The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

send_files_in
English
Send into
17/100
Key English Telugu State
no_group_placeholder No groups
send_bug_report_include_logs Send logs లాగ్లను పంపు
send_bug_report_include_crash_logs Send crash logs క్రాష్ లాగ్లను పంపండి
send_bug_report_include_screenshot Send screenshot తెరపట్టుని పంపండి
send_bug_report Report bug బగ్ నివేదిక
send_bug_report_description Please describe the bug. What did you do? What did you expect to happen? What actually happened? దయచేసి బగ్ను వివరించండి. మీరు ఎం చేసారు? మీరు ఏమి జరిగే అవకాశము ఉందనుకున్నారు? వాస్తవానికి ఏం జరిగింది?
send_bug_report_description_in_english If possible, please write the description in English.
send_bug_report_placeholder Describe your problem here ఇక్కడ మీ సమస్యను వివరించండి
send_bug_report_logs_description In order to diagnose problems, logs from this client will be sent with this bug report. This bug report, including the logs and the screenshot, will not be publicly visible. If you would prefer to only send the text above, please untick: సమస్యలను నిర్ధారించడానికి, ఈ క్లయింట్ నుండి లాగ్లు మరియు ఈ బగ్ నివేదికతో పంపబడతాయి. మీరు పైన ఉన్న వచనాన్ని మాత్రమే పంపించాలనుకుంటే, దయచేసి అన్టిక్ చెయ్యి:
send_bug_report_alert_message You seem to be shaking the phone in frustration. Would you like to open the bug report screen? చిరాకుతో ఫోను ఊపుతున్నట్లున్నారు. సమస్య నివేదిక పంపాలని ఉందా?
send_bug_report_app_crashed The application has crashed last time. Would you like to open the crash report screen? దరఖాస్తు క్రాష్ అయ్యింది. మీరు క్రాష్ నివేదికను సమర్పించాలనుకుంటున్నారా?
send_bug_report_rage_shake Rage shake to report bug
send_bug_report_sent The bug report has been successfully sent బగ్ నివేదిక విజయవంతంగా పంపబడింది
send_bug_report_failed The bug report failed to be sent (%s) లోపపు నివేదిక పంపబడదు (%s)
send_bug_report_progress Progress (%s%%) పురోగతి (%s%%)
send_files_in Send into లొపలికి పంపించండి
read_receipt Read చదవండి
join_room Join Room గదిలో చేరండి
username Username వాడుకరి పేరు
create_account Create Account నమోదు చేయండి
login Log in లాగిన్
logout Sign out లాగ్ అవుట్ చేయండి
hs_url Home Server URL హోమ్ సర్వర్ URL
identity_url Identity Server URL గుర్తించిన సేవిక యు ఆర్ ఎల్
search Search వెతుకు
start_new_chat Start New Chat కొత్త సంభాషణను ప్రారంభించండి
start_voice_call Start Voice Call వాయిస్ కాల్ని ప్రారంభించండి
start_video_call Start Video Call వీడియో కాల్ని ప్రారంభించండి
option_send_voice Send voice
start_new_chat_prompt_msg Are you sure that you want to start a new chat with %s?
start_voice_call_prompt_msg Are you sure that you want to start a voice call?
Key English Telugu State
send_anyway Send Anyway ఏమైనాసరే పంపు
send_bug_report Report bug బగ్ నివేదిక
send_bug_report_alert_message You seem to be shaking the phone in frustration. Would you like to open the bug report screen? చిరాకుతో ఫోను ఊపుతున్నట్లున్నారు. సమస్య నివేదిక పంపాలని ఉందా?
send_bug_report_app_crashed The application has crashed last time. Would you like to open the crash report screen? దరఖాస్తు క్రాష్ అయ్యింది. మీరు క్రాష్ నివేదికను సమర్పించాలనుకుంటున్నారా?
send_bug_report_description Please describe the bug. What did you do? What did you expect to happen? What actually happened? దయచేసి బగ్ను వివరించండి. మీరు ఎం చేసారు? మీరు ఏమి జరిగే అవకాశము ఉందనుకున్నారు? వాస్తవానికి ఏం జరిగింది?
send_bug_report_description_in_english If possible, please write the description in English.
send_bug_report_failed The bug report failed to be sent (%s) లోపపు నివేదిక పంపబడదు (%s)
send_bug_report_include_crash_logs Send crash logs క్రాష్ లాగ్లను పంపండి
send_bug_report_include_logs Send logs లాగ్లను పంపు
send_bug_report_include_screenshot Send screenshot తెరపట్టుని పంపండి
send_bug_report_logs_description In order to diagnose problems, logs from this client will be sent with this bug report. This bug report, including the logs and the screenshot, will not be publicly visible. If you would prefer to only send the text above, please untick: సమస్యలను నిర్ధారించడానికి, ఈ క్లయింట్ నుండి లాగ్లు మరియు ఈ బగ్ నివేదికతో పంపబడతాయి. మీరు పైన ఉన్న వచనాన్ని మాత్రమే పంపించాలనుకుంటే, దయచేసి అన్టిక్ చెయ్యి:
send_bug_report_placeholder Describe your problem here ఇక్కడ మీ సమస్యను వివరించండి
send_bug_report_progress Progress (%s%%) పురోగతి (%s%%)
send_bug_report_rage_shake Rage shake to report bug
send_bug_report_sent The bug report has been successfully sent బగ్ నివేదిక విజయవంతంగా పంపబడింది
send_files_in Send into లొపలికి పంపించండి
settings_12_24_timestamps Show timestamps in 12-hour format
settings_add_3pid_authentication_needed Authentication is required
settings_add_3pid_confirm_password_title Confirm your password
settings_add_3pid_flow_not_supported You can't do this from Riot mobile
settings_add_email_address Add email address ఇమెయిల్ చిరునామాను జోడించండి
settings_add_phone_number Add phone number ఫోన్ నంబర్ను జోడించండి
settings_advanced Advanced ఆధునిక
settings_agree_to_terms Agree to the identity server (%s) Terms of Service to allow yourself to be discoverable by email address or phone number.
settings_always_show_timestamps Show timestamps for all messages
settings_analytics Analytics
settings_app_info_link_summary Show the application info in the system settings.
settings_app_info_link_title Application info అప్లికేషన్ సమాచారం
settings_app_term_conditions Terms & conditions నిబంధనలు & షరతులు
settings_background_fdroid_sync_mode Background Sync Mode (Experimental)
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application

Loading…

Send into
లొపలికి పంపించండి
6 years ago
Browse all component changes
User avatar Keiro

Source string comment

I'd suggest adding a : (colon) at the end of the string, it would make it look better and more obvious

3 years ago

Glossary

English Telugu
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
send_files_in
Flags
java-format
String age
6 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-te/strings.xml, string 145