The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

home sliding menu
room_sliding_menu_messages
English
Messages
8/100
Key English Spanish State
room_recents_join_room_prompt Type a room id or a room alias Escribe una ID o alias de sala
directory_search_results_title Browse directory Explorar directorio
directory_search_rooms 1 room 1 sala
directory_search_rooms_for %1$s room found for %2$s %1$s sala encontrada para %2$s
directory_searching_title Searching directory… Buscando directorio…
room_settings_all_messages_noisy All messages (noisy) Todos los mensajes (ruidoso)
room_settings_all_messages All messages Todos los mensajes
room_settings_mention_only Mentions only Solo menciones
room_settings_mute Mute Silenciar
room_settings_favourite Favourite Agregar a Favoritos
room_settings_de_prioritize De-prioritize Dejar de priorizar
room_settings_direct_chat Direct Chat Conversación Directa
room_settings_leave_conversation Leave Conversation Salir de la Conversación
room_settings_forget Forget Olvidar
room_settings_add_homescreen_shortcut Add Homescreen Shortcut Añadir un Atajo a la Pantalla de Inicio
room_sliding_menu_messages Messages Mensajes
room_sliding_menu_settings Settings Ajustes
room_sliding_menu_version Version Versión
room_sliding_menu_version_x Version %s Versión %s
room_sliding_menu_term_and_conditions Terms & conditions Términos y condiciones
room_sliding_menu_third_party_notices Third party notices Avisos de terceros
room_sliding_menu_copyright Copyright Derechos de autor
room_sliding_menu_privacy_policy Privacy policy Política de privacidad
settings_profile_picture Profile Picture Imagen de Perfil
settings_display_name Display Name Nombre Público
settings_email_address Email Correo Electrónico
settings_add_email_address Add email address Añadir dirección de correo electrónico
settings_phone_number Phone Teléfono
settings_add_phone_number Add phone number Añadir número telefónico
settings_app_info_link_title Application info Información de la aplicación
settings_app_info_link_summary Show the application info in the system settings. Mostrar la pantalla de información de la aplicación de los ajustes del sistema.
Key English Spanish State
room_settings_room_name Room Name Nombre de Sala
room_settings_room_notifications_title Notifications Notificaciones
room_settings_room_photo Room Photo Imagen de Sala
room_settings_room_read_history_rules_pref_dialog_title Who can read history? ¿Quién puede leer el historial?
room_settings_room_read_history_rules_pref_title Room History Readability Legibilidad del Historial de la Sala
room_settings_room_tag Room Tag Etiqueta de Sala
room_settings_set_main_address Set as Main Address Establecer como Dirección Principal
room_settings_tag_pref_dialog_title Tagged as: Etiquetado como:
room_settings_tag_pref_entry_favourite Favourite Agregar a Favoritos
room_settings_tag_pref_entry_low_priority Low priority Prioridad baja
room_settings_tag_pref_entry_none None Ninguno
room_settings_topic Topic Tema
room_settings_unset_main_address Unset as Main Address Dejar de Establecer como Dirección Principal
rooms_header Rooms Salas
room_sliding_menu_copyright Copyright Derechos de autor
room_sliding_menu_messages Messages Mensajes
room_sliding_menu_privacy_policy Privacy policy Política de privacidad
room_sliding_menu_settings Settings Ajustes
room_sliding_menu_term_and_conditions Terms & conditions Términos y condiciones
room_sliding_menu_third_party_notices Third party notices Avisos de terceros
room_sliding_menu_version Version Versión
room_sliding_menu_version_x Version %s Versión %s
room_sync_in_progress Syncing… Sincronizando…
room_title_members 1 member 1 miembro
room_title_one_member 1 member 1 miembro
room_tombstone_continuation_description This room is a continuation of another conversation Esta sala es una continuación de otra conversación
room_tombstone_continuation_link The conversation continues here La conversación continúa aquí
room_tombstone_predecessor_link Click here to see older messages Haz clic aquí para ver mensajes más antiguos
room_tombstone_versioned_description This room has been replaced and is no longer active Esta sala ha sido reemplazada y ya no está activa
room_two_users_are_typing %1$s & %2$s are typing… %1$s y %2$s están escribiendo…
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
The following strings have different contexts, but the same source.
Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Spanish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
room_sliding_menu_messages
Source string comment
home sliding menu
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-es/strings.xml, string 454