The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

signed_out_title
English
You’re signed out
0/170
Key English Swedish State
login_terms_title Accept terms to continue
login_wait_for_email_title Please check your email Vänligen kolla din e-post
login_wait_for_email_notice We just sent an email to %1$s.
Please click on the link it contains to continue the account creation.
Vi skickade just ett e-brev till %1$s.
Klicka på länken i det för att fortsätta med kontoskapningen.
login_validation_code_is_not_correct The entered code is not correct. Please check.
login_error_outdated_homeserver_title Outdated homeserver
login_error_outdated_homeserver_content This homeserver is running too old a version to connect to. Ask your homeserver admin to upgrade. Den här hemservern kör en för gammal version för att ansluta till. Be administratören för hemservern att uppdatera.
login_error_limit_exceeded_retry_after Too many requests have been sent. You can retry in %1$d second…
login_connect_using_matrix_id_notice Alternatively, if you already have an account and you know your Matrix identifier and your password, you can use this method:
login_connect_using_matrix_id_submit Sign in with my Matrix identifier
login_signin_matrix_id_title Sign in
login_signin_matrix_id_notice Enter your identifier and your password
login_signin_matrix_id_hint User identifier
login_signin_matrix_id_error_invalid_matrix_id This is not a valid user identifier. Expected format: '@user:homeserver.org'
autodiscover_well_known_error Unable to find a valid homeserver. Please check your identifier Kan inte hitta en giltig hemserver. Vänligen kontrollera din identifierare
seen_by Seen by Sedd av
signed_out_title You’re signed out
signed_out_notice It can be due to various reasons:

• You’ve changed your password on another session.

• You have deleted this session from another session.

• The administrator of your server has invalidated your access for security reason.
Detta kan bero på olika orsaker:

• Du har bytt lösenord i en annan session.

• Du har tagit bort den här sessionen från en annan session.

• Serverns administratör har invaliderat din åtkomst av säkerhetsskäl.
signed_out_submit Sign in again
soft_logout_title You’re signed out
soft_logout_signin_title Sign in
soft_logout_signin_notice Your homeserver (%1$s) admin has signed you out of your account %2$s (%3$s).
soft_logout_signin_e2e_warning_notice Sign in to recover encryption keys stored exclusively on this device. You need them to read all of your secure messages on any device. Logga in för att återfå krypteringsnycklar som endast lagras på den här enheten. Du behöver dem för att läsa alla dina säkra meddelanden på andra enheter.
soft_logout_signin_submit Sign in
soft_logout_signin_password_hint Password
soft_logout_clear_data_title Clear personal data
soft_logout_clear_data_notice Warning: Your personal data (including encryption keys) is still stored on this device.

Clear it if you’re finished using this device, or want to sign in to another account.
soft_logout_clear_data_submit Clear all data
soft_logout_clear_data_dialog_title Clear data
soft_logout_clear_data_dialog_content Clear all data currently stored on this device?
Sign in again to access your account data and messages.
Rensa all data lagrad på den här enheten?
Logga in igen för att komma åt din kontodata och dina meddelanden.
soft_logout_clear_data_dialog_e2e_warning_content You’ll lose access to secure messages unless you sign in to recover your encryption keys.
soft_logout_clear_data_dialog_submit Clear data
Key English Swedish State
settings_user_interface User interface Användargränssnitt
settings_user_settings User settings Användarinställningar
settings_version Version Version
settings_vibrate_on_mention Vibrate when mentioning a user
settings_when_rooms_are_upgraded When rooms are upgraded När rum uppgraderas
settings_without_flair You are not currently a member of any communities. Du är för närvarande inte medlem in någon gemenskap.
share Share Dela
share_confirm_room Do you want to send this attachment to %1$s?
share_without_verifying Share without verifying
share_without_verifying_short_label Share
show_info_area_always Always
show_info_area_messages_and_errors For messages and errors
show_info_area_only_errors Only for errors
signed_out_notice It can be due to various reasons:

• You’ve changed your password on another session.

• You have deleted this session from another session.

• The administrator of your server has invalidated your access for security reason.
Detta kan bero på olika orsaker:

• Du har bytt lösenord i en annan session.

• Du har tagit bort den här sessionen från en annan session.

• Serverns administratör har invaliderat din åtkomst av säkerhetsskäl.
signed_out_submit Sign in again
signed_out_title You’re signed out
sign_out_bottom_sheet_backing_up_keys Backing up keys… Säkerhetskopierar nycklar…
sign_out_bottom_sheet_dont_want_secure_messages I don’t want my encrypted messages Jag vill inte ha mina krypterade meddelanden
sign_out_bottom_sheet_warning_backing_up Key backup in progress. If you sign out now you’ll lose access to your encrypted messages. Säkerhetskopiering av nycklar pågår. Om du loggar ut nu så kommer du att förlora åtkomst till dina krypterade meddelanden.
sign_out_bottom_sheet_warning_backup_not_active Secure Key Backup should be active on all of your sessions to avoid losing access to your encrypted messages. Säker säkerhetskopiering av nycklar bör vara aktivt i alla dina sessioner för att förhindra att du förlorar åtkomst till dina krypterade meddelanden.
sign_out_bottom_sheet_warning_no_backup You’ll lose your encrypted messages if you sign out now Du kommer att förlora dina krypterade meddelanden om du loggar ut nu
sign_out_bottom_sheet_will_lose_secure_messages You’ll lose access to your encrypted messages unless you back up your keys before signing out. Du kommer att förlora åtkomst till dina krypterade meddelanden om du inte säkerhetskopierar dina nycklar innan du loggar ut.
skip Skip Hoppa över
small Small Liten
soft_logout_clear_data_dialog_content Clear all data currently stored on this device?
Sign in again to access your account data and messages.
Rensa all data lagrad på den här enheten?
Logga in igen för att komma åt din kontodata och dina meddelanden.
soft_logout_clear_data_dialog_e2e_warning_content You’ll lose access to secure messages unless you sign in to recover your encryption keys.
soft_logout_clear_data_dialog_submit Clear data
soft_logout_clear_data_dialog_title Clear data
soft_logout_clear_data_notice Warning: Your personal data (including encryption keys) is still stored on this device.

Clear it if you’re finished using this device, or want to sign in to another account.
soft_logout_clear_data_submit Clear all data
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Not translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application
The following string has different context, but the same source.
Not translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Swedish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
signed_out_title
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-sv/strings.xml, string 1423