The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

home room settings
room_settings_all_messages_noisy
English
All messages (noisy)
24/200
Key English Ukrainian State
room_recents_join JOIN ПРИЄДНАЛИСЯ
room_recents_directory DIRECTORY КАТАЛОГ
room_recents_favourites FAVORITES ОБРАНІ
room_recents_conversations ROOMS КІМНАТИ
room_recents_low_priority LOW PRIORITY НИЗЬКИЙ ПРІОРИТЕТ
room_recents_invites INVITES ЗАПРОШЕННЯ
room_recents_start_chat Start chat Почати чат
room_recents_create_room Create room Створити кімнату
room_recents_join_room Join room Увійти до кімнати
room_recents_join_room_title Join a room Увійти до кімнати
room_recents_join_room_prompt Type a room id or a room alias Введіть id кімнати чи аліас
directory_search_results_title Browse directory Огляд каталогу
directory_search_rooms 1 room %d кімната
directory_search_rooms_for %1$s room found for %2$s %1$s кімнату знайдено для %2$s
directory_searching_title Searching directory… Пошук у каталозі..
room_settings_all_messages_noisy All messages (noisy) Всі повідомлення (гучно)
room_settings_all_messages All messages Всі повідомлення
room_settings_mention_only Mentions only Тільки упоминания
room_settings_mute Mute Без звука
room_settings_favourite Favourite Обране
room_settings_de_prioritize De-prioritize Не терміново
room_settings_direct_chat Direct Chat Прямий Чат
room_settings_leave_conversation Leave Conversation Залишити бесіду
room_settings_forget Forget Забути
room_settings_add_homescreen_shortcut Add Homescreen Shortcut Добавити ярлик на головний екран
room_sliding_menu_messages Messages Повідомлення
room_sliding_menu_settings Settings Налаштування
room_sliding_menu_version Version Версія
room_sliding_menu_version_x Version %s Версія %s
room_sliding_menu_term_and_conditions Terms & conditions Умови & положення
room_sliding_menu_third_party_notices Third party notices Примітки третіх сторін
Key English Ukrainian State
rooms Rooms Кімнати
rooms_directory_header Room directory Каталог кімнат
room_settings_add_homescreen_shortcut Add Homescreen Shortcut Добавити ярлик на головний екран
room_settings_add_new_group New community ID (e.g +foo:matrix.org) Новий ID спільноти (наприклад, +foo:matrix.org)
room_settings_addresses_add_new_address New address (e.g #foo:matrix.org) Нова адреса (e.g #foo:matrix.org)
room_settings_addresses_disable_main_address_prompt_msg You will have no main address specified for this room. Основну адресу для цієї кімнати не вказано.
room_settings_addresses_disable_main_address_prompt_title Main address warnings Попередження про адресу
room_settings_addresses_e2e_disabled Encryption is disabled in this room. У цій кімнаті вимкнено шифрування.
room_settings_addresses_e2e_enabled Encryption is enabled in this room. У цій кімнаті увімкнено шифрування.
room_settings_addresses_e2e_encryption_warning Enable encryption
(warning: cannot be disabled again!)
Увімкнути шифрування
(увага: вимкнути його неможливо!)
room_settings_addresses_invalid_format_dialog_body '%s' is not a valid format for an alias '%s' не є дійсним форматом псевдоніму
room_settings_addresses_invalid_format_dialog_title Invalid alias format Недійсний формат псевдоніму
room_settings_addresses_no_local_addresses This room has no local addresses Кімната не має локальної адреси
room_settings_addresses_pref_title Addresses Адреси
room_settings_all_messages All messages Всі повідомлення
room_settings_all_messages_noisy All messages (noisy) Всі повідомлення (гучно)
room_settings_banned_users_title Banned users Забанені користувачі
room_settings_category_access_visibility_title Access and visibility Доступ та видимість
room_settings_category_advanced_title Advanced Розширені
room_settings_copy_room_address Copy Room Address Копіювати Адресу Кімнати
room_settings_copy_room_id Copy Room ID Копіювати ID кімнати
room_settings_de_prioritize De-prioritize Не терміново
room_settings_direct_chat Direct Chat Прямий Чат
room_settings_directory_visibility List this room in room directory Показувати кімнату при пошуку
room_settings_favourite Favourite Обране
room_settings_forget Forget Забути
room_settings_invalid_group_format_dialog_body '%s' is not a valid community ID '%s' недійсний ID спільноти
room_settings_invalid_group_format_dialog_title Invalid community ID Недопустимий ID спільноти
room_settings_labs_end_to_end End-to-End Encryption Наскрізне Шифрування
room_settings_labs_end_to_end_is_active End-to-End Encryption is active Наскрізне Шифрування увімкнено
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application
The following string has different context, but the same source.
Not translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application

Loading…

All messages (noisy)
Всі повідомлення (гучно)
6 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Ukrainian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
room_settings_all_messages_noisy
Source string comment
home room settings
Flags
java-format
String age
6 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-uk/strings.xml, string 429