The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

startup_notification_fdroid_battery_optim_button_grant
English
Grant permission
4/160
Key English Chinese (Traditional) State
settings_show_avatar_display_name_changes_messages_summary Includes avatar and display name changes. 包含大頭貼與顯示名稱變動。
settings_vibrate_on_mention Vibrate when mentioning a user 提及使用者時震動
settings_preview_media_before_sending Preview media before sending 在傳送前預覽媒體
settings_send_message_with_enter Send message with enter 使用 Enter 傳送訊息
settings_send_message_with_enter_summary Enter button of the soft keyboard will send message instead of adding a line break 軟體鍵盤的 Enter 按鈕將會傳送訊息而非換行
settings_deactivate_account_section Deactivate account 停用帳號
settings_deactivate_my_account Deactivate my account 停用我的帳號
settings_discovery_category Discovery 探索
settings_discovery_manage Manage your discovery settings. 管理您的探索設定。
startup_notification_privacy_title Notification Privacy 通知隱私
startup_notification_privacy_message Riot can run in the background to manage your notifications securely and privately. This might affect battery usage. Riot 可以在後臺安全隱密地管理通知。這可能會影響電池的使用。
startup_notification_privacy_button_grant Grant permission 獲取權限
startup_notification_privacy_button_other Choose another option 選擇其他選項
startup_notification_fdroid_battery_optim_title Background Connection 背景連線
startup_notification_fdroid_battery_optim_message Riot needs to keep a low impact background connection in order to have reliable notifications.
On the next screen you will be prompted to allow Riot to always run in background, please accept.
Riot 需要保持最低影響的背景連線以接收可靠的通知。 在下一個畫面,您必須允許 Riot 總是在背景執行,請接受。
startup_notification_fdroid_battery_optim_button_grant Grant permission 授予權限
settings_analytics Analytics 傳送分析資料
settings_opt_in_of_analytics Send analytics data 傳送分析資料
settings_opt_in_of_analytics_summary Riot collects anonymous analytics to allow us to improve the application. Riot 會收集匿名分析以讓我們可以改進此應用程式。
settings_opt_in_of_analytics_prompt Please enable analytics to help us improve Riot. 請允許收集匿名分析以讓我們可以改進此應用程式。
settings_opt_in_of_analytics_ok Yes, I want to help! 是的,我想要協助!
settings_data_save_mode Data save mode 節省流量模式
settings_data_save_mode_summary Data save mode applies a specific filter so presence updates and typing notifications are filtered out. 數據節省模式會套用特定的過濾器,這樣狀態更新與輸入通知就會被過濾掉。
devices_details_dialog_title Session information 工作階段資訊
devices_details_id_title ID ID
devices_details_name_title Public Name 公開名稱
devices_details_device_name Update Public Name 更新公開名稱
devices_details_last_seen_title Last seen 上次上線
devices_details_last_seen_format %1$s @ %2$s %1$s @ %2$s
devices_delete_dialog_text This operation requires additional authentication.
To continue, please enter your password.
此操作需要額外的身份驗證。 要繼續, 請輸入您的密碼。
devices_delete_dialog_title Authentication 授權
Key English Chinese (Traditional) State
small Small
speak Speak 說話
ssl_cert_new_account_expl If the server administrator has said that this is expected, ensure that the fingerprint below matches the fingerprint provided by them. 如果伺服器管理員說這是正常的,請確保底下的指紋與他們所提供的指紋符合。
ssl_cert_not_trust This could mean that someone is maliciously intercepting your traffic, or that your phone does not trust the certificate provided by the remote server. 這可能表示有人正惡意的攔截你的流量,或你的手機不信任由遠端伺服器提供的憑證。
ssl_could_not_verify Could not verify identity of remote server. 無法驗證遠端伺服器的身份。
ssl_do_not_trust Do not trust 不信任
ssl_expected_existing_expl The certificate has changed from a previously trusted one to one that is not trusted. The server may have renewed its certificate. Contact the server administrator for the expected fingerprint. 憑證已從以前受信任的更改為不受信任的憑證。伺服器可能已續訂其憑證。請與伺服器管理員聯繫以尋找所需的指紋。
ssl_fingerprint_hash Fingerprint (%s): 指紋(%s):
ssl_logout_account Logout 登出
ssl_only_accept Only accept the certificate if the server administrator has published a fingerprint that matches the one above. 僅當伺服器管理員發佈的指紋與上面的指紋匹配時才接受此憑證。
ssl_remain_offline Ignore 忽略
ssl_trust Trust 信任
ssl_unexpected_existing_expl The certificate has changed from one that was trusted by your phone. This is HIGHLY UNUSUAL. It is recommended that you DO NOT ACCEPT this new certificate. 你的手機曾經信任的憑證已經變動。這非常不尋常。建議你不要接受此新的憑證。
start_new_chat Start New Chat 開始新聊天
start_new_chat_prompt_msg Are you sure that you want to start a new chat with %s? 您確定想要與 %s 開始新的聊天?
startup_notification_fdroid_battery_optim_button_grant Grant permission 授予權限
startup_notification_fdroid_battery_optim_message Riot needs to keep a low impact background connection in order to have reliable notifications.
On the next screen you will be prompted to allow Riot to always run in background, please accept.
Riot 需要保持最低影響的背景連線以接收可靠的通知。 在下一個畫面,您必須允許 Riot 總是在背景執行,請接受。
startup_notification_fdroid_battery_optim_title Background Connection 背景連線
startup_notification_privacy_button_grant Grant permission 獲取權限
startup_notification_privacy_button_other Choose another option 選擇其他選項
startup_notification_privacy_message Riot can run in the background to manage your notifications securely and privately. This might affect battery usage. Riot 可以在後臺安全隱密地管理通知。這可能會影響電池的使用。
startup_notification_privacy_title Notification Privacy 通知隱私
start_verification Start verification 開始驗證
start_verification_short_label Verify 驗證
start_video_call Start Video Call 開始視訊通話
start_video_call_prompt_msg Are you sure that you want to start a video call? 您確定想要與開始視訊通話?
start_voice_call Start Voice Call 開始語音通話
start_voice_call_prompt_msg Are you sure that you want to start a voice call? 您確定想要與開始語音通話?
status_theme Status.im Theme Status.im 主題
stay Stay 保留
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application
The following strings have different contexts, but the same source.
Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android 授予獲取權限
Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application 授予獲取權限

Loading…

Grant permission
授予權限
5 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Chinese (Traditional)
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
startup_notification_fdroid_battery_optim_button_grant
Flags
java-format
String age
5 years ago
Source string age
5 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml, string 614