The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

key_share_request
English
Key Share Request
28/170
Key English Polish State
room_add_matrix_apps Add Matrix apps Dodaj aplikacje Matrix
settings_labs_native_camera Use native camera Użyj natywnej kamery
settings_labs_native_camera_summary Start the system camera instead of the custom camera screen. Uruchom systemową kamerę zamiast niestandardowego ekranu kamery w aplikacji.
settings_labs_keyboard_options_to_send_message Use keyboard enter key to send message Użyj klawisza enter na klawiaturze, aby wysłać wiadomość
settings_labs_enable_send_voice Send voice messages Wyślij wiadomości głosowe
settings_labs_enable_send_voice_summary This option requires a third party application to record the messages. Ta opcja wymaga aplikacji osoby trzeciej do nagrywania wiadomości.
widget_integration_review_terms To continue you need to accept the Terms of this service. Aby kontynuować, musisz zaakceptować Warunki użytkowania dla tej usługi.
you_added_a_new_device You added a new session '%s', which is requesting encryption keys. Dodałeś(-aś) nową sesję '%s', która żąda kluczy szyfrujących.
you_added_a_new_device_with_info A new session is requesting encryption keys.ession name: %1$s
Last seen: %2$s
If you didn’t log in on another session, ignore this request.
Nowa sesja żąda kluczy szyfrujących.
Nazwa sesji: %1$s
Ostatnio widziana: %2$s
Jeśli to nie Ty zalogowałeś(-aś) się na innej sesji, zignoruj to żądanie.
your_unverified_device_requesting Your unverified session '%s' is requesting encryption keys. Twoje niezweryfikowana sesja '%s' żąda kluczy szyfrujących.
your_unverified_device_requesting_with_info An unverified session is requesting encryption keys.
Session name: %1$s
Last seen: %2$s
If you didn’t log in on another session, ignore this request.
Nowa niezweryfikowana sesja żąda kluczy szyfrujących.
Nazwa sesji: %1$s
Ostatnio widziana: %2$s
Jeśli to nie Ty zalogowałeś(-aś) się na innej sesji, zignoruj to żądanie.
start_verification Start verification Rozpocznij weryfikację
start_verification_short_label Verify Weryfikuj
share_without_verifying Share without verifying Współdziel bez weryfikacji
share_without_verifying_short_label Share Udostępnij
key_share_request Key Share Request Żądanie udostępnienia klucza
ignore_request Ignore request Zignoruj żądanie
ignore_request_short_label Ignore Ignoruj
conference_call_warning_title Warning! Uwaga!
conference_call_warning_message Conference calling is in development and may not be reliable. Połączenia konferencyjne są w stadium rozwoju i mogą nie być niezawodne.
command_error Command error Błąd polecenia
unrecognized_command Unrecognized command: %s Nierozpoznane polecenie: %s
command_problem_with_parameters The command "%s" needs more parameters, or some parameters are incorrect. Komenda „%s” potrzebuje więcej parametrów lub niektóre parametry są niepoprawne.
command_description_emote Displays action Wyświetla akcję
command_description_ban_user Bans user with given id Banuje użytkownika z podanym ID
command_description_unban_user Unbans user with given id Odbanowywuje użytkownika z podanym ID
command_description_op_user Define the power level of a user Określ poziom mocy użytkownika
command_description_deop_user Deops user with given id Usuwa opa użytkownikowi z podanym ID
command_description_invite_user Invites user with given id to current room Zaprasza użytkownika z podanym ID do aktualnego pokoju
command_description_join_room Joins room with given alias Dołącza do pokoju z podanym aliasem
command_description_part_room Leave room Opuszcza pokój
Key English Polish State
keys_backup_setup_step3_button_title Done Zrobione
keys_backup_setup_step3_button_title_no_passphrase I’ve made a copy Zrobiłem kopię
keys_backup_setup_step3_copy_button_title Save Recovery Key Zapisz Klucz Odzyskiwania
keys_backup_setup_step3_generating_key_status Generating Recovery Key using passphrase, this process can take several seconds. Generowanie Klucza Odzyskiwania używając hasła, proces może zająć kilka sekund.
keys_backup_setup_step3_please_make_copy Please make a copy Proszę wykonać kopię
keys_backup_setup_step3_save_button_title Save as File Zapisz jako plik
keys_backup_setup_step3_share_intent_chooser_title Share recovery key with… Udostępnij klucz odzyskiwania z…
keys_backup_setup_step3_share_recovery_file Share Udostępnij
keys_backup_setup_step3_success_title Success ! Sukces !
keys_backup_setup_step3_text_line1 Your keys are being backed up. Twoje klucze są archiwizowane.
keys_backup_setup_step3_text_line2 Your recovery key is a safety net - you can use it to restore access to your encrypted messages if you forget your passphrase.
Keep your recovery key somewhere very secure, like a password manager (or a safe)
Twój klucz odzyskiwania jest siatką bezpieczeństwa - możesz użyć go, aby odzyskać dostęp do zaszyfrowanych wiadomości jeżeli zapomnisz hasła.
Przechowuj swój klucz odzyskiwania w bardzo bezpiecznym miejscu, takim jak menedżer haseł (lub sejf)
keys_backup_setup_step3_text_line2_no_passphrase Keep your recovery key somewhere very secure, like a password manager (or a safe) Przechowuj swój klucz odzyskiwania w bardzo bezpiecznym miejscu, takim jak menedżer haseł (lub sejf)
keys_backup_unable_to_get_keys_backup_data An error occurred getting keys backup data Wystąpił błąd podczas uzyskiwania danych kluczy kopii zapasowej
keys_backup_unable_to_get_trust_info An error occurred getting trust info Wystąpił błąd podczas otrzymywania zaufanych informacji
keys_backup_unlock_button Unlock History Odblokuj Historię
key_share_request Key Share Request Żądanie udostępnienia klucza
labs_allow_extended_logging Enable verbose logs. Aktywuj szczegółowe dzienniki.
labs_allow_extended_logging_summary Verbose logs will help developers by providing more logs when you send a RageShake. Even when enabled, the application does not log message contents or any other private data. Dzienniki szczegółowe pomogą twórcom poprzez udostępnianie większej ilości danych, które zostaną wysłane, gdy potrząśniesz wściekle. Nawet jeżeli zostaną aktywowane, aplikacja nie zapisuje szczegółów wiadomości oraz innych danych prywatnych.
labs_swipe_to_reply_in_timeline Enable swipe to reply in timeline Aktywuj gest przesunięcia, aby odpowiedzieć na osi czasu
large Large Duży
larger Larger Wielki
largest Largest Ogromny
last_edited_info_message Last edited by %1$s on %2$s Ostatnio zmieniony %2$s przez %1$s
later Later Później
leave Leave Opuść
light_theme Light Theme Jasny motyw
link_copied_to_clipboard Link copied to clipboard Link skopiowany do schowka
list_members List members Lista uczestników
loading Loading… Wczytywanie…
local_address_book_header Local address book Lokalna książka adresowa
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Polish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
key_share_request
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-pl/strings.xml, string 887