The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

Notifications
notification_unread_notified_messages
English
%d unread notified messages
8/250
Key English Chinese (Simplified) State
encryption_information_unblock Unblacklist 移出黑名单
encryption_information_verify_device Verify session 验证设备
encryption_information_verify_device_warning Confirm by comparing the following with the User Settings in your other session: 为验证此设备是否可信,请通过其他方式(例如面对面交换或拨打电话)与其拥有者联系,并询问他们该设备的用户设置中的密钥是否与以下密钥匹配:
encryption_information_verify_device_warning2 If they don't match, the security of your communication may be compromised. 如果匹配,请点击下面的验证按钮。
如果不匹配,那么这可能说明其他人正在盗用此设备,而您应当将其拉入黑名单。
未来,这个验证过程将会变得更加精致、巧妙一些。
encryption_information_verify_key_match I verify that the keys match 我验证此密钥匹配
e2e_enabling_on_app_update Riot now supports end-to-end encryption but you need to log in again to enable it.

You can do it now or later from the application settings.
Riot 目前支持端对端加密,但是您需要重新登录以启用它。 您可以现在重新登录,也可以之后再从应用程序设置中选择开启。
unknown_devices_alert_title Room contains unknown sessions 聊天室包含未知设备
unknown_devices_alert_message This room contains unknown sessions which have not been verified.
This means there is no guarantee that the sessions belong to the users they claim to.
We recommend you go through the verification process for each session before continuing, but you can resend the message without verifying if you prefer.

Unknown sessions:
这个聊天室包含未经验证的未知设备。
这意味着无法保证该设备属于其声称的用户。
我们建议您在继续操作之前,先验证每个设备,但如果您愿意也可以不验证而重新发送消息。

未知设备:
select_room_directory Select a room directory 选择一个聊天室目录
directory_server_fail_to_retrieve_server The server may be unavailable or overloaded 服务器可能不可用或过载
directory_server_type_homeserver Type a homeserver to list public rooms from 请输入一个要列出公共聊天室的主服务器
directory_server_placeholder Homeserver URL 主服务器 URL
directory_server_all_rooms_on_server All rooms on %s server %s 服务器上的所有聊天室
directory_server_native_rooms All native %s rooms 所有本地 %s 聊天室
lock_screen_hint Type here… 在此输入…
notification_unread_notified_messages 1 unread notified message %d 条未读消息
notification_unread_notified_messages_in_room_msgs 1 unread notified message %d 条未读消息
notification_unread_notified_messages_in_room_rooms 1 room %d 个聊天室
notification_compat_summary_line_for_room %1$s: 1 message %1$s: %2$d 条消息
notification_compat_summary_title %d notification %d 条通知
notification_unread_notified_messages_in_room %1$s in %2$s %1$s 条在 %2$s 中
notification_unknown_new_event New Event 新活动
notification_unknown_room_name Room 聊天室
notification_new_messages New Messages 新消息
notification_new_invitation New Invitation 新邀请
notification_sender_me Me
notification_inline_reply_failed ** Failed to send - please open room ** 发送失败 - 请打开聊天室
historical_placeholder Search for historical 搜索历史
font_size Font size 文字大小
tiny Tiny 微小
small Small
Key English Chinese (Simplified) State
notification_compat_summary_title %d notification %d 条通知
notification_inline_reply_failed ** Failed to send - please open room ** 发送失败 - 请打开聊天室
notification_listening_for_events Listening for events 监听事件更新
notification_new_invitation New Invitation 新邀请
notification_new_messages New Messages 新消息
notification_noisy Noisy 响铃
notification_noisy_notifications Noisy notifications 响铃通知
notification_off Off 关闭
notification_sender_me Me
notification_silent Silent 静音
notification_silent_notifications Silent notifications 静默通知
notification_sync_init Initializing service 正在初始化服务
notification_sync_in_progress Synchronising… 正在同步…
notification_unknown_new_event New Event 新活动
notification_unknown_room_name Room 聊天室
notification_unread_notified_messages 1 unread notified message %d 条未读消息
notification_unread_notified_messages_in_room %1$s in %2$s %1$s 条在 %2$s 中
notification_unread_notified_messages_in_room_msgs 1 unread notified message %d 条未读消息
notification_unread_notified_messages_in_room_rooms 1 room %d 个聊天室
no_users_placeholder No users 没有用户
no_valid_google_play_services_apk No valid Google Play Services APK found. Notifications may not work properly. 没有可用的 Google Play Services APK。消息通知可能不能正常工作。
offline Offline 离线
ok OK 确认
ongoing_conference_call Ongoing conference call.
Join as %1$s or %2$s
正在进行电话会议。
请以 %1$s 或 %2$s 的形式加入
ongoing_conference_call_video Video 视频
ongoing_conference_call_voice Voice 语音
open_chat_header Open header 显示顶栏
open_settings Open Settings 打开设置
option_send_files Send files 发送文件
option_send_sticker Send sticker 发送贴纸
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application
The following strings have different contexts, but the same source.
Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application

Loading…

Singular
1 unread notified message
Plural
%d unread notified messages
%d 条未读消息
6 years ago
Singular
1 unread notified message
Plural
%d unread notified messages
%d 未读的已通知的未读消息
6 years ago
Browse all component changes
User avatar Smarre

Source string comment

I think this string needs some better text. ”notified” here sounds a bit vague; if there is a message where a notification has been given, is there any reason to make a difference between them and normal unread messages?

3 years ago

Glossary

English Chinese (Simplified)
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
notification_unread_notified_messages
Source string comment
Notifications
Flags
java-format
String age
6 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml, string 794