The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

room_title_members
English
%d members
6/100
Key English Chinese (Traditional) State
preview Preview 預覽
reject Reject 拒絕
list_members List members 列出成員
open_chat_header Open header 打開標頭
room_sync_in_progress Syncing… 正在同步……
room_jump_to_first_unread Jump to first unread message. 跳到第一個未讀的訊息。
room_preview_invitation_format You have been invited to join this room by %s 你已經被 %s 邀請加入此聊天室
room_preview_unlinked_email_warning This invitation was sent to %s, which is not associated with this account.
You may wish to login with a different account, or add this email to your account.
邀請已經被傳送給 %s,但與此帳號沒有進行關連。 你也許希望以不同帳號登入,或將電子郵件加入到您的帳號。
room_preview_try_join_an_unknown_room You are trying to access %s. Would you like to join in order to participate in the discussion? 您正在嘗試存取 %s,您想要加入討論嗎?
room_preview_try_join_an_unknown_room_default a room 聊天室
room_preview_room_interactions_disabled This is a preview of this room. Room interactions have been disabled. 這是聊天室的預覽,聊天室互動已停用。
invite_no_identity_server_error Add an identity server in your settings to perform this action. 在您的設定中新增一臺身份識別伺服器以執行此動作。
room_creation_title New Chat 新聊天
room_creation_add_member Add member 加入成員
room_header_active_members_count 1 active members %d 個活躍成員
room_title_members 1 member %d 個成員
room_title_one_member 1 member 1 個成員
format_time_s 1s %d 秒
format_time_m 1m %d 分鐘
format_time_h 1h %d 小時
format_time_d 1d %d 天
room_participants_leave_prompt_title Leave room 離開聊天室
room_participants_leave_prompt_msg Are you sure you want to leave the room? 您確定想要離開聊天室?
room_participants_remove_prompt_msg Are you sure you want to remove %s from this chat? 你確定想從此聊天室移除 %s?
room_participants_create Create 建立
room_participants_online Online 線上
room_participants_offline Offline 離線
room_participants_idle Idle 閒置
room_participants_now %1$s now 目前 %1$s
room_participants_ago %1$s %2$s ago %1$s %2$s 前
room_participants_header_admin_tools ADMIN TOOLS 管理者工具
Key English Chinese (Traditional) State
room_settings_tag_pref_entry_favourite Favourite 我的最愛
room_settings_tag_pref_entry_low_priority Low priority 低優先度
room_settings_tag_pref_entry_none None
room_settings_topic Topic 主題
room_settings_unset_main_address Unset as Main Address 取消設定為主地址
rooms_header Rooms 聊天室
room_sliding_menu_copyright Copyright 版權
room_sliding_menu_messages Messages 訊息
room_sliding_menu_privacy_policy Privacy policy 隱私權政策
room_sliding_menu_settings Settings 設定
room_sliding_menu_term_and_conditions Terms & conditions 條款與條件
room_sliding_menu_third_party_notices Third party notices 第三方通知
room_sliding_menu_version Version 版本
room_sliding_menu_version_x Version %s 版本 %s
room_sync_in_progress Syncing… 正在同步……
room_title_members 1 member %d 個成員
room_title_one_member 1 member 1 個成員
room_tombstone_continuation_description This room is a continuation of another conversation 這個聊天示是其他對話的延續
room_tombstone_continuation_link The conversation continues here 對話在此繼續
room_tombstone_predecessor_link Click here to see older messages 點選這裡以檢視更舊的訊息
room_tombstone_versioned_description This room has been replaced and is no longer active 這個聊天室已被取代,且不再活躍
room_two_users_are_typing %1$s & %2$s are typing… %1$s 和 %2$s 正在打字…
room_unknown_devices_messages_notification Messages not sent due to unknown sessions being present. %1$s or %2$s now? 由於有未知的工作階段,訊息並未送出。現在,%1$s 或者 %2$s?
room_unsent_messages_notification Messages not sent. %1$s or %2$s now? 訊息沒送出。現在,%1$s 或者 %2$s?
room_widget_activity_title Widget 小工具
room_widget_failed_to_load Failed to load widget.
%s
載入小工具失敗。
%s
room_widget_open_in_browser Open in browser 在瀏覽器中開啟
room_widget_permission_added_by This widget was added by: 此小工具新增由:
room_widget_permission_avatar_url Your avatar URL 您的大頭貼 URL
room_widget_permission_display_name Your display name 您的顯示名稱
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application
The following strings have different contexts, but the same source.
Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application

Loading…

Singular
1 member
Plural
%d members
%d 個成員
6 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Chinese (Traditional)
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
room_title_members
Flags
java-format
String age
6 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml, string 317