The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

room_one_user_is_typing
English
%s is typing…
10/130
Key English Korean State
room_participants_ban_prompt_msg Banning user will kick them from this room and prevent them from joining again. 이 사용자를 이 대화에서 출입 금지하겠습니까?
room_participants_unban_prompt_msg Unbanning user will allow them to join the room again.
reason_hint Reason 이유
room_participants_invite_prompt_msg Are you sure you want to invite %s to this chat? %s님을 이 대화에 초대하겠습니까?
room_participants_invite_join_names %1$s, %1$s님,
room_participants_invite_join_names_and %1$s and %2$s %1$s님과 %2$s님
room_participants_invite_join_names_combined %1$s %2$s %1$s %2$s님
people_search_invite_by_id <u>Invite by ID</u> <u>ID로 초대</u>
people_search_local_contacts LOCAL CONTACTS (%d) 로컬 연락처 (%d)
people_search_user_directory USER DIRECTORY (%s) 사용자 목록 (%s)
people_search_filter_text Matrix users only Matrix 사용자만
people_search_invite_by_id_dialog_title Invite user by ID ID로 사용자 초대
people_search_invite_by_id_dialog_description Please enter one or more email address or Matrix ID 이메일 주소나 Matrix ID를 입력해주세요
people_search_invite_by_id_dialog_hint Email or Matrix ID 이메일 혹은 Matrix ID
room_menu_search Search 검색
room_one_user_is_typing %s is typing… %s님이 입력 중…
room_two_users_are_typing %1$s & %2$s are typing… %1$s님과 %2$s님이 입력 중…
room_many_users_are_typing %1$s & %2$s & others are typing… %1$s님과 %2$s님 외 여러 명이 입력 중…
room_message_placeholder_encrypted Send an encrypted message… 암호화된 메시지를 보내세요…
room_message_placeholder_not_encrypted Send a message (unencrypted)… (암호화 안 된) 메시지를 보내세요…
room_message_placeholder_reply_to_encrypted Send an encrypted reply… 암호화된 답장을 보내세요…
room_message_placeholder_reply_to_not_encrypted Send a reply (unencrypted)… (암호화 안 된) 답장을 보내세요…
room_offline_notification Connectivity to the server has been lost. 서버와의 연결이 끊어졌습니다.
room_unsent_messages_notification Messages not sent. %1$s or %2$s now? 메시지가 보내지지 않았습니다. %1$s, %2$s, 둘 중 어느 것을 하겠습니까?
room_unknown_devices_messages_notification Messages not sent due to unknown sessions being present. %1$s or %2$s now? 알 수 없는 기기가 있어 메시지가 보내지지 않았습니다. %1$s, %2$s, 둘 중 어느 것을 하겠습니까?
room_prompt_resend Resend all 모두 다시 보내기
room_prompt_cancel Cancel all 모두 취소하기
room_resend_unsent_messages Resend unsent messages 보내지지 않은 메시지 다시 보내기
room_delete_unsent_messages Delete unsent messages 보내지지 않은 메시지 삭제하기
room_message_file_not_found File not found 파일을 찾을 수 없음
room_do_not_have_permission_to_post You do not have permission to post to this room 이 방에 글을 올릴 권한이 없습니다
Key English Korean State
room_member_power_level_moderator_in Moderator in %1$s
room_member_power_level_moderators Moderators
room_member_power_level_users Users
room_member_profile_failed_to_get_devices Failed to get sessions
room_member_profile_sessions_section_title Sessions
room_menu_search Search 검색
room_message_file_not_found File not found 파일을 찾을 수 없음
room_message_placeholder Message…
room_message_placeholder_encrypted Send an encrypted message… 암호화된 메시지를 보내세요…
room_message_placeholder_not_encrypted Send a message (unencrypted)… (암호화 안 된) 메시지를 보내세요…
room_message_placeholder_reply_to_encrypted Send an encrypted reply… 암호화된 답장을 보내세요…
room_message_placeholder_reply_to_not_encrypted Send a reply (unencrypted)… (암호화 안 된) 답장을 보내세요…
room_new_messages_notification 1 new message %d개의 새 메시지
room_no_conference_call_in_encrypted_rooms Conference calls are not supported in encrypted rooms 회의 전화는 암호화된 방에서 지원하지 않습니다
room_offline_notification Connectivity to the server has been lost. 서버와의 연결이 끊어졌습니다.
room_one_user_is_typing %s is typing… %s님이 입력 중…
room_participants_action_ban Ban 출입 금지
room_participants_action_cancel_invite Cancel invite
room_participants_action_cancel_invite_prompt_msg Are you sure you want to cancel the invite for this user?
room_participants_action_cancel_invite_title Cancel invite
room_participants_action_devices_list Show Session List 기기 목록 보이기
room_participants_action_ignore Ignore 이 사용자의 모든 메시지 숨기기
room_participants_action_ignore_prompt_msg Ignoring this user will remove their messages from rooms you share.

You can reverse this action at any time in the general settings.
room_participants_action_ignore_title Ignore user
room_participants_action_invite Invite 초대
room_participants_action_kick Kick 추방
room_participants_action_leave Leave this room 이 방 떠나기
room_participants_action_mention Mention 언급
room_participants_action_remove Remove from this room 이 방에서 삭제하기
room_participants_action_set_admin Make admin 관리자로 하기
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Korean
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
room_one_user_is_typing
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-ko/strings.xml, string 382