The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

No sticker application dialog
no_sticker_application_dialog_content
English
You don’t currently have any stickerpacks enabled.

Add some now?
84/650
Key English Polish State
start_voice_call Start Voice Call Rozpocznij połączenie telefoniczne
start_video_call Start Video Call Rozpocznij połączenie wideo
option_send_voice Send voice Wyślij głos
start_new_chat_prompt_msg Are you sure that you want to start a new chat with %s? Czy jesteś pewien, że chcesz rozpocząć nową rozmowę z %s?
start_voice_call_prompt_msg Are you sure that you want to start a voice call? Czy jesteś pewien, że chcesz rozpocząć rozmowę głosową?
start_video_call_prompt_msg Are you sure that you want to start a video call? Czy jesteś pewien, że chcesz rozpocząć wideorozmowę?
call_failed_no_ice_title Call failed due to misconfigured server Połączenie nie powiodło się z powodu niewłaściwie skonfigurowanego serwera
call_failed_no_ice_description Please ask the administrator of your homeserver (%1$s) to configure a TURN server in order for calls to work reliably.

Alternatively, you can try to use the public server at %2$s, but this will not be as reliable, and it will share your IP address with that server. You can also manage this in Settings.
Poproś administratora serwera (%1$s) o skonfigurowanie usługi TURN, aby połączenia mogły działać prawidłowo.

Możesz także użyć publicznego serwera %2$s, choć nie będzie on tak niezawodny i pozna twój adres IP. Wybór możesz zmienić w Ustawieniach.
call_failed_no_ice_use_alt Try using %s Spróbuj użyć %s
call_failed_dont_ask_again Do not ask me again Nie pytaj ponownie
option_send_files Send files Wyślij pliki
option_send_sticker Send sticker Wyślij naklejkę
option_take_photo_video Take photo or video Zrób zdjęcie lub film
option_take_photo Take photo Zrób zdjęcie
option_take_video Take video Nagraj film
no_sticker_application_dialog_content You don’t currently have any stickerpacks enabled.

Add some now?
Nie masz obecnie włączonych żadnych pakietów naklejek. Czy chcesz dodać teraz kilka?
go_on_with go on with… zadziałaj poprzez…
error_no_external_application_found Sorry, no external application has been found to complete this action. Niestety, nie znaleziono zewnętrznej aplikacji, która ukończy to działanie.
auth_login Log in Zaloguj się
auth_login_sso Sign in with single sign-on Zaloguj się za pomocą logowania jednorazowego
auth_register Create Account Stwórz konto
auth_submit Submit Wyślij
auth_skip Skip Pomiń
auth_send_reset_email Send Reset Email Wyślij e-mail przywracający
auth_return_to_login Return to login screen Powróć do ekranu logowania
auth_user_id_placeholder Email or user name Nazwa użytkownika lub e-mail
auth_password_placeholder Password Hasło
auth_new_password_placeholder New password Nowe hasło
auth_user_name_placeholder User name Nazwa użytkownika
auth_add_email_message_2 Set an email for account recovery, and later to be optionally discoverable by people who know you. Wprowadź adres email, aby możliwe było odzyskiwanie konta. W przyszłości pozwoli on także odnaleźć Cię Twoim znajomym.
auth_add_phone_message_2 Set a phone, and later to be optionally discoverable by people who know you. Wprowadź numer telefonu, później pozwoli on Cię odnaleźć Twoim znajomym.
Key English Polish State
new_signin New Sign In Nowa rejestracja
no NO NIE
no_connectivity_to_the_server_indicator Connectivity to the server has been lost Połączenie z serwerem zostało utracone
no_connectivity_to_the_server_indicator_airplane Airplane mode is on
no_contact_access_placeholder You didn’t allow Riot to access your local contacts Nie udzieliłeś(-aś) uprawnienia na dostęp do listy kontaktów
no_conversation_placeholder No conversations Brak rozmów
no_group_placeholder No groups Brak grup
no_ignored_users You are not ignoring any users Nie ignorujesz żadnych użytkowników
no_message_edits_found No edits found Nie znaleziono edycji
none None Brak
no_network_indicator There is no network connection right now Obecnie nie ma połączenia z siecią
no_public_room_placeholder No public rooms available Nie są dostępne publiczne pokoje
no_result_placeholder No results Brak wyników
normal Normal Standardowy
no_room_placeholder No rooms Brak pokojów
no_sticker_application_dialog_content You don’t currently have any stickerpacks enabled.

Add some now?
Nie masz obecnie włączonych żadnych pakietów naklejek. Czy chcesz dodać teraz kilka?
notice_avatar Notice avatar Zamień awatar
notice_member_no_changes %1$s made no changes %1$s nie dokona(-ła) zmian
notice_member_no_changes_by_you You made no changes
notification_compat_summary_line_for_room %1$s: 1 message %1$s: 1 wiadomość
notification_compat_summary_title %d notification %d powiadomienie
notification_initial_sync Initial Sync… Synchronizacja wstępna…
notification_inline_reply_failed ** Failed to send - please open room ** Nie udało się wysłać - proszę otworzyć pokój
notification_listening_for_events Listening for events Nasłuchiwanie zdarzeń
notification_new_invitation New Invitation Nowe Zaproszenie
notification_new_messages New Messages Nowe wiadomości
notification_noisy Noisy Głośne
notification_noisy_notifications Noisy notifications Głośne powiadomienia
notification_off Off Off
notification_sender_me Me Ja
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Things to check

Mismatching line breaks

Number of new lines in translation does not match source

Reset

Glossary

English Polish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
no_sticker_application_dialog_content
Source string comment
No sticker application dialog
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-pl/strings.xml, string 171