The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

sign_out_bottom_sheet_dont_want_secure_messages
English
I don’t want my encrypted messages
18/340
Key English Korean State
title_activity_home Messages 메시지
title_activity_room Room
title_activity_settings Settings 설정
title_activity_member_details Member Details 구성원 정보
title_activity_historical Historical 기록
title_activity_bug_report Bug report 버그 신고
title_activity_group_details Community details 커뮤니티 정보
title_activity_choose_sticker Send a sticker 스티커 보내기
title_activity_keys_backup_setup Key Backup 키 백업
title_activity_keys_backup_restore Use Key Backup 키 백업하기
title_activity_verify_device Verify session 기기 확인
keys_backup_is_not_finished_please_wait Keys backup is not finished, please wait… 키 백업이 끝나지 않았습니다, 기다려주세요…
sign_out_bottom_sheet_warning_no_backup You’ll lose your encrypted messages if you sign out now 지금 로그아웃하면 암호화된 메세지가 사라집니다
sign_out_bottom_sheet_warning_backing_up Key backup in progress. If you sign out now you’ll lose access to your encrypted messages. 키 백업이 진행 중입니다. 지금 로그아웃하면 암호화된 메시지에 접근할 수 없습니다.
sign_out_bottom_sheet_warning_backup_not_active Secure Key Backup should be active on all of your sessions to avoid losing access to your encrypted messages. 암호화된 메시지에 대한 접근을 읽지 않도록 모든 장치에서 보안 키 백업이 활성화되어 있어야 합니다.
sign_out_bottom_sheet_dont_want_secure_messages I don’t want my encrypted messages 암호화된 메시지를 원하지 않습니다
sign_out_bottom_sheet_backing_up_keys Backing up keys… 키 백업 중…
keys_backup_activate Use Key Backup 키 백업하기
are_you_sure Are you sure? 확신합니까?
backup Back up 백업
sign_out_bottom_sheet_will_lose_secure_messages You’ll lose access to your encrypted messages unless you back up your keys before signing out. 로그아웃하기 전에 키를 백업하지 않으면 암호화된 메시지에 접근할 수 없습니다.
dialog_title_third_party_licences Third party licences 제 3자 라이선스
loading Loading… 불러오는 중…
ok OK
cancel Cancel 취소
save Save 저장
leave Leave 떠나기
stay Stay 머물기
send Send 보내기
copy Copy 복사
resend Resend 다시 보내기
Key English Korean State
settings_version Version 버전
settings_vibrate_on_mention Vibrate when mentioning a user 사용자가 언급할 때 진동
settings_when_rooms_are_upgraded When rooms are upgraded
settings_without_flair You are not currently a member of any communities. 현재는 어떤 커뮤니티의 구성원이 아닙니다.
share Share 공유
share_confirm_room Do you want to send this attachment to %1$s?
share_without_verifying Share without verifying 확인하지 않고 공유
share_without_verifying_short_label Share 공유
show_info_area_always Always 항상
show_info_area_messages_and_errors For messages and errors 메시지와 오류일 시
show_info_area_only_errors Only for errors 오류만
signed_out_notice It can be due to various reasons:

• You’ve changed your password on another session.

• You have deleted this session from another session.

• The administrator of your server has invalidated your access for security reason.
signed_out_submit Sign in again
signed_out_title You’re signed out
sign_out_bottom_sheet_backing_up_keys Backing up keys… 키 백업 중…
sign_out_bottom_sheet_dont_want_secure_messages I don’t want my encrypted messages 암호화된 메시지를 원하지 않습니다
sign_out_bottom_sheet_warning_backing_up Key backup in progress. If you sign out now you’ll lose access to your encrypted messages. 키 백업이 진행 중입니다. 지금 로그아웃하면 암호화된 메시지에 접근할 수 없습니다.
sign_out_bottom_sheet_warning_backup_not_active Secure Key Backup should be active on all of your sessions to avoid losing access to your encrypted messages. 암호화된 메시지에 대한 접근을 읽지 않도록 모든 장치에서 보안 키 백업이 활성화되어 있어야 합니다.
sign_out_bottom_sheet_warning_no_backup You’ll lose your encrypted messages if you sign out now 지금 로그아웃하면 암호화된 메세지가 사라집니다
sign_out_bottom_sheet_will_lose_secure_messages You’ll lose access to your encrypted messages unless you back up your keys before signing out. 로그아웃하기 전에 키를 백업하지 않으면 암호화된 메시지에 접근할 수 없습니다.
skip Skip 넘기기
small Small 작게
soft_logout_clear_data_dialog_content Clear all data currently stored on this device?
Sign in again to access your account data and messages.
soft_logout_clear_data_dialog_e2e_warning_content You’ll lose access to secure messages unless you sign in to recover your encryption keys.
soft_logout_clear_data_dialog_submit Clear data
soft_logout_clear_data_dialog_title Clear data
soft_logout_clear_data_notice Warning: Your personal data (including encryption keys) is still stored on this device.

Clear it if you’re finished using this device, or want to sign in to another account.
soft_logout_clear_data_submit Clear all data
soft_logout_clear_data_title Clear personal data
soft_logout_signin_e2e_warning_notice Sign in to recover encryption keys stored exclusively on this device. You need them to read all of your secure messages on any device.
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Korean
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
sign_out_bottom_sheet_dont_want_secure_messages
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-ko/strings.xml, string 28