The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

avatar
English
Avatar
6/100
Key English Chinese (Traditional) State
rooms Rooms 聊天室
joined Joined 已加入
invited Invited 已邀請
filter_group_members Filter group members 篩選社群成員
filter_group_rooms Filter group rooms 篩選社群聊天室
group_members 1 member %d 個成員
group_rooms 1 room %d 個聊天室
group_no_long_description The community admin has not provided a long description for this community. 社群管理員未提供此社群的具體描述。
has_been_kicked You have been kicked from %1$s by %2$s 您已被 %2$s 從 %1$s 踢出
has_been_banned You have been banned from %1$s by %2$s 您已被 %2$s 從 %1$s 封鎖
reason_colon Reason: %1$s 理由:%1$s
rejoin Rejoin 重新加入
forget_room Forget room 忘記聊天室
receipt_avatar Receipt avatar 已讀提示用戶資料圖片
notice_avatar Notice avatar 通知用戶資料圖片
avatar Avatar 用戶資料圖片
dialog_user_consent_content To continue using the %1$s homeserver you must review and agree to the terms and conditions. 如要繼續使用此 %1$s 主伺服器,您必須同意該合約條款。
dialog_user_consent_submit Review now 現在檢視
deactivate_account_title Deactivate Account 停用帳號
deactivate_account_content This will make your account permanently unusable. You will not be able to log in, and no one will be able to re-register the same user ID. This will cause your account to leave all rooms it is participating in, and it will remove your account details from your identity server. <b>This action is irreversible</b>.

Deactivating your account <b>does not by default cause us to forget messages you have sent</b>. If you would like us to forget your messages, please tick the box below.

Message visibility in Matrix is similar to email. Our forgetting your messages means that messages you have sent will not be shared with any new or unregistered users, but registered users who already have access to these messages will still have access to their copy.
這將使您的帳戶永久不可用。您將無法登錄, 並且沒有人能夠重新註冊相同的使用者 ID。這將導致您的帳戶離開它所參與的所有房間, 它將從您的身份伺服器上刪除您的帳戶詳細資訊。<b>此操作是不可逆轉</b>的。 停用您的帳戶<b>不會預設導致我們刪除您發送的訊息</b>。如果您想讓我們忘記您的訊息, 請在下面的方框中打勾。 Matrix 中的消息可見度類似于電子郵件。我們忘記您的郵件意味著您發送的訊息將不會與任何新的或未註冊的使用者共用, 但是已註冊的已訪問這些郵件的使用者仍然可以訪問他們的副本。
deactivate_account_delete_checkbox Please forget all messages I have sent when my account is deactivated (Warning: this will cause future users to see an incomplete view of conversations) 請在我的帳號停用時忘記我傳送過的所有訊息(<b>警告:</b>這將會造成未來的使用者無法看見完整的對話紀錄)
deactivate_account_prompt_password To continue, please enter your password: 若要繼續進行,請輸入您的密碼:
deactivate_account_submit Deactivate Account 停用帳號
error_empty_field_enter_user_name Please enter a username. 請輸入使用者名稱。
error_empty_field_your_password Please enter your password. 請輸入您的密碼。
room_tombstone_versioned_description This room has been replaced and is no longer active 這個聊天室已被取代,且不再活躍
room_tombstone_continuation_link The conversation continues here 對話在此繼續
room_tombstone_continuation_description This room is a continuation of another conversation 這個聊天示是其他對話的延續
room_tombstone_predecessor_link Click here to see older messages 點選這裡以檢視更舊的訊息
resource_limit_exceeded_title Resource Limit Exceeded 超過資源限制
resource_limit_contact_action Contact Administrator 聯絡管理員
Key English Chinese (Traditional) State
auth_reset_password_next_step_button I have verified my email address 我已經驗證了我的電子郵件地址
auth_reset_password_success_message Your password has been reset.

You have been logged out of all sessions and will no longer receive push notifications. To re-enable notifications, re-log in on each device.
您的密碼已重設。 您已登出所有工作階段,並且不會再收到推送通知。要重新啟用通知,再次於每個裝置上登入。
auth_return_to_login Return to login screen 返回到登入畫面
auth_send_reset_email Send Reset Email 發送密碼重設郵件
auth_skip Skip 略過
auth_submit Submit 傳送
auth_threepid_warning_message Registration with email and phone number at once is not supported yet until the api exists. Only the phone number will be taken into account.

You may add your email to your profile in settings.
直到 API 存在之前,尚不支援同時使用電子郵件地址和電話號碼註冊,因此只有電話號碼會被採用。 但您可以在基本資料中新增電子郵件地址。
auth_user_id_placeholder Email or user name 電子郵件位址或使用者名稱
auth_username_in_use Username in use 使用者名稱已被使用
auth_user_name_placeholder User name 使用者名稱
auth_use_server_options Use custom server options (advanced) 使用自訂的伺服器選項(進階)
autodiscover_invalid_response Invalid homeserver discovery response 無效的家伺服器探索回應
autodiscover_well_known_autofill_confirm Use Config 使用設定
autodiscover_well_known_autofill_dialog_message Riot detected a custom server configuration for your userId domain "%1$s":
%2$s
Riot 偵測到您的 userId 網域「%1$s」有自訂的伺服器設定:
%2$s
autodiscover_well_known_autofill_dialog_title Autocomplete Server Options 自動完成伺服器選項
avatar Avatar 用戶資料圖片
backup Back up 備份
black_them Black Theme 黑色主題
bottom_action_favourites Favourites 最愛
bottom_action_groups Communities 社群
bottom_action_home Home 首頁
bottom_action_people People 聯絡人
bottom_action_rooms Rooms 聊天室
call Call 通話
call_anyway Call Anyway 無論如何都要通話
call_connected Call connected 通話已連接
call_connecting Call connecting… 通話正在連接…
call_ended Call ended 通話結束
call_error_answered_elsewhere call answered elsewhere 電話在另一處已答覆
call_error_camera_init_failed Cannot initialize the camera 無法初始化相機
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application

Loading…

Avatar
用戶資料圖片
5 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Chinese (Traditional)
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
avatar
Flags
java-format
String age
6 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml, string 922