The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

room_participants_unban_title
English
Unban user
25/100
Key English Bulgarian State
room_participants_power_level_demote_warning_prompt You will not be able to undo this change as you are demoting yourself, if you are the last privileged user in the room it will be impossible to regain privileges. Тази промяна вероятно е необратима. Ако сте последния привилегирован потребител в стаята, може да бъде невъзможно да се сдобиете с права отново.
room_participants_power_level_demote Demote Намали нивото на достъп
room_participants_action_ignore_title Ignore user Игнориране на потребител
room_participants_action_ignore_prompt_msg Ignoring this user will remove their messages from rooms you share.

You can reverse this action at any time in the general settings.
Игнорирането на този потребител ще премахне съобщенията им от стаите, които споделяте.

Това действие е обратимо в кой да е момент от основните настройки.
room_participants_action_ignore Ignore Игнорирай
room_participants_action_unignore_title Unignore user Премахване на игнорирането на потребител
room_participants_action_unignore_prompt_msg Unignoring this user will show all messages from them again. Премахване на игнорирането на този потребител отново ще покаже всичките съобщения от тях.
room_participants_action_unignore Unignore Премахни игнорирането
room_participants_action_cancel_invite_title Cancel invite Откажи поканата
room_participants_action_cancel_invite_prompt_msg Are you sure you want to cancel the invite for this user? Сигурни ли сте, че искате да откажете поканата за този потребител?
room_participants_kick_title Kick user Изгонване на потребител
room_participants_kick_reason Reason to kick Причина за изгонване
room_participants_kick_prompt_msg kicking user will remove them from this room.

To prevent them from joining again, you should ban them instead.
Изгонването на потребителя ще ги премахне от стаята.

Ако искате да не могат да влязат отново вътре, може да искате да ги блокирате.
room_participants_ban_title Ban user Блокиране на потребител
room_participants_ban_reason Reason to ban Причина за блокиране
room_participants_unban_title Unban user Отблокиране на потребител
room_participants_ban_prompt_msg Banning user will kick them from this room and prevent them from joining again. Блокирането на потребителя ще ги изгони от стаята и няма да им позволи да влязат отново.
room_participants_unban_prompt_msg Unbanning user will allow them to join the room again. Премахването на блокирането на потребителя ще им позволи да влязат отново.
reason_hint Reason Причина
room_participants_invite_prompt_msg Are you sure you want to invite %s to this chat? Сигурни ли сте, че искате да поканите %s в този чат?
room_participants_invite_join_names %1$s, %1$s,
room_participants_invite_join_names_and %1$s and %2$s %1$s и %2$s
room_participants_invite_join_names_combined %1$s %2$s %1$s %2$s
people_search_invite_by_id <u>Invite by ID</u> <u>Покани по ID</u>
people_search_local_contacts LOCAL CONTACTS (%d) ЛОКАЛНИ КОНТАКТИ (%d)
people_search_user_directory USER DIRECTORY (%s) ДИРЕКТОРИЯ С ПОТРЕБИТЕЛИ (%s)
people_search_filter_text Matrix users only Само потребители на Matrix
people_search_invite_by_id_dialog_title Invite user by ID Покани потребител по ID
people_search_invite_by_id_dialog_description Please enter one or more email address or Matrix ID Моля, въведете един или повече имейл адреси или Matrix ID
people_search_invite_by_id_dialog_hint Email or Matrix ID Имейл или Matrix ID
room_menu_search Search Търсене
Key English Bulgarian State
room_participants_invite_search_another_user User ID, Name or email Потребителски ID, име или имейл
room_participants_kick_prompt_msg kicking user will remove them from this room.

To prevent them from joining again, you should ban them instead.
Изгонването на потребителя ще ги премахне от стаята.

Ако искате да не могат да влязат отново вътре, може да искате да ги блокирате.
room_participants_kick_reason Reason to kick Причина за изгонване
room_participants_kick_title Kick user Изгонване на потребител
room_participants_leave_prompt_msg Are you sure you want to leave the room? Сигурни ли сте, че искате да напуснете стаята?
room_participants_leave_prompt_title Leave room Напускане на стая
room_participants_now %1$s now %1$s сега
room_participants_offline Offline Офлайн
room_participants_online Online Онлайн
room_participants_power_level_demote Demote Намали нивото на достъп
room_participants_power_level_demote_warning_prompt You will not be able to undo this change as you are demoting yourself, if you are the last privileged user in the room it will be impossible to regain privileges. Тази промяна вероятно е необратима. Ако сте последния привилегирован потребител в стаята, може да бъде невъзможно да се сдобиете с права отново.
room_participants_power_level_demote_warning_title Demote yourself? Намалете нивото си на достъп?
room_participants_power_level_prompt You will not be able to undo this change as you are promoting the user to have the same power level as yourself.
Are you sure?
Няма да можете да възвърнете тази промяна, тъй като повишавате този потребител до същото ниво на достъп като Вашето. Сигурни ли сте?
room_participants_remove_prompt_msg Are you sure you want to remove %s from this chat? Сигурни ли сте, че искате да премахнете %s от този чат?
room_participants_unban_prompt_msg Unbanning user will allow them to join the room again. Премахването на блокирането на потребителя ще им позволи да влязат отново.
room_participants_unban_title Unban user Отблокиране на потребител
room_preview_invitation_format You have been invited to join this room by %s Вие сте поканен да се присъедините към тази стая от %s
room_preview_no_preview This room can't be previewed Тази стая не може да бъде прегледана
room_preview_room_interactions_disabled This is a preview of this room. Room interactions have been disabled. Това е преглед на стаята. Интеракции в нея са изключени.
room_preview_try_join_an_unknown_room You are trying to access %s. Would you like to join in order to participate in the discussion? Опитвате се да влезете в %s. Желаете ли да се присъедините, за да участвате в дискусията?
room_preview_try_join_an_unknown_room_default a room стая
room_preview_unlinked_email_warning This invitation was sent to %s, which is not associated with this account.
You may wish to login with a different account, or add this email to your account.
Поканата беше изпратена на %s, който не е свързан с този профил.
Може би искате да влезете с друг профил или да добавите имейл адреса в този.
room_preview_world_readable_room_not_supported_yet The preview of world-readable room is not supported yet in RiotX Прегледа на стаи четими от цял свят все още не се поддържа от RiotX
room_profile_encrypted_subtitle Messages in this room are end-to-end encrypted.

Your messages are secured with locks and only you and the recipient have the unique keys to unlock them.
room_profile_leaving_room Leaving the room…
room_profile_not_encrypted_subtitle Messages in this room are not end-to-end encrypted.
room_profile_section_admin Admin Actions
room_profile_section_more More
room_profile_section_more_leave Leave Room
room_profile_section_more_member_list One person

Loading…

Unban user
Отблокиране на потребител
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Bulgarian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
room_participants_unban_title
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-bg/strings.xml, string 366