The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

If it matches, press the verify button below. If it doesn’tthey don't match, then someone else is intercepting this device and you should probably blacklist it. In the future this verification process will be more sophisticatecurity of your communication may be compromised.
encryption_information_verify_device_warning2
English
If they don't match, the security of your communication may be compromised.
79/750
Key English Chinese (Simplified) State
encryption_never_send_to_unverified_devices_title Encrypt to verified sessions only 仅向已验证的设备发送加密消息
encryption_never_send_to_unverified_devices_summary Never send encrypted messages to unverified sessions from this session. 使用本设备时,从不向未验证的设备发送加密消息。
encryption_import_room_keys_success %1$d/%2$d key(s) imported with success. 导入了 %2$d 个密钥,其中 %1$d 个导入成功。
encryption_information_not_verified Not Verified 未验证
encryption_information_verified Verified 已验证
encryption_information_blocked Blacklisted 已列入黑名单
encryption_information_unknown_device unknown session 未知设备
encryption_information_unknown_ip unknown ip 未知 IP
encryption_information_none none
encryption_information_verify Verify 验证
encryption_information_unverify Unverify 取消验证
encryption_information_block Blacklist 列入黑名单
encryption_information_unblock Unblacklist 移出黑名单
encryption_information_verify_device Verify session 验证设备
encryption_information_verify_device_warning Confirm by comparing the following with the User Settings in your other session: 为验证此设备是否可信,请通过其他方式(例如面对面交换或拨打电话)与其拥有者联系,并询问他们该设备的用户设置中的密钥是否与以下密钥匹配:
encryption_information_verify_device_warning2 If they don't match, the security of your communication may be compromised. 如果匹配,请点击下面的验证按钮。
如果不匹配,那么这可能说明其他人正在盗用此设备,而您应当将其拉入黑名单。
未来,这个验证过程将会变得更加精致、巧妙一些。
encryption_information_verify_key_match I verify that the keys match 我验证此密钥匹配
e2e_enabling_on_app_update Riot now supports end-to-end encryption but you need to log in again to enable it.

You can do it now or later from the application settings.
Riot 目前支持端对端加密,但是您需要重新登录以启用它。 您可以现在重新登录,也可以之后再从应用程序设置中选择开启。
unknown_devices_alert_title Room contains unknown sessions 聊天室包含未知设备
unknown_devices_alert_message This room contains unknown sessions which have not been verified.
This means there is no guarantee that the sessions belong to the users they claim to.
We recommend you go through the verification process for each session before continuing, but you can resend the message without verifying if you prefer.

Unknown sessions:
这个聊天室包含未经验证的未知设备。
这意味着无法保证该设备属于其声称的用户。
我们建议您在继续操作之前,先验证每个设备,但如果您愿意也可以不验证而重新发送消息。

未知设备:
select_room_directory Select a room directory 选择一个聊天室目录
directory_server_fail_to_retrieve_server The server may be unavailable or overloaded 服务器可能不可用或过载
directory_server_type_homeserver Type a homeserver to list public rooms from 请输入一个要列出公共聊天室的主服务器
directory_server_placeholder Homeserver URL 主服务器 URL
directory_server_all_rooms_on_server All rooms on %s server %s 服务器上的所有聊天室
directory_server_native_rooms All native %s rooms 所有本地 %s 聊天室
lock_screen_hint Type here… 在此输入…
notification_unread_notified_messages 1 unread notified message %d 条未读消息
notification_unread_notified_messages_in_room_msgs 1 unread notified message %d 条未读消息
notification_unread_notified_messages_in_room_rooms 1 room %d 个聊天室
notification_compat_summary_line_for_room %1$s: 1 message %1$s: %2$d 条消息
Key English Chinese (Simplified) State
encryption_information_none none
encryption_information_not_verified Not Verified 未验证
encryption_information_sender_device_information Sender session information 发送者的设备信息
encryption_information_session_id Session ID 会话 ID
encryption_information_title End-to-end encryption information 端对端加密信息
encryption_information_unblock Unblacklist 移出黑名单
encryption_information_unknown_device unknown session 未知设备
encryption_information_unknown_ip unknown ip 未知 IP
encryption_information_unverify Unverify 取消验证
encryption_information_user_id User id 用户 ID
encryption_information_verification Verification 验证
encryption_information_verified Verified 已验证
encryption_information_verify Verify 验证
encryption_information_verify_device Verify session 验证设备
encryption_information_verify_device_warning Confirm by comparing the following with the User Settings in your other session: 为验证此设备是否可信,请通过其他方式(例如面对面交换或拨打电话)与其拥有者联系,并询问他们该设备的用户设置中的密钥是否与以下密钥匹配:
encryption_information_verify_device_warning2 If they don't match, the security of your communication may be compromised. 如果匹配,请点击下面的验证按钮。
如果不匹配,那么这可能说明其他人正在盗用此设备,而您应当将其拉入黑名单。
未来,这个验证过程将会变得更加精致、巧妙一些。
encryption_information_verify_key_match I verify that the keys match 我验证此密钥匹配
encryption_message_recovery Encrypted Messages Recovery 已加密信息恢复
encryption_never_send_to_unverified_devices_summary Never send encrypted messages to unverified sessions from this session. 使用本设备时,从不向未验证的设备发送加密消息。
encryption_never_send_to_unverified_devices_title Encrypt to verified sessions only 仅向已验证的设备发送加密消息
encryption_settings_manage_message_recovery_summary Manage Key Backup 管理密钥备份
error_empty_field_enter_user_name Please enter a username. 请输入一个用户名。
error_empty_field_your_password Please enter your password. 请输入您的密码。
error_jitsi_not_supported_on_old_device Sorry, conference calls with Jitsi are not supported on old devices (devices with Android OS below 5.0) 抱歉,旧设备 (Android 系统版本低于 5.0)不支持使用 Jitsi 创建电话会议
error_lazy_loading_not_supported_by_home_server Your homeserver does not support lazy loading of room members yet. Try later. 您的主服务器尚未支持延迟加载聊天室成员,请稍候再试。
error_no_external_application_found Sorry, no external application has been found to complete this action. 对不起,没有可完成此操作的外部应用。
error_user_already_logged_in It looks like you’re trying to connect to another homeserver. Do you want to sign out?
event_formatter_widget_added %1$s added by %2$s %1$s 被 %2$s 添加
event_formatter_widget_removed %1$s removed by %2$s %1$s 被 %2$s 移除
failed_to_load_timeline_position %s was trying to load a specific point in this room’s timeline but was unable to find it. %s 已尝试在这个聊天室的时间线上加载一个特定的时间点,但无法找到它。
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Needs editing [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application

Loading…

If they don't match, the security of your communication may be compromised.
如果匹配,请点击下面的验证按钮。
如果不匹配,那么这可能说明其他人正在盗用此设备,而您应当将其拉入黑名单。
未来,这个验证过程将会变得更加精致、巧妙一些。
5 years ago
If they don't match, the security of your communication may be compromised.
如果匹配,请点击下面的验证按钮。
如果不匹配,那么这可能说明其他人正在盗用此设备,而您应当将其拉入黑名单。
未来,这个验证过程将会变得更加精致、巧妙一些。
5 years ago
If they don't match, the security of your communication may be compromised.
如果匹配,请点击下面的验证按钮。
如果不匹配,那么这可能说明其他人正在盗用此设备,而您应当点击将其拉入黑名单按钮
未来,这个验证过程将会变得更加精致、巧妙一些。
5 years ago
If they don't match, the security of your communication may be compromised.
如果匹配,请点击下面的验证按钮。 如果没有,那么不匹配,那么这可能说明其他人正在拦截盗用此设备,而您可能想要按阻止按钮。
在将来,此验证过程将会更加复杂
应当点击黑名单按钮。
未来,这个验证过程将会变得更加精致、巧妙一些
6 years ago
Browse all component changes

Things to check

Mismatching line breaks

Number of new lines in translation does not match source

Reset

Has been translated

Last translation was "如果匹配,请点击下面的验证按钮。 如果不匹配,那么这可能说明其他人正在盗用此设备,而您应当将其拉入黑名单。 未来,这个验证过程将会变得更加精致、巧妙一些。".

Fix string

Reset

Glossary

English Chinese (Simplified)
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
encryption_information_verify_device_warning2
Flags
java-format
String age
6 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml, string 782