The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

room_settings_copy_room_id
English
Copy Room ID
19/120
Key English Galician State
room_settings_labs_end_to_end_warnings You need to logout to be able to enable the encryption. Precisa saír da aplicación primeiro para poder activar o cifrado.
room_settings_never_send_to_unverified_devices_title Encrypt to verified sessions only
room_settings_never_send_to_unverified_devices_summary Never send encrypted messages to unverified sessions in this room from this session. Nunca enviar mensaxes cifradas aos dispositivos que non estean verificados nesta sala desde este dispositivo.
room_settings_addresses_no_local_addresses This room has no local addresses Esta sala non ten enderezos locais
room_settings_addresses_add_new_address New address (e.g #foo:matrix.org)
room_settings_no_flair This room is not showing flair for any communities
room_settings_add_new_group New community ID (e.g +foo:matrix.org)
room_settings_invalid_group_format_dialog_title Invalid community ID ID da comunidade non válido
room_settings_invalid_group_format_dialog_body '%s' is not a valid community ID
room_settings_addresses_invalid_format_dialog_title Invalid alias format Formato de alias non válido
room_settings_addresses_invalid_format_dialog_body '%s' is not a valid format for an alias
room_settings_addresses_disable_main_address_prompt_msg You will have no main address specified for this room.
room_settings_addresses_disable_main_address_prompt_title Main address warnings
room_settings_set_main_address Set as Main Address
room_settings_unset_main_address Unset as Main Address
room_settings_copy_room_id Copy Room ID Copiar a ID da sala
room_settings_copy_room_address Copy Room Address Copiar a dirección da sala
room_settings_addresses_e2e_enabled Encryption is enabled in this room. O cifrado está activado nesta sala.
room_settings_addresses_e2e_disabled Encryption is disabled in this room.
room_settings_addresses_e2e_encryption_warning Enable encryption
(warning: cannot be disabled again!)
directory_title Directory Directorio
settings_theme Theme Tema
failed_to_load_timeline_position %s was trying to load a specific point in this room’s timeline but was unable to find it.
encryption_information_title End-to-end encryption information Información do cifrado extremo-a-extremo
encryption_information_device_info Event information Información do evento
encryption_information_user_id User id ID de usuario
encryption_information_curve25519_identity_key Curve25519 identity key Chave de identidade Curve25519
encryption_information_claimed_ed25519_fingerprint_key Claimed Ed25519 fingerprint key Chave de pegada pedida Ed25519
encryption_information_algorithm Algorithm Algoritmo
encryption_information_session_id Session ID ID de sesión
encryption_information_decryption_error Decryption error Fallo ao descifrar
Key English Galician State
room_settings_addresses_disable_main_address_prompt_msg You will have no main address specified for this room.
room_settings_addresses_disable_main_address_prompt_title Main address warnings
room_settings_addresses_e2e_disabled Encryption is disabled in this room.
room_settings_addresses_e2e_enabled Encryption is enabled in this room. O cifrado está activado nesta sala.
room_settings_addresses_e2e_encryption_warning Enable encryption
(warning: cannot be disabled again!)
room_settings_addresses_invalid_format_dialog_body '%s' is not a valid format for an alias
room_settings_addresses_invalid_format_dialog_title Invalid alias format Formato de alias non válido
room_settings_addresses_no_local_addresses This room has no local addresses Esta sala non ten enderezos locais
room_settings_addresses_pref_title Addresses Enderezos
room_settings_all_messages All messages Todas as mensaxes
room_settings_all_messages_noisy All messages (noisy) Todas as mensaxes (alto)
room_settings_banned_users_title Banned users Usuarios excluídos
room_settings_category_access_visibility_title Access and visibility
room_settings_category_advanced_title Advanced Avanzado
room_settings_copy_room_address Copy Room Address Copiar a dirección da sala
room_settings_copy_room_id Copy Room ID Copiar a ID da sala
room_settings_de_prioritize De-prioritize Retirar prioridade
room_settings_direct_chat Direct Chat Chat directo
room_settings_directory_visibility List this room in room directory
room_settings_enable_encryption Enable end-to-end encryption
room_settings_enable_encryption_dialog_content Once enabled, encryption for a room cannot be disabled. Messages sent in an encrypted room cannot be seen by the server, only by the participants of the room. Enabling encryption may prevent many bots and bridges from working correctly.
room_settings_enable_encryption_dialog_submit Enable encryption
room_settings_enable_encryption_dialog_title Enable encryption?
room_settings_enable_encryption_warning Once enabled, encryption cannot be disabled.
room_settings_favourite Favourite Favorito
room_settings_forget Forget Esquecer
room_settings_invalid_group_format_dialog_body '%s' is not a valid community ID
room_settings_invalid_group_format_dialog_title Invalid community ID ID da comunidade non válido
room_settings_labs_end_to_end End-to-End Encryption
room_settings_labs_end_to_end_is_active End-to-End Encryption is active
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Galician
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
room_settings_copy_room_id
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-gl/strings.xml, string 745