The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

room_sliding_menu_term_and_conditions
English
Terms & conditions
18/180
Key English Portuguese (Brazil) State
directory_searching_title Searching directory… Buscando no diretório…
room_settings_all_messages_noisy All messages (noisy) Notificação sonora para cada mensagem
room_settings_all_messages All messages Notificação para cada mensagem
room_settings_mention_only Mentions only Apenas quando mencionado
room_settings_mute Mute Silenciar
room_settings_favourite Favourite Favoritar
room_settings_de_prioritize De-prioritize Despriorizar
room_settings_direct_chat Direct Chat Conversa direta
room_settings_leave_conversation Leave Conversation Deixar a conversa
room_settings_forget Forget Esquecer
room_settings_add_homescreen_shortcut Add Homescreen Shortcut Adicionar atalho na tela inicial
room_sliding_menu_messages Messages Mensagens
room_sliding_menu_settings Settings Configurações
room_sliding_menu_version Version Versão
room_sliding_menu_version_x Version %s Versão %s
room_sliding_menu_term_and_conditions Terms & conditions Termos e condições
room_sliding_menu_third_party_notices Third party notices Notas de terceira parte
room_sliding_menu_copyright Copyright Direito autoral
room_sliding_menu_privacy_policy Privacy policy Política de privacidade
settings_profile_picture Profile Picture Imagem do perfil
settings_display_name Display Name Nome público
settings_email_address Email Email
settings_add_email_address Add email address Adicionar endereço de email
settings_phone_number Phone Telefone
settings_add_phone_number Add phone number Adicionar número de telefone
settings_app_info_link_title Application info Informações sobre o aplicativo
settings_app_info_link_summary Show the application info in the system settings. Tela de informações sobre o sistema do aplicativo.
settings_add_3pid_confirm_password_title Confirm your password
settings_add_3pid_flow_not_supported You can't do this from Riot mobile
settings_add_3pid_authentication_needed Authentication is required
settings_notification_advanced Advanced Notification Settings Configurações Avançadas de Notificação
Key English Portuguese (Brazil) State
room_settings_room_read_history_rules_pref_dialog_title Who can read history? Quem pode ler o histórico de mensagens?
room_settings_room_read_history_rules_pref_title Room History Readability Grau de acesso à história da sala
room_settings_room_tag Room Tag Etiqueta da sala
room_settings_set_main_address Set as Main Address Definir como Endereço Principal
room_settings_tag_pref_dialog_title Tagged as: Etiquetada como:
room_settings_tag_pref_entry_favourite Favourite Favoritar
room_settings_tag_pref_entry_low_priority Low priority Baixa prioridade
room_settings_tag_pref_entry_none None Nenhum
room_settings_topic Topic Tópico
room_settings_unset_main_address Unset as Main Address Retirar este endereço como principal
rooms_header Rooms Salas
room_sliding_menu_copyright Copyright Direito autoral
room_sliding_menu_messages Messages Mensagens
room_sliding_menu_privacy_policy Privacy policy Política de privacidade
room_sliding_menu_settings Settings Configurações
room_sliding_menu_term_and_conditions Terms & conditions Termos e condições
room_sliding_menu_third_party_notices Third party notices Notas de terceira parte
room_sliding_menu_version Version Versão
room_sliding_menu_version_x Version %s Versão %s
room_sync_in_progress Syncing… Sincronizando…
room_title_members 1 member %d membro
room_title_one_member 1 member 1 integrante
room_tombstone_continuation_description This room is a continuation of another conversation Esta sala é a continuação de outra conversa
room_tombstone_continuation_link The conversation continues here A conversa continua aqui
room_tombstone_predecessor_link Click here to see older messages Clique aqui para ver as mensagens anteriores
room_tombstone_versioned_description This room has been replaced and is no longer active Esta sala foi substituída e não está mais ativa
room_two_users_are_typing %1$s & %2$s are typing… %1$s & %2$s estão digitando…
room_unknown_devices_messages_notification Messages not sent due to unknown sessions being present. %1$s or %2$s now? Mensagens não enviadas por causa da presença de dispositivos desconhecidos presentes. %1$s or %2$s agora?
room_unsent_messages_notification Messages not sent. %1$s or %2$s now? Mensagens não enviadas. %1$s ou %2$s agora?
room_widget_activity_title Widget
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
The following strings have different contexts, but the same source.
Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Portuguese (Brazil)
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
room_sliding_menu_term_and_conditions
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml, string 458