The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

directory_search_rooms
English
Singular
1 room
Plural
%d rooms
6/100
7/100

Plural formula: n != 1

Key English Bulgarian State
tab_title_search_messages MESSAGES СЪОБЩЕНИЯ
tab_title_search_people PEOPLE ХОРА
tab_title_search_files FILES ФАЙЛОВЕ
room_recents_join JOIN ВЛЕЗ
room_recents_directory DIRECTORY ДИРЕКТОРИЯ
room_recents_favourites FAVORITES ЛЮБИМИ
room_recents_conversations ROOMS СТАИ
room_recents_low_priority LOW PRIORITY НИСЪК ПРИОРИТЕТ
room_recents_invites INVITES ПОКАНИ
room_recents_start_chat Start chat Започни чат
room_recents_create_room Create room Създай стая
room_recents_join_room Join room Присъедини се към стая
room_recents_join_room_title Join a room Присъединяване към стая
room_recents_join_room_prompt Type a room id or a room alias Напишете ID или псевдоним на стая
directory_search_results_title Browse directory Прегледай директорията
directory_search_rooms 1 room 1 стая
directory_search_rooms_for %1$s room found for %2$s %1$s стая намерена за %2$s
directory_searching_title Searching directory… Търсене в директорията…
room_settings_all_messages_noisy All messages (noisy) Всички съобщения (шумно)
room_settings_all_messages All messages Всички съобщения
room_settings_mention_only Mentions only Само при споменаване
room_settings_mute Mute Заглуши
room_settings_favourite Favourite Любим
room_settings_de_prioritize De-prioritize Нисък приоритет
room_settings_direct_chat Direct Chat Директен чат
room_settings_leave_conversation Leave Conversation Напусни разговора
room_settings_forget Forget Забрави
room_settings_add_homescreen_shortcut Add Homescreen Shortcut Добави пряк път на екрана
room_sliding_menu_messages Messages Съобщения
room_sliding_menu_settings Settings Настройки
room_sliding_menu_version Version Версия
Key English Bulgarian State
devices_details_dialog_title Session information Информация за устройството
devices_details_id_title ID ID
devices_details_last_seen_format %1$s @ %2$s %1$s @ %2$s
devices_details_last_seen_title Last seen Последно видян
devices_details_name_title Public Name Публично име
devices_other_devices Other sessions Други устройства
dialog_title_confirmation Confirmation Потвърждение
dialog_title_error Error Грешка
dialog_title_third_party_licences Third party licences Лицензи от трети страни
dialog_title_warning Warning Предупреждение
dialog_user_consent_content To continue using the %1$s homeserver you must review and agree to the terms and conditions. За да продължите да използвате %1$s трябва да прегледате и да се съгласите с правилата и условията.
dialog_user_consent_submit Review now Прегледай сега
direct_chats_header Conversations Разговори
directory_searching_title Searching directory… Търсене в директорията…
directory_search_results_title Browse directory Прегледай директорията
directory_search_rooms 1 room 1 стая
directory_search_rooms_for %1$s room found for %2$s %1$s стая намерена за %2$s
directory_server_all_rooms_on_server All rooms on %s server Всички стаи на сървър %s
directory_server_fail_to_retrieve_server The server may be unavailable or overloaded Сървърът може би е недостъпен или претоварен
directory_server_native_rooms All native %s rooms Всички изцяло %s стаи
directory_server_placeholder Homeserver URL Адрес на Home сървър
directory_server_type_homeserver Type a homeserver to list public rooms from Въведете Home сървър, от който да се покажат публични стаи
directory_title Directory Директория
direct_room_filter_hint Filter by username or ID… Филтрирай по потребител или ID…
direct_room_no_known_users No result found, use Add by matrix ID to search on server. Не са намерени резултати, използва "Добави по Matrix идентификатор" за търсене на сървъра.
direct_room_start_search Start typing to get results Започнете да пишете, за да получите резултати
disable Disable Изключи
disconnect Disconnect Прекъсни
disconnect_identity_server Disconnect identity server Прекъсни сървъра за самоличност
disconnect_identity_server_dialog_content Disconnect from the identity server %s?
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
The following strings have different contexts, but the same source.
Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application
Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Bulgarian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
directory_search_rooms
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-bg/strings.xml, string 441