The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

room_preview_unlinked_email_warning
English
This invitation was sent to %s, which is not associated with this account.
You may wish to login with a different account, or add this email to your account.
53/1570
Key English Chinese (Simplified) State
permissions_action_not_performed_missing_permissions Sorry. Action not performed, due to missing permissions 对不起。因为权限不足,操作已取消
media_slider_saved Saved 已保存
media_slider_saved_message Save to downloads? 保存至下载?
yes YES
no NO
_continue Continue 继续
remove Remove 移除
join Join 加入
preview Preview 查看
reject Reject 拒绝
list_members List members 显示成员
open_chat_header Open header 显示顶栏
room_sync_in_progress Syncing… 正在同步…
room_jump_to_first_unread Jump to first unread message. 跳到第一条未读消息。
room_preview_invitation_format You have been invited to join this room by %s %s 邀请您加入这个聊天室
room_preview_unlinked_email_warning This invitation was sent to %s, which is not associated with this account.
You may wish to login with a different account, or add this email to your account.
此邀请已发送至未与此账户关联的 %s。 您可能希望用一个不同的账户登录,或者把这个电子邮箱加入到这个账户。
room_preview_try_join_an_unknown_room You are trying to access %s. Would you like to join in order to participate in the discussion? 您试图访问聊天室 %s。您是否愿意加入这个聊天室?
room_preview_try_join_an_unknown_room_default a room 一个聊天室
room_preview_room_interactions_disabled This is a preview of this room. Room interactions have been disabled. 这是此聊天室的预览。与聊天室的交互已禁用。
invite_no_identity_server_error Add an identity server in your settings to perform this action.
room_creation_title New Chat 新的聊天
room_creation_add_member Add member 添加成员
room_header_active_members_count 1 active members %d 人在线
room_title_members 1 member %d 位成员
room_title_one_member 1 member 1 位成员
format_time_s 1s %d 秒
format_time_m 1m %d 分钟
format_time_h 1h %d 小时
format_time_d 1d %d 天
room_participants_leave_prompt_title Leave room 退出聊天室
room_participants_leave_prompt_msg Are you sure you want to leave the room? 您确定要退出聊天室吗?
Key English Chinese (Simplified) State
room_participants_invite_join_names_combined %1$s %2$s %1$s%2$s
room_participants_invite_prompt_msg Are you sure you want to invite %s to this chat? 您确定要邀请 %s 到这个聊天吗?
room_participants_invite_search_another_user User ID, Name or email 用户 ID,姓名或电子邮箱
room_participants_kick_prompt_msg Are you sure that you want to kick this user from this chat? 您确定要从此聊天室中移除这些用户吗?
room_participants_leave_prompt_msg Are you sure you want to leave the room? 您确定要退出聊天室吗?
room_participants_leave_prompt_title Leave room 退出聊天室
room_participants_now %1$s now 现在%1$s
room_participants_offline Offline 离线
room_participants_online Online 在线
room_participants_power_level_prompt You will not be able to undo this change as you are promoting the user to have the same power level as yourself.
Are you sure?
您将不能撤销这个修改,因为您正在让这个用户和您拥有相同的特权级别。 您确定吗?
room_participants_remove_prompt_msg Are you sure you want to remove %s from this chat? 您确定要把 %s 从这个聊天中移除吗?
room_preview_invitation_format You have been invited to join this room by %s %s 邀请您加入这个聊天室
room_preview_room_interactions_disabled This is a preview of this room. Room interactions have been disabled. 这是此聊天室的预览。与聊天室的交互已禁用。
room_preview_try_join_an_unknown_room You are trying to access %s. Would you like to join in order to participate in the discussion? 您试图访问聊天室 %s。您是否愿意加入这个聊天室?
room_preview_try_join_an_unknown_room_default a room 一个聊天室
room_preview_unlinked_email_warning This invitation was sent to %s, which is not associated with this account.
You may wish to login with a different account, or add this email to your account.
此邀请已发送至未与此账户关联的 %s。 您可能希望用一个不同的账户登录,或者把这个电子邮箱加入到这个账户。
room_prompt_cancel Cancel all 取消全部
room_prompt_resend Resend all 重新发送全部
room_recents_conversations ROOMS 聊天室
room_recents_create_room Create room 创建聊天室
room_recents_directory DIRECTORY 目录
room_recents_favourites FAVORITES 收藏夹
room_recents_invites INVITES 邀请
room_recents_join JOIN 加入
room_recents_join_room Join room 进入聊天室
room_recents_join_room_prompt Type a room id or a room alias 输入聊天室 ID 或者聊天室别名
room_recents_join_room_title Join a room 进入一个聊天室
room_recents_low_priority LOW PRIORITY 低优先级
room_recents_start_chat Start chat 开始聊天
room_resend_unsent_messages Resend unsent messages 重新发送未发送的消息
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application

Loading…

This invitation was sent to %s, which is not associated with this account.
You may wish to login with a different account, or add this email to your account.
此邀请已发送至未这个与此账户关联的 %s。 您可能希望用一个不同的账户登录,或者把这个电子邮箱加入到这个账户。
5 years ago
This invitation was sent to %s, which is not associated with this account.
You may wish to login with a different account, or add this email to your account.
此邀请已发送至 %s,但没和这个账户关联的 %s
您可能希望用一个不同的账户登录,或者把这个电子邮箱加入到这个账户。
5 years ago
This invitation was sent to %s, which is not associated with this account.
You may wish to login with a different account, or add this email to your account.
此邀请已发送至 %s,但没和这个账户关联。
可能希望用一个不同的账户登录,或者把这个电子邮箱加入到这个账户。
5 years ago
This invitation was sent to %s, which is not associated with this account.
You may wish to login with a different account, or add this email to your account.
这个邀请发送至 %s,没和这个账户关联。
你可能希望用一个不同的账户登录,或者把这个电子邮箱加入到这个账户。
6 years ago
Browse all component changes

Things to check

Mismatching line breaks

Number of new lines in translation does not match source

Reset

Glossary

English Chinese (Simplified)
add to 添加到 [Deprecated] Riot Android
email 电子邮箱 [Deprecated] Riot Android

Source information

Key
room_preview_unlinked_email_warning
Flags
java-format
String age
6 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml, string 309