The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

keys_backup_setup
English
Start using Key Backup
8/220
Key English Chinese (Simplified) State
no_valid_google_play_services_apk No valid Google Play Services APK found. Notifications may not work properly. 没有可用的 Google Play Services APK。消息通知可能不能正常工作。
store_title Riot.im - Communicate, your way Riot.im - 沟通,由你掌控
store_whats_new We’re always making changes and improvements to Riot.im. The complete changelog can be found here: %1$s. To make sure you don’t miss a thing, just keep your updates turned on. 我们在持续改进 Riot.im 的体验。 完整的 changelog 在这里:%1$s。 为了不错过新改进,请保持更新开启。
store_short_description A universal secure chat app entirely under your control. 一款完全由你掌控的通用安全聊天应用。
store_full_description A chat app, under your control and entirely flexible. Riot lets you communicate the way you want. Made for [matrix] - the standard for open, decentralised communication.

Get a free matrix.org account, get your own server at https://modular.im, or use another Matrix server.

Why choose Riot.im?

• COMPLETE COMMUNICATION: Build rooms around your teams, your friends, your community - however you like! Chat, share files, add widgets and make voice and video calls - all free of charge.

• POWERFUL INTEGRATIONS: Use Riot.im with the tools you know and love. With Riot.im you can even chat with users and groups on other chat apps.

• PRIVATE AND SECURE: Keep your conversations secret. State of the art end-to-end encryption ensures that private communication stays private.

• OPEN, NOT CLOSED: Open source, and built on Matrix. Own your own data by hosting your own server, or selecting one you trust.

• EVERYWHERE YOU ARE: Stay in touch wherever you are with fully synchronised message history across all your devices and online at https://riot.im.
一个聊天应用,由你掌控且完全灵活。Riot 让你以你的方式沟通。为 [matrix] - 开放、去中心化的沟通而打造。

获取一个免费的 matrix.org 账号,在 https://modular.im 获取一个你自己的服务器,或者使用其他 Matrix 服务器。

为什么选择 Riot.im?

• 完整的沟通:围绕你的团队、你的朋友、你的社区创建聊天室 - 随你喜欢!聊天、分享文件、添加插件和语音视频通话 - 全部免费。

• 强大的集成度:通过你了解和喜欢的工具来使用 Riot.im 。你甚至可以在 Riot.im 上与其他聊天应用的用户和群组聊天。

• 隐私和安全:保守你对话的秘密。最先进的端到端加密技术可确保私密通信保持私密性。

• 开放,而非封闭:开源,基于 Matrix。通过自己开设的服务器来拥有你自己的数据,或者选择你信赖的服务器。

• 随处可及:在你所有的设备和线上页面 https://riot.im 上通过完整的历史信息同步让你随处可及。
passphrase_create_passphrase Create passphrase 创建密码
passphrase_confirm_passphrase Confirm passphrase 确认密码
passphrase_enter_passphrase Enter passphrase 输入密码
passphrase_passphrase_does_not_match Passphrase doesn’t match 密码必须对应
passphrase_empty_error_message Please enter a passphrase 请输入密码
passphrase_passphrase_too_weak Passphrase is too weak 密码太弱
keys_backup_passphrase_not_empty_error_message Please delete the passphrase if you want Riot to generate a recovery key. 如果您想要 Riot 生成一个恢复密钥,请删除密码。
keys_backup_no_session_error No Matrix session available 没有可用的 Matrix 会话
keys_backup_setup_step1_title Never lose encrypted messages 已加密信息永不丢失
keys_backup_setup_step1_description Messages in encrypted rooms are secured with end-to-end encryption. Only you and the recipient(s) have the keys to read these messages.

Securely back up your keys to avoid losing them.
加密聊天室中的信息会被端对端加密以确保安全。只有您和拥有密钥的接收方可以读取这些信息。

安全地备份您的密钥以免丢失信息。
keys_backup_setup Start using Key Backup 开始使用备份密钥
keys_backup_setup_step1_advanced (Advanced) (高级)
keys_backup_setup_step1_manual_export Manually export keys 手动导出密钥
keys_backup_setup_step2_text_title Secure your backup with a Passphrase. 使用密码以保护您的备份。
keys_backup_setup_step2_text_description We’ll store an encrypted copy of your keys on your homeserver. Protect your backup with a passphrase to keep it secure.

For maximum security, this should be different from your account password.
我们将会在主服务器上保存一份您的密钥的加密拷贝。设置一个密码来保护您的备份的安全。

为了最大的安全性,这个密码应当与您的账号密码不同。
keys_backup_setup_step2_button_title Set Passphrase 设置密码
keys_backup_setup_creating_backup Creating Backup 备份创建中
keys_backup_setup_step1_recovery_key_alternative Or, secure your backup with a Recovery Key, saving it somewhere safe. 或者用一个恢复密钥来保护您的备份,将其保存到另一个安全的地方。
keys_backup_setup_step2_skip_button_title (Advanced) Set up with Recovery Key (高级)设置一个恢复密钥
keys_backup_setup_step3_success_title Success ! 成功!
keys_backup_setup_step3_text_line1 Your keys are being backed up. 正在备份您的密钥。
keys_backup_setup_step3_text_line2 Your recovery key is a safety net - you can use it to restore access to your encrypted messages if you forget your passphrase.
Keep your recovery key somewhere very secure, like a password manager (or a safe)
您的恢复密钥是一张安全网 - 如果您忘记了密码您可以利用它重获您的已加密信息的访问权。
请将您的恢复密钥保存在一个非常安全的地方,比如密码管理器中 (或保险箱里)
keys_backup_setup_step3_text_line2_no_passphrase Keep your recovery key somewhere very secure, like a password manager (or a safe) 将您的恢复密钥保存在一个非常安全的地方,比如密码管理器中 (或保险箱里)
keys_backup_setup_step3_button_title Done 完成
keys_backup_setup_step3_button_title_no_passphrase I’ve made a copy 我已经制作了一份拷贝
keys_backup_setup_step3_copy_button_title Save Recovery Key 保存恢复密钥
Key English Chinese (Simplified) State
keys_backup_settings_delete_backup_error Failed to delete backup (%s) 备份(%s)删除失败
keys_backup_settings_delete_confirm_message Delete your backed up encryption keys from the server? You will no longer be able to use your recovery key to read encrypted message history. 要从此服务器中删除您备份的加密密钥吗?您将无法再使用恢复密钥来读取加密的历史消息。
keys_backup_settings_delete_confirm_title Delete Backup 删除备份
keys_backup_settings_deleting_backup Deleting backup… 备份删除中 …
keys_backup_settings_invalid_signature_from_unverified_device Backup has a invalid signature from unverified session %s 备份具有未验证设备 %s 的无效签名
keys_backup_settings_invalid_signature_from_verified_device Backup has a invalid signature from verified session %s 备份具有已验证设备 %s 的无效签名
keys_backup_settings_restore_backup_button Restore from Backup 从备份恢复
keys_backup_settings_signature_from_unknown_device Backup has a signature from unknown session with ID %s. 备份含有一个来自 ID 为 %s 的未知设备的签名。
keys_backup_settings_status_ko Key Backup is not active on this session. 密钥备份在此设备上未激活。
keys_backup_settings_status_not_setup Your keys are not being backed up from this session. 您的密钥未从此设备备份。
keys_backup_settings_status_ok Key Backup has been correctly set up for this session. 已为此设备正确设置密钥备份。
keys_backup_settings_untrusted_backup To use Key Backup on this session, restore with your passphrase or recovery key now. 要在此设备上使用密钥备份,请立即使用密码或恢复密钥进行恢复。
keys_backup_settings_valid_signature_from_this_device Backup has a valid signature from this session. 备份具有此设备的有效签名。
keys_backup_settings_valid_signature_from_unverified_device Backup has a valid signature from unverified session %s 备份具有未验证设备 %s 的有效签名
keys_backup_settings_valid_signature_from_verified_device Backup has a valid signature from verified session %s. 备份具有已验证设备 %s 的有效签名。
keys_backup_setup Start using Key Backup 开始使用备份密钥
keys_backup_setup_backup_started_message Your encryption keys are now being backed up in the background to your homeserver. The initial backup could take several minutes. 您的加密密钥正在后台被备份到您的主服务器上。初始备份可能花费几分钟。
keys_backup_setup_backup_started_title Backup Started 备份开始
keys_backup_setup_creating_backup Creating Backup 备份创建中
keys_backup_setup_override_backup_prompt_description It looks like you already have setup key backup from another session. Do you want to replace it with the one you’re creating?
keys_backup_setup_override_backup_prompt_tile A backup already exist on your HomeServer
keys_backup_setup_override_replace Replace 替换
keys_backup_setup_override_stop Stop 终止
keys_backup_setup_skip_msg You may lose access to your messages if you log out or lose this device. 如果您登出账号或者丢失此设备,您可能再也无法访问您的信息。
keys_backup_setup_skip_title Are you sure? 您确定吗?
keys_backup_setup_step1_advanced (Advanced) (高级)
keys_backup_setup_step1_description Messages in encrypted rooms are secured with end-to-end encryption. Only you and the recipient(s) have the keys to read these messages.

Securely back up your keys to avoid losing them.
加密聊天室中的信息会被端对端加密以确保安全。只有您和拥有密钥的接收方可以读取这些信息。

安全地备份您的密钥以免丢失信息。
keys_backup_setup_step1_manual_export Manually export keys 手动导出密钥
keys_backup_setup_step1_recovery_key_alternative Or, secure your backup with a Recovery Key, saving it somewhere safe. 或者用一个恢复密钥来保护您的备份,将其保存到另一个安全的地方。
keys_backup_setup_step1_title Never lose encrypted messages 已加密信息永不丢失
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application
The following strings have different contexts, but the same source.
Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application

Loading…

Start using Key Backup
开始使用备份密钥
5 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Chinese (Simplified)
key 密钥 [Deprecated] Riot Android

Source information

Key
keys_backup_setup
Flags
java-format
String age
5 years ago
Source string age
5 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml, string 974