator for the expected fingerprint.
ssl_fingerprint_hash Fingerprint (%s):
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application
The following strings have different contexts, but the same source.
Not translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
Not translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application

Loading…

Backing up keys…
Прављење резервне копије кључева у току…
4 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Serbian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
sign_out_bottom_sheet_backing_up_keys
Flags
java-format
String age
5 years ago
Source string age
5 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-sr/strings.xml, string 29