The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

device_information
English
Session information
21/190
Key English Serbian (latin) State
delete Delete Obriši
rename Rename Preimenuj
none None
revoke Revoke
disconnect Disconnect
report_content Report content Prijavi sadržaj
active_call Active call
ongoing_conference_call Ongoing conference call.
Join as %1$s or %2$s
Konferencijski poziv u toku.
Priključi se kao %1$s ili %2$s
ongoing_conference_call_voice Voice Glas
ongoing_conference_call_video Video Video
cannot_start_call Cannot start the call, please try later Nemoguća uspostava poziva, molim probajte kasnije
missing_permissions_warning Due to missing permissions, some features may be missing… Neke opcije mogu nedostajati usled manjka dozvola…
missing_permissions_error Due to missing permissions, this action is not possible. Ova akcija nije moguća zbog nedosatka dozvola.
missing_permissions_to_start_conf_call You need permission to invite to start a conference in this room Treba vam dozvola da pozovete kako bi započeli konferencijski poziv u ovoj sobi
missing_permissions_title_to_start_conf_call Cannot start call Nemoguća uspostava poziva
device_information Session information Informacije o uređaju
room_no_conference_call_in_encrypted_rooms Conference calls are not supported in encrypted rooms Konferencijski pozivi nisu podržani u šifrovanim sobama
call_anyway Call Anyway Ipak zovi
send_anyway Send Anyway Ipak pošalji
or or ili
invite Invite Pošalji pozivnicu
offline Offline
accept Accept Prihvati
skip Skip Preskoči
done Done Gotovo
abort Abort Obustavi
ignore Ignore Ignoriši
review Review Pregledaj
decline Decline Odbaci
action_exit Exit Izađi
actions Actions Akcije
Key English Serbian (latin) State
cross_signing_verify_by_text Manually Verify by Text
crosssigning_verify_session Verify login
crosssigning_verify_this_session Verify this login
dark_theme Dark Theme Tamna Tema
deactivate_account_content This will make your account permanently unusable. You will not be able to log in, and no one will be able to re-register the same user ID. This will cause your account to leave all rooms it is participating in, and it will remove your account details from your identity server. <b>This action is irreversible</b>.

Deactivating your account <b>does not by default cause us to forget messages you have sent</b>. If you would like us to forget your messages, please tick the box below.

Message visibility in Matrix is similar to email. Our forgetting your messages means that messages you have sent will not be shared with any new or unregistered users, but registered users who already have access to these messages will still have access to their copy.
deactivate_account_delete_checkbox Please forget all messages I have sent when my account is deactivated (Warning: this will cause future users to see an incomplete view of conversations)
deactivate_account_prompt_password To continue, please enter your password:
deactivate_account_submit Deactivate Account
deactivate_account_title Deactivate Account
decline Decline Odbaci
delete Delete Obriši
delete_event_dialog_content Are you sure you wish to remove (delete) this event? Note that if you delete a room name or topic change, it could undo the change.
delete_event_dialog_reason_checkbox Include a reason
delete_event_dialog_reason_hint Reason for redacting
delete_event_dialog_title Confirm Removal
device_information Session information Informacije o uređaju
device_name_warning A session's public name is visible to people you communicate with
devices_current_device Current session
devices_delete_dialog_text This operation requires additional authentication.
To continue, please enter your password.
Ova operacija zahteva dodatnu autentifikaciju.
Molim unesite vašu lozinku, kako bi nastavili.
devices_delete_dialog_title Authentication Autentifikacija
devices_delete_pswd Password: Lozinka:
devices_delete_submit_button_label Submit Pošalji
devices_details_device_name Update Public Name Promeni javno ime
devices_details_dialog_title Session information Podaci o uređaju
devices_details_id_title ID ID
devices_details_last_seen_format %1$s @ %2$s
devices_details_last_seen_title Last seen Poslednji put viđen
devices_details_name_title Public Name Javno ime
devices_other_devices Other sessions
dialog_title_confirmation Confirmation Potvrda
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application
The following string has the same context and source.
Propagated Needs editing [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
The following strings have different contexts, but the same source.
Needs editing [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application InformPodacije o uređaju

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Serbian (latin)
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
device_information
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-b+sr+Latn/strings.xml, string 70