The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

keys_backup_unlock_button
English
Unlock History
19/140
Key English Albanian State
keys_backup_setup_skip_msg You may lose access to your messages if you log out or lose this device. Nëse dilni nga llogaria, ose nëse humbni pajisjen tuaj, mund të humbni hyrjen në mesazhet tuaj.
keys_backup_restore_is_getting_backup_version Fetching backup version… Po sillet version kopjeruajtjeje…
keys_backup_restore_with_passphrase Use your recovery passphrase to unlock your encrypted messages history Që të shkyçni historikun e mesazheve tuaj të sigurt, përdorni frazëkalimin tuaj të rimarrjeve
keys_backup_restore_use_recovery_key use your recovery key përdorni kyçin tuaj të rimarrjeve
keys_backup_restore_with_passphrase_helper_with_link Don’t know your recovery passphrase, you can %s. S’dihet frazëkalimi juaj i rimarrjeve, mundeni të %s.
keys_backup_restore_with_recovery_key Use your Recovery Key to unlock your encrypted messages history Përdorni Kyçin tuaj të Rimarrjeve për të shkyçur historikun tuaj të mesazheve të sigurt
keys_backup_restore_key_enter_hint Enter Recovery Key Jepni Kyç Rimarrjesh
keys_backup_restore_setup_recovery_key Message Recovery Rimarrje Mesazhesh
keys_backup_restore_with_key_helper Lost your recovery key? You can set up a new one in settings. Humbët kyçin tuaj të rimarrjeve? Te rregullimet mund të caktoni një të ri.
keys_backup_passphrase_error_decrypt Backup could not be decrypted with this passphrase: please verify that you entered the correct recovery passphrase. S’u shfshehtëzua dot kopjeruajtja me këtë frazëkalim: ju lutemi, verifikoni që dhatë frazëkalimin e duhur të rimarrjeve.
network_error_please_check_and_retry Network error: please check your connection and retry. Gabim lidhjeje: ju lutemi, kontrolloni lidhjen tuaj dhe riprovoni.
keys_backup_restoring_waiting_message Restoring backup: Po rikthehet kopjeruajtja:
keys_backup_restoring_computing_key_waiting_message Computing recovery key… Po përllogariten kyçe rimarrjesh…
keys_backup_restoring_downloading_backup_waiting_message Downloading keys… Po shkarkohen kyçe…
keys_backup_restoring_importing_keys_waiting_message Importing keys… Po importohen kyçe…
keys_backup_unlock_button Unlock History Shkyçeni Historikun
keys_backup_recovery_code_empty_error_message Please enter a recovery key Ju lutemi, jepni një kyç rimarrjesh
keys_backup_recovery_code_error_decrypt Backup could not be decrypted with this recovery key: please verify that you entered the correct recovery key. S’u shfshehtëzua dot kopjeruajtja me këtë kyç: ju lutemi, verifikoni që dhatë kyçin e duhur të rimarrjeve.
keys_backup_restore_success_title Backup Restored %s ! Kopjeruajtja u Rikthye %s !
keys_backup_restore_success_description Restored %1$d session keys, and added %2$d new key(s) that was not known by this session U rikthyen %1$d kyçe sesioni, dhe u shtuan %2$d kyç(e) të rinj që nuk njiheshin nga ky sesion
keys_backup_restore_success_description_part1 Restored a backup with %d key. U rikthye një kopjeruajtje me %d kyç.
keys_backup_restore_success_description_part2 %d new key has been added to this session. Te ky sesion u shtua %d kyç i ri.
keys_backup_get_version_error Failed to get latest restore keys version (%s). S’u arrit të merrej versioni më i ri i kyçeve të rikthimit (%s).
keys_backup_no_keysbackup_sdk_error Session crypto is not activated S’është aktivizuar kriptografia për sesionin
keys_backup_settings_restore_backup_button Restore from Backup Riktheje
keys_backup_settings_delete_backup_button Delete Backup Fshije
keys_backup_settings_status_ok Key Backup has been correctly set up for this session. Kopjeruajtja e Kyçeve për këtë sesion është rregulluar si duhet.
keys_backup_settings_status_ko Key Backup is not active on this session. Kopjeruajtja e Kyçeve për këtë sesion s’është aktive.
keys_backup_settings_status_not_setup Your keys are not being backed up from this session. Kyçet tuaj nuk po kopjeruhen nga ky sesion.
keys_backup_settings_signature_from_unknown_device Backup has a signature from unknown session with ID %s. Kopjeruajtja ka një nënshkrim nga sesion i panjohur me ID: %s.
keys_backup_settings_valid_signature_from_this_device Backup has a valid signature from this session. Kopjeruajtja ka një nënshkrim të vlefshëm prej këtij sesioni.
Key English Albanian State
keys_backup_setup_step2_text_title Secure your backup with a Passphrase. Sigurojeni kopjeruajtjen tuaj me një Frazëkalim.
keys_backup_setup_step3_button_title Done U bë
keys_backup_setup_step3_button_title_no_passphrase I’ve made a copy Bëra një kopje
keys_backup_setup_step3_copy_button_title Save Recovery Key Ruani Kyç Rimarrjesh
keys_backup_setup_step3_generating_key_status Generating Recovery Key using passphrase, this process can take several seconds. Po prodhohet Kyç Rimarrjesh duke përdorur frazëkalim, ky proces mund të hajë disa sekonda.
keys_backup_setup_step3_please_make_copy Please make a copy Ju lutemi, bëni një kopje
keys_backup_setup_step3_save_button_title Save as File Ruaje si Skedë
keys_backup_setup_step3_share_intent_chooser_title Share recovery key with… Jepjani kyçin e rimarrjeve…
keys_backup_setup_step3_share_recovery_file Share Ndajeni me të tjerë
keys_backup_setup_step3_success_title Success ! Sukses!
keys_backup_setup_step3_text_line1 Your keys are being backed up. Kyçet tuaj po kopjeruhen.
keys_backup_setup_step3_text_line2 Your recovery key is a safety net - you can use it to restore access to your encrypted messages if you forget your passphrase.
Keep your recovery key somewhere very secure, like a password manager (or a safe)
Kyçi juaj i rimarrjeve është një lloj mase sigurie - mund ta përdorni për të rifituar hyrje te mesazhet tuaj të fshehtëzuar, nëse harroni frazëkalimin tuaj.
Mbajeni kyçin tuaj të rimarrjeve diku shumë të sigurt, bie fjala, nën një përgjegjës fjalëkalimesh (ose në një kasafortë)
keys_backup_setup_step3_text_line2_no_passphrase Keep your recovery key somewhere very secure, like a password manager (or a safe) Mbajeni kyçin tuaj të rimarrjeve diku në një vend shumë të sigurt, bie fjala, nën një përgjegjës fjalëkalimesh (ose në një kasafortë)
keys_backup_unable_to_get_keys_backup_data An error occurred getting keys backup data Ndodhi një gabim teksa merreshin të dhëna kopjeruajtjeje kyçesh
keys_backup_unable_to_get_trust_info An error occurred getting trust info Ndodhi një gabim gjatë marrjes së të dhënave të besueshmërisë
keys_backup_unlock_button Unlock History Shkyçeni Historikun
key_share_request Key Share Request Kërkesat Për Ndarje Kyçesh
labs_allow_extended_logging Enable verbose logs. Aktivizo regjistra fjalamanë.
labs_allow_extended_logging_summary Verbose logs will help developers by providing more logs when you send a RageShake. Even when enabled, the application does not log message contents or any other private data. Regjistrat fjalamanë do t’i ndihmojnë zhvilluesit duke furnizuar më tepër regjistrim kur dërgoni një RageShake. Edhe kur është e aktivizuar kjo, aplikimi nuk regjistron lëndë mesazhesh apo çfarëdo të dhëne tjetër private.
labs_swipe_to_reply_in_timeline Enable swipe to reply in timeline Që të përgjigjeni te rrjedha kohore, aktivizoni fërkimin
large Large Të mëdhaja
larger Larger Më të mëdha
largest Largest Më të mëdhatë
last_edited_info_message Last edited by %1$s on %2$s Përpunuar së fundi nga %1$s më %2$s
later Later Më vonë
leave Leave Dil
light_theme Light Theme Temë e Çelët
link_copied_to_clipboard Link copied to clipboard Lidhja u kopjua në të papastër
list_members List members Anëtarë liste
loading Loading… Po ngarkohet…
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Albanian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
keys_backup_unlock_button
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-sq/strings.xml, string 1037