The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

encryption_information_unblock
English
Unblacklist
17/110
Key English Spanish State
encryption_import_room_keys Import room keys Importar claves de sala
encryption_import_room_keys_summary Import the keys from a local file Importar las claves desde un archivo local
encryption_import_import Import Importar
encryption_never_send_to_unverified_devices_title Encrypt to verified sessions only Cifrar solo a sesiones verificadas
encryption_never_send_to_unverified_devices_summary Never send encrypted messages to unverified sessions from this session. Nunca enviar mensajes cifrados a sesiones sin verificar desde esta sesión.
encryption_import_room_keys_success %1$d/%2$d key(s) imported with success. %1$d/%2$d clave(s) importada(s) satisfactoriamente.
encryption_information_not_verified Not Verified SIN Verificar
encryption_information_verified Verified Verificado
encryption_information_blocked Blacklisted Prohibido
encryption_information_unknown_device unknown session sesión desconocida
encryption_information_unknown_ip unknown ip ip desconocida
encryption_information_none none ninguno
encryption_information_verify Verify Verificar
encryption_information_unverify Unverify Anular Verificación
encryption_information_block Blacklist Prohibir
encryption_information_unblock Unblacklist Dejar de Prohibir
encryption_information_verify_device Verify session Verificar sesión
encryption_information_verify_device_warning Confirm by comparing the following with the User Settings in your other session: Para verificar que esta sesión es confiable, por favor contacta a su dueño por algún otro medio (ej. cara a cara o por teléfono) y pregúntale si la clave que ve en sus Ajustes de Usuario para esta sesión coincide con la clave a continuación:
encryption_information_verify_device_warning2 If they don't match, the security of your communication may be compromised. Si coincide, presione el botón de verificar a continuación. Si no coincide, entonces alguien está interceptando esta sesión y probablemente debería prohibirlo. En el futuro, este proceso de verificación será más sofisticado.
encryption_information_verify_key_match I verify that the keys match Verifico que las claves coinciden
e2e_enabling_on_app_update Riot now supports end-to-end encryption but you need to log in again to enable it.

You can do it now or later from the application settings.
Riot ahora admite cifrado de extremo a extremo pero debes volver a iniciar sesión para habilitarlo. Puedes hacerlo ahora o más tarde desde los ajustes de la aplicación.
unknown_devices_alert_title Room contains unknown sessions La sala contiene sesiones desconocidas
unknown_devices_alert_message This room contains unknown sessions which have not been verified.
This means there is no guarantee that the sessions belong to the users they claim to.
We recommend you go through the verification process for each session before continuing, but you can resend the message without verifying if you prefer.

Unknown sessions:
Esta sala contiene sesiones desconocidas que no han sido verificados. Esto significa que no hay garantía de que las sesiones pertenezcan a los usuarios a los que dicen pertenecer. Recomendamos que pases por el proceso de verificación para cada sesión antes de continuar. Puedes reenviar el mensaje sin verificarlas si prefieres. Sesiones desconocidas:
select_room_directory Select a room directory Selecciona un directorio de salas
directory_server_fail_to_retrieve_server The server may be unavailable or overloaded El servidor puede estar no disponible o sobrecargado
directory_server_type_homeserver Type a homeserver to list public rooms from Escribe un servidor doméstico desde donde listar las salas públicas
directory_server_placeholder Homeserver URL URL del Servidor Doméstico
directory_server_all_rooms_on_server All rooms on %s server Todas las salas en el servidor %s
directory_server_native_rooms All native %s rooms Todas las salas nativas de %s
lock_screen_hint Type here… Escribe aquí…
notification_unread_notified_messages 1 unread notified message 1 mensaje sin leer
Key English Spanish State
encryption_information_device_info Event information Información de eventos
encryption_information_device_key Session key Clave de sesión
encryption_information_device_name Public name Nombre público
encryption_information_device_name_with_warning Public name (visible to people you communicate with) Nombre público (visible por las personas con quien te comuniques)
encryption_information_dg_xsigning_complete Cross-Signing is enabled
Private Keys on device.
encryption_information_dg_xsigning_disabled Cross-Signing is not enabled
encryption_information_dg_xsigning_not_trusted Cross-Signing is enabled.
Keys are not trusted
encryption_information_dg_xsigning_trusted Cross-Signing is enabled
Keys are trusted.
Private keys are not known
encryption_information_ed25519_fingerprint Ed25519 fingerprint Huella digital Ed25519
encryption_information_name Public name Nombre público
encryption_information_none none ninguno
encryption_information_not_verified Not Verified SIN Verificar
encryption_information_sender_device_information Sender session information Información de la sesión emisora
encryption_information_session_id Session ID ID de Sesión
encryption_information_title End-to-end encryption information Información de cifrado de extremo a extremo
encryption_information_unblock Unblacklist Dejar de Prohibir
encryption_information_unknown_device unknown session sesión desconocida
encryption_information_unknown_ip unknown ip ip desconocida
encryption_information_unverify Unverify Anular Verificación
encryption_information_user_id User id ID de Usuario
encryption_information_verification Verification Verificación
encryption_information_verified Verified Verificado
encryption_information_verify Verify Verificar
encryption_information_verify_device Verify session Verificar sesión
encryption_information_verify_device_warning Confirm by comparing the following with the User Settings in your other session: Para verificar que esta sesión es confiable, por favor contacta a su dueño por algún otro medio (ej. cara a cara o por teléfono) y pregúntale si la clave que ve en sus Ajustes de Usuario para esta sesión coincide con la clave a continuación:
encryption_information_verify_device_warning2 If they don't match, the security of your communication may be compromised. Si coincide, presione el botón de verificar a continuación. Si no coincide, entonces alguien está interceptando esta sesión y probablemente debería prohibirlo. En el futuro, este proceso de verificación será más sofisticado.
encryption_information_verify_key_match I verify that the keys match Verifico que las claves coinciden
encryption_message_recovery Encrypted Messages Recovery Recuperación de mensajes cifrados
encryption_never_send_to_unverified_devices_summary Never send encrypted messages to unverified sessions from this session. Nunca enviar mensajes cifrados a sesiones sin verificar desde esta sesión.
encryption_never_send_to_unverified_devices_title Encrypt to verified sessions only Cifrar solo a sesiones verificadas
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Spanish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
encryption_information_unblock
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-es/strings.xml, string 794