The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

directory_server_native_rooms
English
All native %s rooms
11/190
Key English Chinese (Simplified) State
encryption_information_unverify Unverify 取消验证
encryption_information_block Blacklist 列入黑名单
encryption_information_unblock Unblacklist 移出黑名单
encryption_information_verify_device Verify session 验证设备
encryption_information_verify_device_warning Confirm by comparing the following with the User Settings in your other session: 为验证此设备是否可信,请通过其他方式(例如面对面交换或拨打电话)与其拥有者联系,并询问他们该设备的用户设置中的密钥是否与以下密钥匹配:
encryption_information_verify_device_warning2 If they don't match, the security of your communication may be compromised. 如果匹配,请点击下面的验证按钮。
如果不匹配,那么这可能说明其他人正在盗用此设备,而您应当将其拉入黑名单。
未来,这个验证过程将会变得更加精致、巧妙一些。
encryption_information_verify_key_match I verify that the keys match 我验证此密钥匹配
e2e_enabling_on_app_update Riot now supports end-to-end encryption but you need to log in again to enable it.

You can do it now or later from the application settings.
Riot 目前支持端对端加密,但是您需要重新登录以启用它。 您可以现在重新登录,也可以之后再从应用程序设置中选择开启。
unknown_devices_alert_title Room contains unknown sessions 聊天室包含未知设备
unknown_devices_alert_message This room contains unknown sessions which have not been verified.
This means there is no guarantee that the sessions belong to the users they claim to.
We recommend you go through the verification process for each session before continuing, but you can resend the message without verifying if you prefer.

Unknown sessions:
这个聊天室包含未经验证的未知设备。
这意味着无法保证该设备属于其声称的用户。
我们建议您在继续操作之前,先验证每个设备,但如果您愿意也可以不验证而重新发送消息。

未知设备:
select_room_directory Select a room directory 选择一个聊天室目录
directory_server_fail_to_retrieve_server The server may be unavailable or overloaded 服务器可能不可用或过载
directory_server_type_homeserver Type a homeserver to list public rooms from 请输入一个要列出公共聊天室的主服务器
directory_server_placeholder Homeserver URL 主服务器 URL
directory_server_all_rooms_on_server All rooms on %s server %s 服务器上的所有聊天室
directory_server_native_rooms All native %s rooms 所有本地 %s 聊天室
lock_screen_hint Type here… 在此输入…
notification_unread_notified_messages 1 unread notified message %d 条未读消息
notification_unread_notified_messages_in_room_msgs 1 unread notified message %d 条未读消息
notification_unread_notified_messages_in_room_rooms 1 room %d 个聊天室
notification_compat_summary_line_for_room %1$s: 1 message %1$s: %2$d 条消息
notification_compat_summary_title %d notification %d 条通知
notification_unread_notified_messages_in_room %1$s in %2$s %1$s 条在 %2$s 中
notification_unknown_new_event New Event 新活动
notification_unknown_room_name Room 聊天室
notification_new_messages New Messages 新消息
notification_new_invitation New Invitation 新邀请
notification_sender_me Me
notification_inline_reply_failed ** Failed to send - please open room ** 发送失败 - 请打开聊天室
historical_placeholder Search for historical 搜索历史
font_size Font size 文字大小
Key English Chinese (Simplified) State
devices_details_last_seen_title Last seen 最近一次上线
devices_details_name_title Public Name 名称
dialog_title_confirmation Confirmation 确认
dialog_title_error Error 错误
dialog_title_third_party_licences Third party licences 第三方开源协议
dialog_title_warning Warning 警告
dialog_user_consent_content To continue using the %1$s homeserver you must review and agree to the terms and conditions. 要想继续使用主服务器 %1$s 您必须阅读并同意其服务条款。
dialog_user_consent_submit Review now 现在阅读
direct_chats_header Conversations 对话
directory_searching_title Searching directory… 正在搜索目录…
directory_search_results_title Browse directory 浏览目录
directory_search_rooms 1 room %d 个聊天室
directory_search_rooms_for %1$s room found for %2$s 有 %1$s 个聊天室符合 “%2$s”
directory_server_all_rooms_on_server All rooms on %s server %s 服务器上的所有聊天室
directory_server_fail_to_retrieve_server The server may be unavailable or overloaded 服务器可能不可用或过载
directory_server_native_rooms All native %s rooms 所有本地 %s 聊天室
directory_server_placeholder Homeserver URL 主服务器 URL
directory_server_type_homeserver Type a homeserver to list public rooms from 请输入一个要列出公共聊天室的主服务器
directory_title Directory 目录
disable Disable 禁用
disconnect Disconnect 断开连接
disconnect_identity_server Disconnect identity server
done Done 完成
download Download 下载
e2e_enabling_on_app_update Riot now supports end-to-end encryption but you need to log in again to enable it.

You can do it now or later from the application settings.
Riot 目前支持端对端加密,但是您需要重新登录以启用它。 您可以现在重新登录,也可以之后再从应用程序设置中选择开启。
e2e_need_log_in_again You need to log back in to generate end-to-end encryption keys for this session and submit the public key to your homeserver.
This is a once off.
Sorry for the inconvenience.
您需要重新登录才能为此设备生成端对端加密密钥,并将公钥提交给您的主服务器。 这只会发生一次。 请谅解由此造成的不便。
e2e_re_request_encryption_key Re-request encryption keys from your other sessions. 从其他设备上 <u>重新请求密钥</u>。
e2e_re_request_encryption_key_dialog_content Please launch Riot on another device that can decrypt the message so it can send the keys to this session. 请在可解密此消息的设备上启动 Riot,以便其将密钥发送至当前设备。
e2e_re_request_encryption_key_dialog_title Request sent 已请求
e2e_re_request_encryption_key_sent Key request sent. 已发送密钥共享请求。
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application

Loading…

All native %s rooms
所有本地 %s 房间聊天室
6 years ago
All native %s rooms
All native %s rooms所有本地 %s 房间
6 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Chinese (Simplified)
room 聊天室 [Deprecated] Riot Android
room history 历史消息 [Deprecated] Riot Android
rooms 聊天室 [Deprecated] Riot Android

Source information

Key
directory_server_native_rooms
Flags
java-format
String age
6 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml, string 792