The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

Consent modal
dialog_user_consent_content
English
To continue using the %1$s homeserver you must review and agree to the terms and conditions.
0/920
Key English Swedish State
joined Joined
invited Invited
filter_group_members Filter group members Filtrera gruppmedlemmar
filter_group_rooms Filter group rooms Filtrera grupprum
group_members 1 member
group_rooms 1 room 1 rum
group_no_long_description The community admin has not provided a long description for this community.
has_been_kicked You have been kicked from %1$s by %2$s
has_been_banned You have been banned from %1$s by %2$s
reason_colon Reason: %1$s
rejoin Rejoin
forget_room Forget room
receipt_avatar Receipt avatar
notice_avatar Notice avatar
avatar Avatar
dialog_user_consent_content To continue using the %1$s homeserver you must review and agree to the terms and conditions.
dialog_user_consent_submit Review now
deactivate_account_title Deactivate Account Inaktivera konto
deactivate_account_content This will make your account permanently unusable. You will not be able to log in, and no one will be able to re-register the same user ID. This will cause your account to leave all rooms it is participating in, and it will remove your account details from your identity server. <b>This action is irreversible</b>.

Deactivating your account <b>does not by default cause us to forget messages you have sent</b>. If you would like us to forget your messages, please tick the box below.

Message visibility in Matrix is similar to email. Our forgetting your messages means that messages you have sent will not be shared with any new or unregistered users, but registered users who already have access to these messages will still have access to their copy.
Detta kommer att göra ditt konto permanent oanvändbart. Du kommer inte kunna logga in, och ingen kommer kunna registrera sig med samma användar-ID. Detta kommer att få ditt konto att lämna alla rum det är med i, och det kommer att ta bort din kontoinformation från din identitetsserver. <b>Den här handlingen går inte att ångra</b>.

Att inaktivera ditt konto <b>får oss normalt inte att glömma meddelanden du har skickat</b>. Om du skulle vilja att vi glömmer dina meddelanden, markera rutan nedan.

Meddelandesynlighet I Matrix är likt e-post. Att vi glömmer dina meddelanden betyder att meddelanden du har skickat inte kommer delas med nya eller oregistrerade användare, men registrerade användare som redan har tillgång till dessa meddelanden kommer fortfarande ha tillgång till deras exemplar.
deactivate_account_delete_checkbox Please forget all messages I have sent when my account is deactivated (Warning: this will cause future users to see an incomplete view of conversations) Vänligen glöm alla meddelanden jag har skickat när mitt konto avaktiveras (varning: detta får framtida användare att se en inkomplett vy av konversationer)
deactivate_account_prompt_password To continue, please enter your password: För att fortsätta, skriv in ditt lösenord:
deactivate_account_submit Deactivate Account Inaktivera konto
error_empty_field_enter_user_name Please enter a username.
error_empty_field_your_password Please enter your password. Vänligen skriv in ditt lösenord.
room_tombstone_versioned_description This room has been replaced and is no longer active
room_tombstone_continuation_link The conversation continues here
room_tombstone_continuation_description This room is a continuation of another conversation
room_tombstone_predecessor_link Click here to see older messages
resource_limit_exceeded_title Resource Limit Exceeded
resource_limit_contact_action Contact Administrator Kontakta administratören
resource_limit_contact_admin contact your service administrator Kontakta tjänstens administratör
Key English Swedish State
devices_delete_dialog_text This operation requires additional authentication.
To continue, please enter your password.
Den här handlingen kräver extra autentisering.
För att fortsätta, skriv in ditt lösenord.
devices_delete_dialog_title Authentication
devices_delete_pswd Password: Lösenord:
devices_delete_submit_button_label Submit
devices_details_device_name Update Public Name
devices_details_dialog_title Session information
devices_details_id_title ID
devices_details_last_seen_format %1$s @ %2$s
devices_details_last_seen_title Last seen Senast sedd
devices_details_name_title Public Name
devices_other_devices Other sessions
dialog_title_confirmation Confirmation Bekräftelse
dialog_title_error Error Fel
dialog_title_third_party_licences Third party licences Tredjepartslicenser
dialog_title_warning Warning Varning
dialog_user_consent_content To continue using the %1$s homeserver you must review and agree to the terms and conditions.
dialog_user_consent_submit Review now
direct_chats_header Conversations Konversationer
directory_searching_title Searching directory…
directory_search_results_title Browse directory
directory_search_rooms 1 room 1 rum
directory_search_rooms_for %1$s room found for %2$s %1$s rum hittat för %2$s
directory_server_all_rooms_on_server All rooms on %s server Alla rum på %s-servern
directory_server_fail_to_retrieve_server The server may be unavailable or overloaded
directory_server_native_rooms All native %s rooms Alla %s-rum på Matrix
directory_server_placeholder Homeserver URL
directory_server_type_homeserver Type a homeserver to list public rooms from Skriv en hemserver att visa listan över publika rum från
directory_title Directory
direct_room_filter_hint Filter by username or ID… Filtrera efter användarnamn eller ID…
direct_room_no_known_users No result found, use Add by matrix ID to search on server. Ingarresultat hittade, använd "Lägg till med Matrix-ID" för att söka på servern.
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Not translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application
The following string has the same context and source.
Propagated Not translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Swedish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
dialog_user_consent_content
Source string comment
Consent modal
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-sv/strings.xml, string 940