The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

malformed_id
English
Malformed ID. Should be an email address or a Matrix ID like '@localpart:domain'
97/800
Key English Dutch State
ssl_do_not_trust Do not trust Niet vertrouwen
ssl_logout_account Logout Afmelden
ssl_remain_offline Ignore Negeren
ssl_fingerprint_hash Fingerprint (%s): Vingerafdruk (%s):
ssl_could_not_verify Could not verify identity of remote server. Kan de identiteit van de externe server niet verifïeren.
ssl_cert_not_trust This could mean that someone is maliciously intercepting your traffic, or that your phone does not trust the certificate provided by the remote server. Dit kan betekenen dat iemand uw internetverkeer met slechte bedoelingen probeert te onderscheppen, of dat uw telefoon het certificaat van de server niet vertrouwt.
ssl_cert_new_account_expl If the server administrator has said that this is expected, ensure that the fingerprint below matches the fingerprint provided by them. Als de serverbeheerder heeft gezegd dat dit normaal is, wees er dan zeker van dat de vingerafdruk hieronder overeenkomt met de door de beheerder verschafte vingerafdruk.
ssl_unexpected_existing_expl The certificate has changed from one that was trusted by your phone. This is HIGHLY UNUSUAL. It is recommended that you DO NOT ACCEPT this new certificate. Het certificaat is veranderd van één dat door uw telefoon werd vertrouwd naar een ander. Dit is HEEL ONGEBRUIKELIJK. Het wordt aangeraden om dit nieuwe certificaat NIET TE AANVAARDEN.
ssl_expected_existing_expl The certificate has changed from a previously trusted one to one that is not trusted. The server may have renewed its certificate. Contact the server administrator for the expected fingerprint. Het certificaat is veranderd van een vertrouwd naar een onvertrouwd certificaat. De server heeft misschien zijn certificaat vernieuwd. Contacteer de serverbeheerder voor de verwachte vingerafdruk.
ssl_only_accept Only accept the certificate if the server administrator has published a fingerprint that matches the one above. Aanvaard het certificaat alleen als de serverbeheerder een vingerafdruk heeft gepubliceerd die overeenkomt met degene hierboven.
room_details_title Room Details Info over gesprek
room_details_people People Personen
room_details_files Files Bestanden
room_details_settings Settings Instellingen
room_details_selected 1 selected 1 geselecteerd
malformed_id Malformed ID. Should be an email address or a Matrix ID like '@localpart:domain' Ongeldige ID. Het zou een e-mailadres of een Matrix-ID zoals ‘@gebruikersnaam:domein’ moeten zijn
room_details_people_invited_group_name INVITED UITGENODIGD
room_details_people_present_group_name JOINED TOEGETREDEN
room_event_action_report_prompt_reason Reason for reporting this content Reden voor het melden van deze inhoud
room_event_action_report_prompt_ignore_user Do you want to hide all messages from this user?

Note that this action will restart the app and it may take some time.
Wilt u alle berichten van deze gebruiker verbergen?

Let op: deze actie zal de app opnieuw opstarten; dit kan even duren.
room_event_action_cancel_upload Cancel Upload Upload annuleren
room_event_action_cancel_download Cancel Download Download annuleren
search_hint Search Zoeken
search_members_hint Filter room members Gespreksleden filteren
search_no_results No results Geen resultaten
tab_title_search_rooms ROOMS GESPREKKEN
tab_title_search_messages MESSAGES BERICHTEN
tab_title_search_people PEOPLE PERSONEN
tab_title_search_files FILES BESTANDEN
room_recents_join JOIN TOETREDEN
room_recents_directory DIRECTORY CATALOGUS
Key English Dutch State
login_signup_submit Next
login_signup_to Sign up to %1$s
login_signup_username_hint Username
login_splash_submit Get started
login_splash_text1 Chat with people directly or in groups
login_splash_text2 Keep conversations private with encryption
login_splash_text3 Extend & customise your experience
login_splash_title Liberate your communication
login_sso_error_message An error occurred when loading the page: %1$s (%2$d)
login_terms_title Accept terms to continue
login_validation_code_is_not_correct The entered code is not correct. Please check.
login_wait_for_email_notice We just sent an email to %1$s.
Please click on the link it contains to continue the account creation.
login_wait_for_email_title Please check your email
logout Sign out Afmelden
low_priority_header Low priority Lage prioriteit
malformed_id Malformed ID. Should be an email address or a Matrix ID like '@localpart:domain' Ongeldige ID. Het zou een e-mailadres of een Matrix-ID zoals ‘@gebruikersnaam:domein’ moeten zijn
malformed_message Malformed event, cannot display Niet correcte gebeurtenis, kan niet weergeven
mark_as_verified Mark as Trusted
markdown_has_been_disabled Markdown has been disabled. Markdown is uitgeschakeld.
markdown_has_been_enabled Markdown has been enabled. Markdown is ingeschakeld.
matrix_only_filter Matrix contacts only Alleen Matrix-contacten
media_file_added_to_gallery Media file added to the Gallery
media_picker_both_capture_title Take a picture or a video Een afbeelding of video maken
media_picker_cannot_record_video Cannot record video Kan geen video opnemen
media_saving_period_1_month 1 month 1 maand
media_saving_period_1_week 1 week 1 week
media_saving_period_3_days 3 days 3 dagen
media_saving_period_forever Forever Altijd
media_slider_saved Saved Opgeslagen
media_slider_saved_message Save to downloads? In downloads opslaan?
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Dutch
email address e-mailadres [Deprecated] Riot Android
ID *de* ID [Deprecated] Riot Android
user id gebruikers-ID [Deprecated] Riot Android

Source information

Key
malformed_id
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-nl/strings.xml, string 415