The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

settings_delete_threepid_confirmation
English
Are you sure you want to remove the %1$s %2$s?
33/460
Key English Basque State
account_email_not_found_error This email address was not found. Ez da e-mail helbide hau aurkitu.
account_phone_number_already_used_error This phone number is already in use. Telefono zenbaki hau erabilita dago jada.
account_email_error An error occurred while verifying your email address. Errore bat gertatu da zure e-mail kontua egiaztatzean.
settings_password Password Pasahitza
settings_change_password Change password Aldatu pasahitza
settings_old_password Current password Oraingo pasahitza
settings_new_password New password Pasahitz berria
settings_confirm_password Confirm new password Berretsi pasahitza berria
settings_change_password_submit Update Password Eguneratu pasahitza
settings_fail_to_update_password Failed to update password Huts egin du pasahitza eguneratzean
settings_fail_to_update_password_invalid_current_password The password is not valid Pasahitza baliogabea da
settings_password_updated Your password has been updated Zure pasahitza eguneratu da
settings_unignore_user Show all messages from %s?

Note that this action will restart the app and it may take some time.
%s erabiltzailearen mezu guztiak erakutsi? Kontuan izan ekintza honek aplikazioa berrabiaraziko duela eta denbora bat beharko lukeela.
passwords_do_not_match Passwords do not match Pasahitzak ez datoz bat
settings_delete_notification_targets_confirmation Are you sure you want to remove this notification target? Ziur jakinarazpenen helburu hau kendu nahi duzula?
settings_delete_threepid_confirmation Are you sure you want to remove the %1$s %2$s? Ziur %1$s %2$s kendu nahi duzula?
settings_select_country Choose a country Hautatu herrialde bat
settings_phone_number_country_label Country Herrialdea
settings_phone_number_country_error Please choose a country Hautatu herrialde bat
settings_phone_number_label Phone number Telefono zenbakia
settings_phone_number_error Invalid phone number for the selected country Telefono zenbaki baliogabea hautatutako herrialdean
settings_phone_number_verification Phone verification Telefono bidezko egiaztaketa
settings_phone_number_verification_instruction We’ve sent an SMS with an activation code. Please enter this code below. Aktibazio kodea duen SMS mezu bat bidali dizugu. Idatzi kode hori hemen azpian.
settings_phone_number_verification_error_empty_code Enter an activation code Sartu aktibazio kodea
settings_phone_number_verification_error Error while validating your phone number Errorea telefono zenbakia balioztatzean
settings_phone_number_code Code Kodea
account_phone_number_error An error occurred while verifying your phone number. Errore bat gertatu da zure telefono zenbakia egiaztatzean.
account_additional_info Additional info: %s Informazio gehigarria: %s
settings_media Media Multimedia
settings_default_compression Default compression Lehenetsitako konpresioa
compression_opt_list_choose Choose Hautatu
Key English Basque State
settings_contact Local contacts Gailuko kontaktuak
settings_contacts_app_permission Contacts permission Kontaktuen baimena
settings_contacts_phonebook_country Phonebook country Telefono-liburuaren herrialdea
settings_containing_my_display_name Msgs containing my display name Nire pantaila-izena duten mezuak
settings_containing_my_user_name Msgs containing my user name Nire erabiltzaile izena duten mezuak
settings_copyright Copyright Copyright-a
settings_cryptography Cryptography Kriptografia
settings_cryptography_manage_keys Cryptography Keys Management Gako kriptografikoen kudeaketa
settings_data_save_mode Data save mode Datuak gordetzeko modua
settings_data_save_mode_summary Data save mode applies a specific filter so presence updates and typing notifications are filtered out. Datuak aurrezteko moduak presentzia eguneratzeak eta idazte-jakinarazpenak iragazten ditu.
settings_deactivate_account_section Deactivate account Desaktibatu kontua
settings_deactivate_my_account Deactivate my account Desaktibatu nire kontua
settings_default_compression Default compression Lehenetsitako konpresioa
settings_default_media_source Default media source Lehenetsitako multimediaren iturria
settings_delete_notification_targets_confirmation Are you sure you want to remove this notification target? Ziur jakinarazpenen helburu hau kendu nahi duzula?
settings_delete_threepid_confirmation Are you sure you want to remove the %1$s %2$s? Ziur %1$s %2$s kendu nahi duzula?
settings_developer_mode Developer mode Garatzaile modua
settings_developer_mode_fail_fast_summary RiotX may crash more often when an unexpected error occurs RiotX aplikazioa ustekabeko erroreen aurrean maizago kraskatu daiteke
settings_developer_mode_fail_fast_title Fail-fast Hutsegin-azkar
settings_developer_mode_summary The developer mode activates hidden features and may also make the application less stable. For developers only! Garatzaile moduak aplikazioa ezegonkor bihurtu dezaketen ezaugarri ezkutuak aktibatzen ditu. Garatzaileentzat besterik ez!
settings_devices_list Sessions Saioak
settings_dev_tools Dev Tools Garapen tresnak
settings_discovery_bad_identity_server Could not connect to identity server Ezin izan da identitate-zerbitzarira konektatu
settings_discovery_category Discovery Aurkitzea
settings_discovery_confirm_mail We sent you a confirm email to %s, check your email and click on the confirmation link Berrespen e-mail bat bidali dizugu %s helbidera, begiratu zure e-maila eta sakatu baieztapen esteka
settings_discovery_confirm_mail_not_clicked We sent you a confirm email to %s, please first check your email and click on the confirmation link Berrespen e-mail bat bidali dizugu %s helbidera, begiratu zure e-maila eta sakatu baieztapen esteka
settings_discovery_disconnect_identity_server_info Disconnecting from your identity server will mean you won’t be discoverable by other users and you won’t be able to invite others by email or phone. Identitate-zerbitzaritik deskonektatzean beste erabiltzaileek ezin izango zaituzte e-mail edo telefonoa erabilita aurkitu, eta zuk ezin izango dituzu e-mail edo telefonoa erabilita aurkitu.
settings_discovery_disconnect_with_bound_pid You are currently sharing email addresses or phone numbers on the identity server %1$s. You will need to reconnect to %2$s to stop sharing them. Orain e-mail helbideak edo telefono zenbakiak partekatzen dituzu %1$s zerbitzarian. %2$s zerbitzarira konektatu beharko zara partekatzeari uzteko.
settings_discovery_emails_title Discoverable email addresses E-mail helbide aurkigarria
settings_discovery_enter_identity_server Enter an identity server URL Sartu identitate-zerbitzari URLa
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Basque
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
settings_delete_threepid_confirmation
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-eu/strings.xml, string 674