The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

identity_url
English
Identity Server URL
9/190
Key English Korean State
send_bug_report_logs_description In order to diagnose problems, logs from this client will be sent with this bug report. This bug report, including the logs and the screenshot, will not be publicly visible. If you would prefer to only send the text above, please untick: 문제를 진단하기 위해, 이 클라이언트의 로그는 버그 보고서와 함께 전송됩니다. 이 버그 보고서에는 로그와 스크린샷이 포함되면 공개적으로 표시되지 않습니다. 위의 텍스트만 보내려면 다음을 선택 해제하세요:
send_bug_report_alert_message You seem to be shaking the phone in frustration. Would you like to open the bug report screen? 좌절감에 휴대 전화를 흔들고 있는 것 같네요. 버그 보고서 화면을 열어보겠습니까?
send_bug_report_app_crashed The application has crashed last time. Would you like to open the crash report screen? 최근에 애플리케이션이 충돌한 것 같습니다. 충돌 보고서를 열까요?
send_bug_report_rage_shake Rage shake to report bug 분노의 흔들기로 버그 신고하기
send_bug_report_sent The bug report has been successfully sent 버그 보고서를 보내는데 성공했습니다
send_bug_report_failed The bug report failed to be sent (%s) 버그 보고서를 보내는데 실패했습니다 (%s)
send_bug_report_progress Progress (%s%%) 진행 (%s%%)
send_files_in Send into 여기로 보내기
read_receipt Read 읽음
join_room Join Room 방 들어가기
username Username 사용자 이름
create_account Create Account 계정 만들기
login Log in 로그인
logout Sign out 로그아웃
hs_url Home Server URL 홈서버 URL
identity_url Identity Server URL ID 서버 URL
search Search 검색
start_new_chat Start New Chat 새 대화 시작하기
start_voice_call Start Voice Call 음성 통화 시작하기
start_video_call Start Video Call 영상 통화 시작하기
option_send_voice Send voice 음성 보내기
start_new_chat_prompt_msg Are you sure that you want to start a new chat with %s? 정말로 %s님과 새 대화를 시작하시겠습니까?
start_voice_call_prompt_msg Are you sure that you want to start a voice call? 정말 음성통화를 시작하시겠어요?
start_video_call_prompt_msg Are you sure that you want to start a video call? 정말 영상통화를 시작하시겠어요?
call_failed_no_ice_title Call failed due to misconfigured server 잘놋 설정된 서버로 인해 전화에 실패함
call_failed_no_ice_description Please ask the administrator of your homeserver (%1$s) to configure a TURN server in order for calls to work reliably.

Alternatively, you can try to use the public server at %2$s, but this will not be as reliable, and it will share your IP address with that server. You can also manage this in Settings.
전화가 정상적으로 작동하도록 TURN 서버를 설정하려면 홈서버 (%1$s)의 관리자에게 연락해주세요.

아니면 %2$s에서 공개 서버를 사용할 수 있습니다, 하지만 신뢰할 수 없고 서버와 IP 주소를 공유하게 됩니다. 설정에서 이것을 관리할 수도 있습니다.
call_failed_no_ice_use_alt Try using %s %s 사용하기
call_failed_dont_ask_again Do not ask me again 다시 묻지 않기
option_send_files Send files 파일 보내기
option_send_sticker Send sticker 스티커 보내기
option_take_photo_video Take photo or video 사진이나 영상 찍기
Key English Korean State
identity_server Identity server ID 서버
identity_server_error_binding_error The association has failed.
identity_server_error_bulk_sha256_not_supported For your privacy, RiotX only supports sending hashed user emails and phone number.
identity_server_error_no_current_binding_error The is no current association with this identifier.
identity_server_error_no_identity_server_configured Please first configure an identity server.
identity_server_error_outdated_home_server This operation is not possible. The homeserver is outdated.
identity_server_error_outdated_identity_server This identity server is outdated. RiotX support only API V2.
identity_server_error_terms_not_signed Please first accepts the terms of the identity server in the settings.
identity_server_not_defined You are not using any Identity Server ID 서버를 사용하고 있지 않습니다
identity_server_not_defined_for_password_reset No identity server is configured, it is required to reset your password. 설정된 ID 서버가 없습니다, 비밀번호를 초기화하려면 ID 서버가 필요합니다.
identity_server_set_alternative_notice Alternatively, you can enter any other identity server URL
identity_server_set_alternative_notice_no_default Enter the URL of an identity server
identity_server_set_alternative_submit Submit
identity_server_set_default_notice Your homeserver (%1$s) proposes to use %2$s for your identity server
identity_server_set_default_submit Use %1$s
identity_url Identity Server URL ID 서버 URL
ignore Ignore 무시
ignore_request Ignore request 요청 무시하기
ignore_request_short_label Ignore 무시
import_e2e_keys_from_file Import e2e keys from file "%1$s". 파일 "%1$s"에서 종단간 암호화 키 가져옴.
incoming_call Incoming Call 수신 전화
incoming_video_call Incoming Video Call 수신 영상 통화
incoming_voice_call Incoming Voice Call 수신 음성 통화
initialize_cross_signing Initialize CrossSigning
integration_manager_not_configured No integration manager configured. 통합 관리자가 설정되지 않았습니다.
invalid_or_expired_credentials You have been logged out due to invalid or expired credentials. 올바르지 않거나 만료된 자격 때문에 로그아웃되었습니다.
invitation_sent_to_one_user Invitation sent to %1$s
invitations_header Invites 초대
invitations_sent_to_one_and_more_users Invitations sent to %1$s and one more
invitations_sent_to_two_users Invitations sent to %1$s and %2$s
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Korean
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
identity_url
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-ko/strings.xml, string 153