The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

login_set_msisdn_optional_hint
English
Phone number (optional)
24/230
Key English German State
login_reset_password_success_title Success! Erfolgreich!
login_reset_password_success_notice Your password has been reset. Dein Passwort wurde zurückgesetzt.
login_reset_password_success_notice_2 You have been logged out of all sessions and will no longer receive push notifications. To re-enable notifications, sign in again on each device. Du wurdest von allen Sitzungen abgemeldet und erhälst keine Push-Benachrichtigungen mehr. Um Benachrichtigungen wieder zu aktivieren, melde dich auf jedem Gerät erneut an.
login_reset_password_success_submit Back to Sign In Zurück zur Anmeldung
login_reset_password_cancel_confirmation_title Warning Warnung
login_reset_password_cancel_confirmation_content Your password is not yet changed.

Stop the password change process?
Dein Passwort wurde noch nicht geändert.

Möchtest du die Passwortänderung stoppen?
login_set_email_title Set email address E-Mail-Adresse angeben
login_set_email_notice Set an email to recover your account. Later, you can optionally allow people you know to discover you by your email. Lege eine E-Mail-Adresse fest, um dein Konto wiederherzustellen. Später kannst du optional zulassen, dass Personen dich anhand dieser E-Mail-Adresse entdecken.
login_set_email_mandatory_hint Email E-Mail
login_set_email_optional_hint Email (optional) E-Mail (optional)
login_set_email_submit Next Weiter
login_set_msisdn_title Set phone number Lege Telefonnummer fest
login_set_msisdn_notice Set a phone number to optionally allow people you know to discover you. Lege eine Telefonnummer fest, damit Personen dich anhand dieser entdecken können.
login_set_msisdn_notice2 Please use the international format. Bitte verwende das internationale Format.
login_set_msisdn_mandatory_hint Phone number Telefonnummer
login_set_msisdn_optional_hint Phone number (optional) Telefonnummer (optional)
login_set_msisdn_submit Next Weiter
login_msisdn_confirm_title Confirm phone number Telefonnummer bestätigen
login_msisdn_confirm_notice We just sent a code to %1$s. Enter it below to verify it’s you. Wir haben einen Code an %1$s gesendet. Gib diesen unten ein um dich zu verifizieren.
login_msisdn_confirm_hint Enter code Code eingeben
login_msisdn_confirm_send_again Send again Erneut senden
login_msisdn_confirm_submit Next Weiter
login_msisdn_error_not_international International phone numbers must start with '+' Internationale Telefonnummern müssen mit '+' beginnen
login_msisdn_error_other Phone number seems invalid. Please check it Die Telefonnummer scheint ungültig zu sein. Bitte prüfen
login_signup_to Sign up to %1$s Anmelden bei %1$s
login_signin_username_hint Username or email Benutzername oder E-Mail-Adresse
login_signup_username_hint Username Benutzername
login_signup_password_hint Password Passwort
login_signup_submit Next Weiter
login_signup_error_user_in_use That username is taken Dieser Benutzername ist bereits belegt
login_signup_cancel_confirmation_title Warning Warnung
Key English German State
login_server_text Just like email, accounts have one home, although you can talk to anyone Genau wie bei Emails haben Accounts ein Zuhause, auch wenn du mit jedem kommunizieren kannst
login_server_title Select a server Wähle einen Server
login_server_url_form_modular_hint Modular Address Modular Adresse
login_server_url_form_modular_notice Enter the address of the Modular Riot or Server you want to use Gib die Adresse des Modular Riot oder Servers ein, den du verwenden möchtest
login_server_url_form_modular_text Premium hosting for organisations Premium-Hosting für Organisationen
login_server_url_form_other_hint Address Adresse
login_server_url_form_other_notice Enter the address of a server or a Riot you want to connect to Gibt die Adresse eines Servers oder eines Riot ein, zu dem du dich verbinden möchtest
login_set_email_mandatory_hint Email E-Mail
login_set_email_notice Set an email to recover your account. Later, you can optionally allow people you know to discover you by your email. Lege eine E-Mail-Adresse fest, um dein Konto wiederherzustellen. Später kannst du optional zulassen, dass Personen dich anhand dieser E-Mail-Adresse entdecken.
login_set_email_optional_hint Email (optional) E-Mail (optional)
login_set_email_submit Next Weiter
login_set_email_title Set email address E-Mail-Adresse angeben
login_set_msisdn_mandatory_hint Phone number Telefonnummer
login_set_msisdn_notice Set a phone number to optionally allow people you know to discover you. Lege eine Telefonnummer fest, damit Personen dich anhand dieser entdecken können.
login_set_msisdn_notice2 Please use the international format. Bitte verwende das internationale Format.
login_set_msisdn_optional_hint Phone number (optional) Telefonnummer (optional)
login_set_msisdn_submit Next Weiter
login_set_msisdn_title Set phone number Lege Telefonnummer fest
login_signin Sign In Anmelden
login_signin_matrix_id_error_invalid_matrix_id This is not a valid user identifier. Expected format: '@user:homeserver.org' Das ist keine valide Benutzerkennung. Erwartetes Format: '@benutzer:homeserver.org'
login_signin_matrix_id_hint User identifier Benutzerkennung
login_signin_matrix_id_notice Enter your identifier and your password Gib deine Kennung und dein Passwort an
login_signin_matrix_id_title Sign in Anmelden
login_signin_sso Continue with SSO Mit einmaligem Anmelden fortfahren
login_signin_to Sign in to %1$s Bei %1$s anmelden
login_signin_username_hint Username or email Benutzername oder E-Mail-Adresse
login_signup Sign Up Registrieren
login_signup_cancel_confirmation_content Your account is not created yet.

Stop the registration process?
Dein Benutzerkonto ist noch nicht erstellt.

Möchtest du die Registrierung stoppen?
login_signup_cancel_confirmation_title Warning Warnung
login_signup_error_user_in_use That username is taken Dieser Benutzername ist bereits belegt
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application
The following strings have different contexts, but the same source.
Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android Telefonnummer (optional)
Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application Telefonnummer (optional)

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English German
Phone number Telefonnummer [Deprecated] Riot Android

Source information

Key
login_set_msisdn_optional_hint
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-de/strings.xml, string 1387