The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

device_name_warning
English
A session's public name is visible to people you communicate with
61/650
Key English Turkish State
room_settings_addresses_e2e_encryption_warning Enable encryption
(warning: cannot be disabled again!)
Şifrelemeyi etkinleştir
(uyarı: bu işlem geri alınamaz!)
directory_title Directory Dizin
settings_theme Theme Tema
failed_to_load_timeline_position %s was trying to load a specific point in this room’s timeline but was unable to find it. %s odanın geçmişinde belirli bir yeri yüklemeye çalıştı ama bulamadı.
encryption_information_title End-to-end encryption information Uçtan-uca şifreleme bilgilendirmesi
encryption_information_device_info Event information Etkinlik Bilgilendirmesi
encryption_information_user_id User id Kullanıcı idsi
encryption_information_curve25519_identity_key Curve25519 identity key Curve25519 kimlik anahtarı
encryption_information_claimed_ed25519_fingerprint_key Claimed Ed25519 fingerprint key Alınmış Ed25519 parmak izi anahtarı
encryption_information_algorithm Algorithm Algoritma
encryption_information_session_id Session ID Oturum ID'si
encryption_information_decryption_error Decryption error Çözme hatası
encryption_information_sender_device_information Sender session information Göndericinin oturum bilgisi
encryption_information_device_name Public name Görünür Ad
encryption_information_device_name_with_warning Public name (visible to people you communicate with) Görünür ad (iletişim kurduğunuz kişilere görünen)
device_name_warning A session's public name is visible to people you communicate with Bir oturumun görünür adı iletişim kurduğunuz kişilere görünür
encryption_information_name Public name Görünür Ad
encryption_information_device_id ID Kimlik
encryption_information_device_key Session key Oturum anahtarı
encryption_information_verification Verification Doğrulama
encryption_information_ed25519_fingerprint Ed25519 fingerprint Ed25519 parmak izi
encryption_export_e2e_room_keys Export E2E room keys E2E Oda anahtarlarını dışa aktar
encryption_export_room_keys Export room keys Oda anahtarlarını dışa aktar
encryption_export_room_keys_summary Export the keys to a local file Anahtarları yerel dosyaya aktar
encryption_export_export Export Dışa aktar
encryption_export_notice Please create a passphrase to encrypt the exported keys. You will need to enter the same passphrase to be able to import the keys. Lütfen dışa aktarılmış anahtarları şifrelemek için parola oluşturun. Tekrar içe aktarmak için aynı parolayı girmeniz gerekli.
encryption_export_saved_as The E2E room keys have been saved to '%s'.

Warning: this file may be deleted if the application is uninstalled.
E2E oda anahtarları şu dizine kaydedildi '%s'.

Uyarı: Eğer uygulama kaldırılırsa bu dosya silinebilir.
encryption_message_recovery Encrypted Messages Recovery Şifrelenmiş Mesajları Kurtarma
encryption_settings_manage_message_recovery_summary Manage Key Backup Anahtar yedeklemesini yönet
encryption_import_e2e_room_keys Import E2E room keys E2E oda anahtarlarını içe aktar
encryption_import_room_keys Import room keys Oda anahtarlarını içe aktar
Key English Turkish State
_continue Continue Devam et
copied_to_clipboard Copied to clipboard Panoya kopyalandı
copy Copy Kopyala
create Create Oluştur
create_account Create Account Hesap oluştur
create_community Create Community Topluluk oluştur
dark_theme Dark Theme Koyu Tema
deactivate_account_content This will make your account permanently unusable. You will not be able to log in, and no one will be able to re-register the same user ID. This will cause your account to leave all rooms it is participating in, and it will remove your account details from your identity server. <b>This action is irreversible</b>.

Deactivating your account <b>does not by default cause us to forget messages you have sent</b>. If you would like us to forget your messages, please tick the box below.

Message visibility in Matrix is similar to email. Our forgetting your messages means that messages you have sent will not be shared with any new or unregistered users, but registered users who already have access to these messages will still have access to their copy.
Bu hesabınızın kalıcı bir şekilde kullanılamaz yapar. Giriş yapamazsınız ve kimse tekrar aynı kullanıcı ID'sini kullanarak kayıt yaptıramaz. Bu hesabınızın tüm odalardan ayrılmasına ve kimlik sunucusundan hesap detaylarınızın silinmesine yok açar. <b>Bu eylem geri çevrilemez</b>.

Hesabınızı devre dışı bırakmak <b>varsayılan olarak gönderdiğiniz mesajlarınızın silinmesini sağlamaz</b>. Eğer mesajlarınızın silinmesini istiyorsanız lütfen alttaki kutuyu işaretleyin.

Matrixdeki mesaj görünürlüğü eposta ile benzerdir. Silinen mesajlarınız yeni ya da kayıtsız kullanıcılarla paylaşılmaz ama kayıtlı ve zaten mesajlarınıza erişebilen kullanıcılar halen mesajlarınızın bir kopyasına sahip olurlar.
deactivate_account_delete_checkbox Please forget all messages I have sent when my account is deactivated (Warning: this will cause future users to see an incomplete view of conversations) Lütfen hesabım devre dışı olunca gönderdiğim tüm mesajları sil (Uyarı: bu gelecekteki kullanıcıların bitmemiş yarım tartışma görmelerine sebep olur)
deactivate_account_prompt_password To continue, please enter your password: Devam etmek için lütfen şifrenizi girin:
deactivate_account_submit Deactivate Account Hesabı devre dışı bırak
deactivate_account_title Deactivate Account Hesabı devre dışı bırak
decline Decline Reddet
delete Delete Sil
device_information Session information Oturum bilgileri
device_name_warning A session's public name is visible to people you communicate with Bir oturumun görünür adı iletişim kurduğunuz kişilere görünür
devices_delete_dialog_text This operation requires additional authentication.
To continue, please enter your password.
Bu işlem ek yetki gerektiriyor.
Devam etmek için lütfen şifrenizi girin.
devices_delete_dialog_title Authentication Yetkilendirme
devices_delete_pswd Password: Şifre:
devices_delete_submit_button_label Submit Gönder
devices_details_device_name Update Public Name Görünür Adı Güncelle
devices_details_dialog_title Session information Oturum bilgileri
devices_details_id_title ID ID
devices_details_last_seen_format %1$s @ %2$s %1$s @ %2$s
devices_details_last_seen_title Last seen Son görülme
devices_details_name_title Public Name Görünür Ad
dialog_title_confirmation Confirmation Onay
dialog_title_error Error Hata
dialog_title_third_party_licences Third party licences 3. parti lisansları
dialog_title_warning Warning Uyarı
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application

Loading…

A session's public name is visible to people you communicate with
Bir oturumun görünür adı iletişim kurduğunuz kişilere görünür
4 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Turkish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
device_name_warning
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-tr/strings.xml, string 749