The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

settings_version
English
Version
9/100
Key English Basque State
settings_background_fdroid_sync_mode_battery Optimized for battery Bateria erabilerarako optimizatua
settings_background_fdroid_sync_mode_battery_description Riot will sync in background in way that preserves the device’s limited resources (battery).
Depending on your device resource state, the sync may be deferred by the operating system.
Riot bigarren planoan sinkronizatuko da gailuaren baliabide mugatuen erabilera ahal beste murriztuz (bateria).
Zure gailuaren baliabideen egoeraren arabera, sistema eragileak sinkronizazioa atzeratu dezake.
settings_background_fdroid_sync_mode_real_time Optimized for real time Denbora errealerako optimizatua
settings_background_fdroid_sync_mode_real_time_description Riot will sync in background periodically at precise time (configurable).
This will impact radio and battery usage, there will be a permanent notification displayed stating that riot is listening for events.
Riot bigarren planoan sinkronizatuko da maiztasun finkoarekin (konfiguragarria).
Honek irrati eta bateriaren erabileran eragina izango du, eta Riot gertaerei adi dagoela dion jakinarazpen bat bistaratuko da etengabe.
settings_background_fdroid_sync_mode_disabled No background sync Ez sinkronizatu bigarren planoan
settings_background_fdroid_sync_mode_disabled_description You will not be notified of incoming messages when the app is in background. Ez zaizu jasotako mezuei buruz jakinaraziko aplikazioa bigarren planoan dagoenean.
settings_background_sync_update_error Failed to update settings. Huts egin du ezarpenak eguneratzean.
settings_start_on_boot Start on boot Hasi abioan
settings_enable_background_sync Enable background sync Gaitu bigarren planoko sinkronizazioa
settings_set_sync_timeout Sync request timeout Sinkronizazio eskaerak debora-muga gainditu du
settings_set_workmanager_delay Preferred Sync Interval Hobetsitako sinkronizazio tartea
settings_set_workmanager_delay_summary %s
The sync might be deferred depending on the resources (battery) or state of the device (sleep).
%s
Sinkronizazioa atzeratu daiteke zure baliabideen arabera (bateria) edo gailuaren egoeraren arabera (lo).
settings_set_sync_delay Delay between each Sync Sinkronizazioen arteko itxaronaldia
settings_second second segundo
settings_seconds seconds segundo
settings_version Version Bertsioa:
settings_olm_version olm version olm bertsioa
settings_app_term_conditions Terms & conditions Termino eta baldintzak
settings_third_party_notices Third party notices Hirugarrengoen adierazpenak
settings_copyright Copyright Copyright-a
settings_privacy_policy Privacy policy Pribatutasun politika
settings_keep_media Keep media Mantendu media
settings_clear_cache Clear cache Garbitu cachea
settings_clear_media_cache Clear media cache Garbitu media cachea
settings_user_settings User settings Erabiltzaile-ezarpenak
settings_notifications Notifications Jakinarazpenak
settings_ignored_users Ignored users Ezikusitako erabiltzaileak
settings_other Other Bestea
settings_advanced Advanced Aurreratua
settings_integrations Integrations Integrazioak
settings_integrations_summary Use an Integration Manager to manage bots, bridges, widgets and sticker packs.
Integration Managers receive configuration data, and can modify widgets, send room invites and set power levels on your behalf.
Erabili integrazio kudeatzaileren bat botak, zubiak, trepetak eta eranskailu multzoak kudeatzeko.
Integrazio kudeatzaileek konfigurazio datuak jasotzen dituzte, eta trepetak aldatu ditzakete, gelarako gonbidapenak bidali, eta botere mailak zure izenean ezarri.
Key English Basque State
settings_troubleshoot_test_service_restart_failed Service failed to restart Zerbitzuak huts egin du berrabiaraztean
settings_troubleshoot_test_service_restart_success Service was killed and restarted automatically. Zerbitzua hil da eta automatikoki berrabiarazi da.
settings_troubleshoot_test_service_restart_title Notifications Service Auto-Restart Jakinarazpen zerbitzua automatikoki berrabiarazi
settings_troubleshoot_test_system_settings_failed Notifications are disabled in the system settings.
Please check system settings.
Jakinarazpenak desaktibatuta daude sistemaren ezarpenetan. Egiaztatu sistemaren ezarpenak.
settings_troubleshoot_test_system_settings_success Notifications are enabled in the system settings. Jakinarazpenak aktibatuta daude sistemaren ezarpenetan.
settings_troubleshoot_test_system_settings_title System Settings. Sistemaren ezarpenak.
settings_troubleshoot_test_token_registration_failed Failed to register FCM token to HomeServer:
%1$s
Huts egin du FCM token-a hasiera zerbitzarian erregistratzean: %1$s
settings_troubleshoot_test_token_registration_quick_fix Register token Erregistratu token-a
settings_troubleshoot_test_token_registration_success FCM token successfully registered to HomeServer. FCM token-a ongi erregistratu da hasiera-zerbitzarian.
settings_troubleshoot_test_token_registration_title Token Registration Token erregistroa
settings_troubleshoot_title Troubleshoot Arazo-ehiza
settings_turn_screen_on Turn the screen on for 3 seconds Piztu pantaila 3 segundoz
settings_unignore_user Show all messages from %s?

Note that this action will restart the app and it may take some time.
%s erabiltzailearen mezu guztiak erakutsi? Kontuan izan ekintza honek aplikazioa berrabiaraziko duela eta denbora bat beharko lukeela.
settings_user_interface User interface Erabiltzaile interfazea
settings_user_settings User settings Erabiltzaile-ezarpenak
settings_version Version Bertsioa:
settings_vibrate_on_mention Vibrate when mentioning a user Bibratu erabiltzaile bat aipatzean
settings_when_rooms_are_upgraded When rooms are upgraded Gelak eguneratzean
settings_without_flair You are not currently a member of any communities. Ez zara inongo komunitateren kide orain.
share Share Partekatu
share_confirm_room Do you want to send this attachment to %1$s? Eranskin hau %1$s gelara bidali nahi duzu?
share_without_verifying Share without verifying Partekatu egiaztatu gabe
share_without_verifying_short_label Share Partekatu
show_info_area_always Always Beti
show_info_area_messages_and_errors For messages and errors Mezu eta erroreentzat
show_info_area_only_errors Only for errors Erroreentzat besterik ez
signed_out_notice It can be due to various reasons:

• You’ve changed your password on another session.

• You have deleted this session from another session.

• The administrator of your server has invalidated your access for security reason.
Hainbat arrazoiengatik izan daiteke:

• Pasahitza aldatu duzu beste saio batean.

• Saio hau ezabatu duzu beste saio batetik.

• Zure zerbitzariko administratzaileak zure sarbidea baliogabetu du segurtasun arrazoiengatik.
signed_out_submit Sign in again Hasi saioa berriro
signed_out_title You’re signed out Saioa amaitu duzu
sign_out_bottom_sheet_backing_up_keys Backing up keys… Gakoen babes-kopia egiten…
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
The following strings have different contexts, but the same source.
Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application Bertsioa:
Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application Bertsioa:
Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android Bertsioa:
Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android Bertsioa:

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Things to check

Mismatched colon

Source and translation do not both end with a colon

Reset

Glossary

English Basque
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
settings_version
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-eu/strings.xml, string 575