The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

call_connected
English
Call connected
16/140
Key English Basque State
attachment_cancel_download Cancel the download? Utzi deskarga?
attachment_cancel_upload Cancel the upload? Utzi deskarga?
attachment_remaining_time_seconds %d s %d s
attachment_remaining_time_minutes %1$dm %2$ds %1$dm %2$ds
yesterday Yesterday Atzo
today Today Gaur
room_info_room_name Room name Gelaren izena
room_info_room_topic Room topic Gelaren mintzagaia
settings_call_category Calls Deiak
settings_call_ringtone_use_riot_ringtone Use default Riot ringtone for incoming calls Erabili Rioten lehenetsitako dei-doinua jasotako deientzat
settings_call_ringtone_use_default_stun Allow fallback call assist server Baimendu lehenetsitako deien laguntzarako zerbitzaria
settings_call_ringtone_use_default_stun_sum Will use %s as assist when your home server does not offer one (your IP address will be shared during a call) %s erabiliko da laguntzarako zure hasiera-zerbitzariak ez badu bat eskaintzen (Zure IP helbidea deian partekatuko da)
settings_call_ringtone_title Incoming call ringtone Jasotako deien doinua
settings_call_ringtone_dialog_title Select ringtone for calls: Hautatu deientzako doinua:
call Call Deia
call_connected Call connected Deia konektatuta
call_connecting Call connecting… Deia konektatzen…
call_ended Call ended Deia amaitu da
call_ring Calling… Deitzen…
incoming_call Incoming Call Deia jasotzen
incoming_video_call Incoming Video Call Bideo-deia jasotzen
incoming_voice_call Incoming Voice Call Ahots-deia jasotzen
call_in_progress Call In Progress… Deia abioan…
video_call_in_progress Video Call In Progress… Bide-deia abioan…
call_error_user_not_responding The remote side failed to pick up. Urruneko aldeak ez du erantzun.
call_error_ice_failed Media Connection Failed Media konexioak huts egin du
call_error_camera_init_failed Cannot initialize the camera Ezin izan da kamera hasieratu
call_error_answered_elsewhere call answered elsewhere deia beste nonbait erantzun da
media_picker_both_capture_title Take a picture or a video Atera argazkia edo bideoa
media_picker_cannot_record_video Cannot record video Ezin izan da bideoa grabatu
permissions_rationale_popup_title Information Informazioa
Key English Basque State
bootstrap_progress_generating_ssss_recovery Generating SSSS key from recovery key SSSS gakoa berreskuratze pasa-esalditik sortzen
bootstrap_progress_generating_ssss_with_info Generating SSSS key from passphrase (%s) SSSS gakoa pasa-esalditik sortzen (%s)
bootstrap_progress_storing_in_sss Storing keybackup secret in SSSS Gakoen babes-kopia sekretua SSSS-n gordetzen
bootstrap_save_key_description Use this %1$s as a safety net in case you forget your %2$s. Erabili %1$s hau babes gehigarri gisa, %2$s ahaztekotan.
bootstrap_skip_text Setting a Recovery Passphrase lets you secure & unlock encrypted messages and trust.

If you don’t want to set a Message Password, generate a Message Key instead.
Berreskuratze pasa-esaldia ezartzeak zifratutako mezuak babestea zein desblokeatzea eta fidagarritasuna ezartzea ahalbidetzen dizu.

Ez baduzu mezuen pasahitz bat ezarri, sortu mezuen gakoa.
bootstrap_skip_text_no_gen_key Setting a Recovery Passphrase lets you secure & unlock encrypted messages and trust. Berreskuratze pasa-esaldia ezartzeak zifratutako mezuak babestea zein desblokeatzea eta fidagarritasuna ezartzea ahalbidetzen dizu.
bottom_action_favourites Favourites Gogokoak
bottom_action_groups Communities Komunitateak
bottom_action_home Home Hasiera
bottom_action_people People Jendea
bottom_action_people_x Direct Messages Mezu zuzenak
bottom_action_rooms Rooms Gelak
bug_report_error_too_short The description is too short Deskripzio hau laburregia da
call Call Deia
call_anyway Call Anyway Deitu hala ere
call_connected Call connected Deia konektatuta
call_connecting Call connecting… Deia konektatzen…
call_ended Call ended Deia amaitu da
call_error_answered_elsewhere call answered elsewhere deia beste nonbait erantzun da
call_error_camera_init_failed Cannot initialize the camera Ezin izan da kamera hasieratu
call_error_ice_failed Media Connection Failed Media konexioak huts egin du
call_error_user_not_responding The remote side failed to pick up. Urruneko aldeak ez du erantzun.
call_failed_dont_ask_again Do not ask me again Ez galdetu berriro
call_failed_no_ice_description Please ask the administrator of your homeserver (%1$s) to configure a TURN server in order for calls to work reliably.

Alternatively, you can try to use the public server at %2$s, but this will not be as reliable, and it will share your IP address with that server. You can also manage this in Settings.
Eskatu zure hasiera-zerbitzariko administratzaileari (%1$s) TURN zerbitzari bat konfiguratu dezala deiak ondo funtzionatu dezaten.

Bestela, %2$s zerbitzari publikoa erabili dezakezu, baina hau ez da hain fidagarria izango, eta zure IP-a partekatuko du zerbitzari horrekin. Hau ezarpenetan aldatu dezakezu.
call_failed_no_ice_title Call failed due to misconfigured server Deiak huts egin du zerbitzaria gaizki konfiguratuta dagoelako
call_failed_no_ice_use_alt Try using %s Saiatu %s erabiltzen
call_in_progress Call In Progress… Deia abioan…
call_ring Calling… Deitzen…
cancel Cancel Utzi
cannot_start_call Cannot start the call, please try later Ezin da deia hasi, saiatu geroago
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Basque
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
call_connected
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-eu/strings.xml, string 270