The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

room_preview_unlinked_email_warning
English
This invitation was sent to %s, which is not associated with this account.
You may wish to login with a different account, or add this email to your account.
180/1570
Key English German State
permissions_action_not_performed_missing_permissions Sorry. Action not performed, due to missing permissions Entschuldige. Die Aktion wurde aufgrund fehlender Berechtigungen nicht ausgeführt
media_slider_saved Saved Gespeichert
media_slider_saved_message Save to downloads? In Downloads speichern?
yes YES Ja
no NO Nein
_continue Continue Fortsetzen
remove Remove Entfernen
join Join Betreten
preview Preview Vorschau
reject Reject Ablehnen
list_members List members Mitglieder auflisten
open_chat_header Open header Öffne Header
room_sync_in_progress Syncing… Synchronisiere…
room_jump_to_first_unread Jump to first unread message. Zur ersten ungelesenen Nachricht springen.
room_preview_invitation_format You have been invited to join this room by %s Du wurdest von %s in diesen Raum eingeladen
room_preview_unlinked_email_warning This invitation was sent to %s, which is not associated with this account.
You may wish to login with a different account, or add this email to your account.
Diese Einladung wurde an %s gesendet. Es ist nicht mit diesem Konto verknüpft. Du kannst dich mit einem anderen Konto anmelden oder diese E-Mail-Adresse zu diesem Konto hinzufügen.
room_preview_try_join_an_unknown_room You are trying to access %s. Would you like to join in order to participate in the discussion? Du möchtest auf %s zugreifen. Möchtest du den Raum betreten, um an der Diskussion teilzunehmen?
room_preview_try_join_an_unknown_room_default a room einen Raum
room_preview_room_interactions_disabled This is a preview of this room. Room interactions have been disabled. Dies ist eine Vorschau dieses Raums. Raum-Interaktionen wurden deaktiviert.
invite_no_identity_server_error Add an identity server in your settings to perform this action. Führe einen Identitätsserver in deinen Einstellungen hinzu um diese Aktion auszuführen.
room_creation_title New Chat Neuer Chat
room_creation_add_member Add member Mitglied hinzufügen
room_header_active_members_count 1 active members 1 aktives Mitglied
room_title_members 1 member 1 Mitglied
room_title_one_member 1 member 1 Mitglied
format_time_s 1s 1s
format_time_m 1m 1m
format_time_h 1h 1h
format_time_d 1d 1T
room_participants_leave_prompt_title Leave room Raum verlassen
room_participants_leave_prompt_msg Are you sure you want to leave the room? Bist du sicher, dass du den Raum verlassen möchtest?
Key English German State
room_participants_now %1$s now Jetzt %1$s
room_participants_offline Offline Offline
room_participants_online Online Online
room_participants_power_level_demote Demote Zurückstufen
room_participants_power_level_demote_warning_prompt You will not be able to undo this change as you are demoting yourself, if you are the last privileged user in the room it will be impossible to regain privileges. Sie werden diese Änderung nicht rückgängig machen können, da Sie die Berechtigung dafür verlieren. Falls Sie der letzte berechtigte Benutzer im Raum sind, werden keine Änderungen mehr möglich sein.
room_participants_power_level_demote_warning_title Demote yourself? Selbst zurückstufen?
room_participants_power_level_prompt You will not be able to undo this change as you are promoting the user to have the same power level as yourself.
Are you sure?
Sie werden diese Änderung nicht rückgängig machen können, da der Benutzer dasselbe Berechtigungslevel wie Sie selbst erhalten wird. Sind Sie sicher?
room_participants_remove_prompt_msg Are you sure you want to remove %s from this chat? Bist du sicher, dass du %s aus diesem Chat entfernen möchtest?
room_participants_unban_prompt_msg Unbanning user will allow them to join the room again. Durch das Aufheben der Sperre können Benutzer einen Raum wieder betreten.
room_participants_unban_title Unban user Sperre aufheben
room_preview_invitation_format You have been invited to join this room by %s Du wurdest von %s in diesen Raum eingeladen
room_preview_no_preview This room can't be previewed Für diesen Raum kann keine Vorschau angezeigt werden
room_preview_room_interactions_disabled This is a preview of this room. Room interactions have been disabled. Dies ist eine Vorschau dieses Raums. Raum-Interaktionen wurden deaktiviert.
room_preview_try_join_an_unknown_room You are trying to access %s. Would you like to join in order to participate in the discussion? Du möchtest auf %s zugreifen. Möchtest du den Raum betreten, um an der Diskussion teilzunehmen?
room_preview_try_join_an_unknown_room_default a room einen Raum
room_preview_unlinked_email_warning This invitation was sent to %s, which is not associated with this account.
You may wish to login with a different account, or add this email to your account.
Diese Einladung wurde an %s gesendet. Es ist nicht mit diesem Konto verknüpft. Du kannst dich mit einem anderen Konto anmelden oder diese E-Mail-Adresse zu diesem Konto hinzufügen.
room_preview_world_readable_room_not_supported_yet The preview of world-readable room is not supported yet in RiotX Die Vorschau von öffentlichen Räumen wird von RiotX noch nicht unterstützt
room_profile_encrypted_subtitle Messages in this room are end-to-end encrypted.

Your messages are secured with locks and only you and the recipient have the unique keys to unlock them.
Nachrichten in diesem Raum sind Ende-zu-Ende verschlüsselt.

Deine Nachrichten sind gesichert und nur du und dein Gegenüber haben die eindeutigen Schlüssel, um sie zu entsperren.
room_profile_leaving_room Leaving the room… Verlasse den Raum…
room_profile_not_encrypted_subtitle Messages in this room are not end-to-end encrypted. Nachrichten in diesem Raum sind nicht Ende-zu-Ende verschlüsselt.
room_profile_section_admin Admin Actions Admin Aktionen
room_profile_section_more More Mehr
room_profile_section_more_leave Leave Room Raum verlassen
room_profile_section_more_member_list One person Eine Person
room_profile_section_more_notifications Notifications Benachrichtigungen
room_profile_section_more_settings Room settings Raum Einstellungen
room_profile_section_more_uploads Uploads Uploads
room_profile_section_security Security Sicherheit
room_profile_section_security_learn_more Learn more Mehr erfahren
room_prompt_cancel Cancel all Alles abbrechen
User avatar nikonak

Suggestion added

Diese Einladung wurde an %s gesendet. Es ist nicht mit diesem Konto verknüpft. Sie können sich mit einem anderen Konto anmelden oder diese E-Mail-Adresse zu diesem Konto hinzufügen.

Suggested change:

Diese Einladung wurde an %s gesendet. Es ist nicht mit diesem Konto verknüpft. Du kannst dSie können sich mit einem anderen Konto anmelden oder diese E-Mail-Adresse zu diesem Konto hinzufügen.

Failing checks:

Inconsistent Mismatching line breaks 3 years ago
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Things to check

Suggestions

There is 1 suggestion for this string.

View

Mismatching line breaks

Number of new lines in translation does not match source

Reset

Glossary

English German
account Konto [Deprecated] Riot Android
email E-Mail [Deprecated] Riot Android
invitation Einladung [Deprecated] Riot Android
login screen Anmeldemaske [Deprecated] Riot Android
revoke/withdrew invitation Einladung zurückziehen [Deprecated] Riot Android

Source information

Key
room_preview_unlinked_email_warning
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-de/strings.xml, string 309