The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

Deactivate account screen
deactivate_account_title
English
Deactivate Account
17/180
Key English Croatian State
filter_group_members Filter group members Izdvoji članove grupe
filter_group_rooms Filter group rooms Izdvoji grupne sobe
group_members 1 member %1 član
group_rooms 1 room %1 soba
group_no_long_description The community admin has not provided a long description for this community. Administrator zajednice nije dao dugačak opis ove zajednice.
has_been_kicked You have been kicked from %1$s by %2$s Izbačeni ste iz %1$s od strane %2$s
has_been_banned You have been banned from %1$s by %2$s Korisnik %2$s Vam je zabranio pristup sobi %1$s
reason_colon Reason: %1$s Razlog: %1$s
rejoin Rejoin Ponovno se pridruži
forget_room Forget room Zaboravi sobu
receipt_avatar Receipt avatar Avatar za potvrde
notice_avatar Notice avatar Obavijesni avatar
avatar Avatar Avatar
dialog_user_consent_content To continue using the %1$s homeserver you must review and agree to the terms and conditions. Za nastavak korištenja %1$s kao Vašeg poslužitelja ćete morati pročitati i složiti se s uvjetima korištenja.
dialog_user_consent_submit Review now Sada pročitaj
deactivate_account_title Deactivate Account Deaktiviraj račun
deactivate_account_content This will make your account permanently unusable. You will not be able to log in, and no one will be able to re-register the same user ID. This will cause your account to leave all rooms it is participating in, and it will remove your account details from your identity server. <b>This action is irreversible</b>.

Deactivating your account <b>does not by default cause us to forget messages you have sent</b>. If you would like us to forget your messages, please tick the box below.

Message visibility in Matrix is similar to email. Our forgetting your messages means that messages you have sent will not be shared with any new or unregistered users, but registered users who already have access to these messages will still have access to their copy.
Ovime će Vaš račun postati trajno neupotrebljiv. Nećete se moći prijaviti te nitko drugi neće moći ponovno registrirati isti korisnički identitet. Vaš će račun napustiti sve sobe u kojima sudjeluje te će se podaci o Vašem računu izbrisati s Vašeg poslužitelja identiteta. <b>Ova je radnja nepovratna.</b>

Deaktivacijom Vašeg računa <b>neće nužno biti zaboravljene poruke koje ste poslali</b>. Ukoliko želite da poruke budu zaboravljene, ispod označite kućicu.

Vidljivost poruka u Matrixu slična je e-pošti. Zaborav Vaših poruka znači da one neće biti podijeljene s novim korisnicima ili korisnicima koji su poništili svoju registraciju, no registrirani korisnici koji već imaju pristup tim porukama će i dalje imati svoju kopiju poruka.
deactivate_account_delete_checkbox Please forget all messages I have sent when my account is deactivated (Warning: this will cause future users to see an incomplete view of conversations) Neka sve poruke koje sam poslao/la budu zaboravljene kada deaktiviram svoj račun (upozorenje: zbog ovoga će budući korisnici imati nepotpun uvid u razgovore)
deactivate_account_prompt_password To continue, please enter your password: Za nastavak unesite Vašu lozinku:
deactivate_account_submit Deactivate Account Deaktiviraj račun
error_empty_field_enter_user_name Please enter a username. Unesite korisničko ime.
error_empty_field_your_password Please enter your password. Unesite Vašu lozinku.
room_tombstone_versioned_description This room has been replaced and is no longer active Ova je soba zamijenjena i više nije aktivna
room_tombstone_continuation_link The conversation continues here Razgovor se ovdje nastavlja
room_tombstone_continuation_description This room is a continuation of another conversation Ova je soba nastavak drugog razgovora
room_tombstone_predecessor_link Click here to see older messages Ovdje kliknite kako biste vidjeli starije poruke
resource_limit_exceeded_title Resource Limit Exceeded Prekoračeno ograničenje sredstava
resource_limit_contact_action Contact Administrator Obratite se administratoru
resource_limit_contact_admin contact your service administrator obratite se administratoru Vašeg servisa
resource_limit_soft_default This homeserver has exceeded one of its resource limits so <b>some users will not be able to log in</b>. Ovaj poslužitelj je prekoračio jedno od ograničenja sredstava pa se <b>neki korisnici neće moći prijaviti</b>.
resource_limit_hard_default This homeserver has exceeded one of its resource limits. Ovaj je poslužitelj prekoračio jedno od ograničenja sredstava.
Key English Croatian State
create_room_name_hint Room name Naziv sobe
create_room_public_description Anyone will be able to join this room Bilo tko moći će se pridružiti sobi
create_room_public_title Public Javna
create_room_title New Room Nova soba
creating_direct_room Creating room… Izrađuje se soba…
crosssigning_other_user_not_trust Other users may not trust it Drugi korisnici ovome možda neće vjerovati
cross_signing_verify_by_emoji Interactively Verify by Emoji
cross_signing_verify_by_text Manually Verify by Text
crosssigning_verify_session Verify login
crosssigning_verify_this_session Verify this login Potvrdi ovu prijavu
dark_theme Dark Theme Tamna tema
deactivate_account_content This will make your account permanently unusable. You will not be able to log in, and no one will be able to re-register the same user ID. This will cause your account to leave all rooms it is participating in, and it will remove your account details from your identity server. <b>This action is irreversible</b>.

Deactivating your account <b>does not by default cause us to forget messages you have sent</b>. If you would like us to forget your messages, please tick the box below.

Message visibility in Matrix is similar to email. Our forgetting your messages means that messages you have sent will not be shared with any new or unregistered users, but registered users who already have access to these messages will still have access to their copy.
Ovime će Vaš račun postati trajno neupotrebljiv. Nećete se moći prijaviti te nitko drugi neće moći ponovno registrirati isti korisnički identitet. Vaš će račun napustiti sve sobe u kojima sudjeluje te će se podaci o Vašem računu izbrisati s Vašeg poslužitelja identiteta. <b>Ova je radnja nepovratna.</b>

Deaktivacijom Vašeg računa <b>neće nužno biti zaboravljene poruke koje ste poslali</b>. Ukoliko želite da poruke budu zaboravljene, ispod označite kućicu.

Vidljivost poruka u Matrixu slična je e-pošti. Zaborav Vaših poruka znači da one neće biti podijeljene s novim korisnicima ili korisnicima koji su poništili svoju registraciju, no registrirani korisnici koji već imaju pristup tim porukama će i dalje imati svoju kopiju poruka.
deactivate_account_delete_checkbox Please forget all messages I have sent when my account is deactivated (Warning: this will cause future users to see an incomplete view of conversations) Neka sve poruke koje sam poslao/la budu zaboravljene kada deaktiviram svoj račun (upozorenje: zbog ovoga će budući korisnici imati nepotpun uvid u razgovore)
deactivate_account_prompt_password To continue, please enter your password: Za nastavak unesite Vašu lozinku:
deactivate_account_submit Deactivate Account Deaktiviraj račun
deactivate_account_title Deactivate Account Deaktiviraj račun
decline Decline Odbij
delete Delete Izbriši
delete_event_dialog_content Are you sure you wish to remove (delete) this event? Note that if you delete a room name or topic change, it could undo the change. Jeste li sigurni da želite ukloniti (izbrisati) ovaj događaj? Ukoliko izbrišete naziv sobe ili promjenu teme, to može poništiti promjenu.
delete_event_dialog_reason_checkbox Include a reason Navedi razlog
delete_event_dialog_reason_hint Reason for redacting Razlog za uređivanje
delete_event_dialog_title Confirm Removal Potvrda uklanjanja
device_information Session information Informacije o sesiji
device_name_warning A session's public name is visible to people you communicate with Javni naziv sesije vidljiv je osobama s kojima komunicirate
devices_current_device Current session Trenutna sesija
devices_delete_dialog_text This operation requires additional authentication.
To continue, please enter your password.
Ova radnja zahtijeva dodatnu ovjeru.
Unesite Vašu lozinku kako biste nastavili.
devices_delete_dialog_title Authentication Ovjera
devices_delete_pswd Password: Lozinka:
devices_delete_submit_button_label Submit Pošalji
devices_details_device_name Update Public Name Promijeni javno ime
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application
The following string has different context, but the same source.
Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application

Loading…

Deactivate Account
Deaktiviraj račun
4 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Croatian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
deactivate_account_title
Source string comment
Deactivate account screen
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-hr/strings.xml, string 942