The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

cannot_start_call
English
Cannot start the call, please try later
12/390
Key English Chinese (Traditional) State
later Later 稍後
forward Forward 轉寄
permalink Permalink 永久連結
view_source View Source 查看源代碼
view_decrypted_source View Decrypted Source 檢視解密的來源
delete Delete 刪除
rename Rename 重新命名
none None
revoke Revoke 撤銷
disconnect Disconnect 斷線
report_content Report content 回報內容
active_call Active call 進行中的通話
ongoing_conference_call Ongoing conference call.
Join as %1$s or %2$s
正在進行會議通話。
以 %1$s 或 %2$s 加入
ongoing_conference_call_voice Voice 語音
ongoing_conference_call_video Video 視訊
cannot_start_call Cannot start the call, please try later 無法啟用通話,請稍後再試
missing_permissions_warning Due to missing permissions, some features may be missing… 由於缺少一些權限,也許會缺少一些功能……
missing_permissions_error Due to missing permissions, this action is not possible. 因為沒有權限,此動作無法執行。
missing_permissions_to_start_conf_call You need permission to invite to start a conference in this room 在此聊天室內,你需要權限來邀請並開始一個會議
missing_permissions_title_to_start_conf_call Cannot start call 無法啟用通話
device_information Session information 工作階段資訊
room_no_conference_call_in_encrypted_rooms Conference calls are not supported in encrypted rooms 不支援在加密聊天室的會議通話
call_anyway Call Anyway 無論如何都要通話
send_anyway Send Anyway 無論如何都要傳送
or or
invite Invite 邀請
offline Offline 離線
accept Accept 接受
skip Skip 略過
done Done 完成
abort Abort 放棄
Key English Chinese (Traditional) State
call_anyway Call Anyway 無論如何都要通話
call_connected Call connected 通話已連接
call_connecting Call connecting… 通話正在連接…
call_ended Call ended 通話結束
call_error_answered_elsewhere call answered elsewhere 電話在另一處已答覆
call_error_camera_init_failed Cannot initialize the camera 無法初始化相機
call_error_ice_failed Media Connection Failed 媒體連線失敗
call_error_user_not_responding The remote side failed to pick up. 遠端未能接聽。
call_failed_dont_ask_again Do not ask me again 不要再問我
call_failed_no_ice_description Please ask the administrator of your homeserver (%1$s) to configure a TURN server in order for calls to work reliably.

Alternatively, you can try to use the public server at %2$s, but this will not be as reliable, and it will share your IP address with that server. You can also manage this in Settings.
請要求您家伺服器 (%1$s) 的管理員設定 TURN 伺服器以讓通話正常運作。

或者您也可以試用看看位於 %2$s 的公開伺服器,但這可能不太可靠,而且也會將您的 IP 位置與伺服器分享。您也可以在設定中管理這個。
call_failed_no_ice_title Call failed due to misconfigured server 因為錯誤設定的伺服器導致通話失敗
call_failed_no_ice_use_alt Try using %s 嘗試使用 %s
call_in_progress Call In Progress… 通話進行中……
call_ring Calling… 正在通話…
cancel Cancel 取消
cannot_start_call Cannot start the call, please try later 無法啟用通話,請稍後再試
change_identity_server Change identity server 變更身份識別伺服器
clear Clear 清除
command_description_ban_user Bans user with given id 阻擋指定 id 的使用者
command_description_clear_scalar_token To fix Matrix Apps management 為了修復 Matrix 應用程式管理
command_description_deop_user Deops user with given id 取消指定 id 的使用者的管理權
command_description_emote Displays action 顯示動作
command_description_invite_user Invites user with given id to current room 邀請指定 id 的使用者到目前的聊天室
command_description_join_room Joins room with given alias 加入指定別名的聊天室
command_description_kick_user Kicks user with given id 踢除指定 id 的使用者
command_description_markdown On/Off markdown 開啟/關閉 markdown
command_description_nick Changes your display nickname 變更您的顯示暱稱
command_description_op_user Define the power level of a user 定義使用者的權限等級
command_description_part_room Leave room 離開聊天室
command_description_topic Set the room topic 設定聊天室主題
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application

Loading…

Cannot start the call, please try later
無法啟用通話,請稍後再試
6 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Chinese (Traditional)
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
cannot_start_call
Flags
java-format
String age
6 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml, string 65