The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

option_send_voice
English
Send voice
22/100
Key English Italian State
send_bug_report_failed The bug report failed to be sent (%s) L'invio della segnalazione errore è fallito (%s)
send_bug_report_progress Progress (%s%%) Avanzamento (%s%%)
send_files_in Send into Invia file in
read_receipt Read Leggi
join_room Join Room Entra
username Username Nome utente
create_account Create Account Crea account
login Log in Accedi
logout Sign out Disconnetti
hs_url Home Server URL URL dell'Home Server
identity_url Identity Server URL URL dell'Identity Server
search Search Cerca
start_new_chat Start New Chat Avvia una nuova chat diretta
start_voice_call Start Voice Call Avvia chiamata audio
start_video_call Start Video Call Avvia chiamata video
option_send_voice Send voice Invia messaggio vocale
start_new_chat_prompt_msg Are you sure that you want to start a new chat with %s? Sicuro di voler avviare una nuova chat con %s?
start_voice_call_prompt_msg Are you sure that you want to start a voice call? Sicuro di voler fare una chiamata audio?
start_video_call_prompt_msg Are you sure that you want to start a video call? Sicuro di voler fare una chiamata video?
call_failed_no_ice_title Call failed due to misconfigured server Chiamata fallita a causa di un'errata configurazione del server
call_failed_no_ice_description Please ask the administrator of your homeserver (%1$s) to configure a TURN server in order for calls to work reliably.

Alternatively, you can try to use the public server at %2$s, but this will not be as reliable, and it will share your IP address with that server. You can also manage this in Settings.
Chiedi all'amministratore del tuo Home Server (%1$s) di configurare un server TURN affinché le chiamate funzionino in modo affidabile.

Oppure puoi provare ad usare il server pubblico su %2$s, ma non sarà altrettanto affidabile e potrà vedere il tuo indirizzo IP. Puoi configurare tutto questo nelle Impostazioni.
call_failed_no_ice_use_alt Try using %s Prova ad usare %s
call_failed_dont_ask_again Do not ask me again Non chiedermelo più
option_send_files Send files Invia file
option_send_sticker Send sticker Invia sticker
option_take_photo_video Take photo or video Fai una foto o un video
option_take_photo Take photo Fai una foto
option_take_video Take video Fai un video
no_sticker_application_dialog_content You don’t currently have any stickerpacks enabled.

Add some now?
Non ci sono pacchetti di sticker attivi.

Vuoi aggiungerne qualcuno?
go_on_with go on with… prosegui con…
error_no_external_application_found Sorry, no external application has been found to complete this action. Spiacenti, ma non è stata trovata alcuna applicazione esterna per completare l'azione.
Key English Italian State
notification_unread_notified_messages_in_room_rooms 1 room 1 stanza
not_trusted Not Trusted Non fidato
no_users_placeholder No users Nessun utente
no_valid_google_play_services_apk No valid Google Play Services APK found. Notifications may not work properly. Non è stato trovato nessun APK Google Play Services valido. Le notifiche non funzioneranno correttamente.
offline Offline Disconnesso
ok OK OK
one_user_read %s read %s ha letto
ongoing_conference_call Ongoing conference call.
Join as %1$s or %2$s
Avvio conferenza.
Unisciti come %1$s o %2$s
ongoing_conference_call_video Video Video
ongoing_conference_call_voice Voice Audio
open_chat_header Open header Apri descrizione
open_settings Open Settings Apri le Impostazioni
open_terms_of Open terms of %s Apri condizioni di %s
option_send_files Send files Invia file
option_send_sticker Send sticker Invia sticker
option_send_voice Send voice Invia messaggio vocale
option_take_photo Take photo Fai una foto
option_take_photo_video Take photo or video Fai una foto o un video
option_take_video Take video Fai un video
or or o
or_other_mx_capabale_client or another cross-signing capable Matrix client o un altro client Matrix che supporti la firma incrociata
passphrase_confirm_passphrase Confirm passphrase Conferma password
passphrase_create_passphrase Create passphrase Crea una password
passphrase_empty_error_message Please enter a passphrase Inserisci una password
passphrase_enter_passphrase Enter passphrase Inserisci password
passphrase_passphrase_does_not_match Passphrase doesn’t match Le password devono corrispondere
passphrase_passphrase_too_weak Passphrase is too weak La password è troppo debole
passwords_do_not_match Passwords do not match Le password non corrispondono
people_no_identity_server No identity server configured. Non è stato configurato alcun Identity Server.
people_search_filter_text Matrix users only Solo utenti Matrix
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Italian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
option_send_voice
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-it/strings.xml, string 158