The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

room info dialog Screen
room_info_room_name
English
Room name
4/100
Key English Korean State
e2e_re_request_encryption_key_dialog_content Please launch Riot on another device that can decrypt the message so it can send the keys to this session. 다른 기기에서 Riot을 설치해서 메시지를 암호화하고 이 기기로 키를 보내도록 합니다.
read_receipts_list Read Receipts List 읽은 기록 읽기
groups_list Groups List 그룹 목록
membership_changes 1 membership change %d명의 구성원 변경 사항
compression_options Send as 이렇게 보내기
compression_opt_list_original Original 원본
compression_opt_list_large Large 크게
compression_opt_list_medium Medium 중간
compression_opt_list_small Small 작게
attachment_cancel_download Cancel the download? 다운로드를 취소하겠습니까?
attachment_cancel_upload Cancel the upload? 업로드를 취소하겠습니까?
attachment_remaining_time_seconds %d s %d초
attachment_remaining_time_minutes %1$dm %2$ds %1$d분 %2$d초
yesterday Yesterday 어제
today Today 오늘
room_info_room_name Room name 방 이름
room_info_room_topic Room topic 방 주제
settings_call_category Calls 전화
settings_call_ringtone_use_riot_ringtone Use default Riot ringtone for incoming calls 수신 전화에 Riot 기본 벨소리를 사용합니다
settings_call_ringtone_use_default_stun Allow fallback call assist server 대체 전화 지원 서버 허용
settings_call_ringtone_use_default_stun_sum Will use %s as assist when your home server does not offer one (your IP address will be shared during a call) 홈서버가 전화를 지원하지 않는다면 %s을(를) 지원 서버로 사용합니다 (전화하는 동안 IP 주소가 공유됩니다)
settings_call_ringtone_title Incoming call ringtone 수신 전화 벨소리
settings_call_ringtone_dialog_title Select ringtone for calls: 전화에 사용할 벨소리를 선택하세요:
call Call 전화
call_connected Call connected 전화 연결됨
call_connecting Call connecting… 전화 연결 중…
call_ended Call ended 전화 종료됨
call_ring Calling… 전화 중…
incoming_call Incoming Call 수신 전화
incoming_video_call Incoming Video Call 수신 영상 통화
incoming_voice_call Incoming Voice Call 수신 음성 통화
Key English Korean State
room_details_selected 1 selected %d개 선택됨
room_details_settings Settings 설정
room_details_title Room Details 방 세부 사항
room_directory_search_hint Name or ID (#example:matrix.org) 이름 혹은 ID (#예시:matrix.org)
room_do_not_have_permission_to_post You do not have permission to post to this room 이 방에 글을 올릴 권한이 없습니다
room_event_action_cancel_download Cancel Download 다운로드 취소
room_event_action_cancel_upload Cancel Upload 업로드 취소
room_event_action_report_prompt_ignore_user Do you want to hide all messages from this user?

Note that this action will restart the app and it may take some time.
이 사용자의 모든 메시지를 숨기겠습니까?

이 동작은 앱을 다시 시작하며 일정 시간이 걸릴 수 있습니다.
room_event_action_report_prompt_reason Reason for reporting this content 이 내용을 신고하는 이유
room_filtering_filter_hint Filter conversations… 대화 필터…
room_filtering_footer_create_new_direct_message Send a new direct message 새 다이렉트 메시지 보내기
room_filtering_footer_create_new_room Create a new room 새 방 만들기
room_filtering_footer_open_room_directory View the room directory 방 목록 보기
room_filtering_footer_title Can’t find what you’re looking for? 원하는 것을 찾을 수 없나요?
room_header_active_members_count 1 active members %d명의 활동 중인 구성원
room_info_room_name Room name 방 이름
room_info_room_topic Room topic 방 주제
room_join_rules_invite %1$s made the room invite only.
room_join_rules_invite_by_you You made the room invite only.
room_join_rules_public %1$s made the room public to whoever knows the link.
room_join_rules_public_by_you You made the room public to whoever knows the link.
room_jump_to_first_unread Jump to first unread message. 읽지 않은 첫 부분으로 이동하기.
room_list_catchup_empty_body You have no more unread messages 더 이상 읽지 않은 메시지가 없습니다
room_list_catchup_empty_title You’re all caught up! 모두 읽었습니다!
room_list_catchup_welcome_body Catch up on unread messages here 여기부터 읽지 않은 메시지를 읽으세요
room_list_catchup_welcome_title Welcome home! 홈에 온 것을 환영합니다!
room_list_empty Join a room to start using the app. 앱을 시작하면 방에 참가하기.
room_list_people_empty_body Your direct message conversations will be displayed here 다이렉트 메시지 대화가 여기에 표시됩니다
room_list_people_empty_title Conversations 대화
room_list_quick_actions_favorite_add Add to favorites
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
The following string has different context, but the same source.
Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Korean
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
room_info_room_name
Source string comment
room info dialog Screen
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-ko/strings.xml, string 261