The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

room_settings_mute
English
Mute
0/100
Key English Telugu State
room_recents_conversations ROOMS గదులు
room_recents_low_priority LOW PRIORITY తక్కువ ప్రాధాన్యత
room_recents_invites INVITES ఆహ్వానాలు
room_recents_start_chat Start chat చాట్ ప్రారంభించండి
room_recents_create_room Create room గదిని సృష్టించండి
room_recents_join_room Join room గదిలో చేరండి
room_recents_join_room_title Join a room ఒక గదిలో చేరండి
room_recents_join_room_prompt Type a room id or a room alias ఒక గది id లేదా ఒక గది alias టైప్ చేయండి
directory_search_results_title Browse directory డైరెక్టరీలో విహరించండి
directory_search_rooms 1 room
directory_search_rooms_for %1$s room found for %2$s
directory_searching_title Searching directory… డైరెక్టరీని వెతుకుతున్నాం..
room_settings_all_messages_noisy All messages (noisy)
room_settings_all_messages All messages
room_settings_mention_only Mentions only
room_settings_mute Mute
room_settings_favourite Favourite
room_settings_de_prioritize De-prioritize
room_settings_direct_chat Direct Chat ప్రత్యక్ష చాట్
room_settings_leave_conversation Leave Conversation సంభాషణను వదిలివేయండి
room_settings_forget Forget మర్చిపో
room_settings_add_homescreen_shortcut Add Homescreen Shortcut
room_sliding_menu_messages Messages సందేశాలు
room_sliding_menu_settings Settings అమరికలు
room_sliding_menu_version Version వెర్షన్
room_sliding_menu_version_x Version %s
room_sliding_menu_term_and_conditions Terms & conditions నిబంధనలు & షరతులు
room_sliding_menu_third_party_notices Third party notices మూడవ పార్టీ నోటీసులు
room_sliding_menu_copyright Copyright కాపీరైట్
room_sliding_menu_privacy_policy Privacy policy గోప్యతా విధానం
settings_profile_picture Profile Picture ప్రొఫైల్ చిత్రం
Key English Telugu State
room_settings_enable_encryption_dialog_content Once enabled, encryption for a room cannot be disabled. Messages sent in an encrypted room cannot be seen by the server, only by the participants of the room. Enabling encryption may prevent many bots and bridges from working correctly.
room_settings_enable_encryption_dialog_submit Enable encryption
room_settings_enable_encryption_dialog_title Enable encryption?
room_settings_enable_encryption_warning Once enabled, encryption cannot be disabled.
room_settings_favourite Favourite
room_settings_forget Forget మర్చిపో
room_settings_invalid_group_format_dialog_body '%s' is not a valid community ID
room_settings_invalid_group_format_dialog_title Invalid community ID
room_settings_labs_end_to_end End-to-End Encryption
room_settings_labs_end_to_end_is_active End-to-End Encryption is active ఎండ్-టు-ఎండ్ ఎన్క్రిప్షన్
room_settings_labs_end_to_end_warnings You need to logout to be able to enable the encryption.
room_settings_labs_pref_title Labs
room_settings_labs_warning_message These are experimental features that may break in unexpected ways. Use with caution.
room_settings_leave_conversation Leave Conversation సంభాషణను వదిలివేయండి
room_settings_mention_only Mentions only
room_settings_mute Mute
room_settings_never_send_to_unverified_devices_summary Never send encrypted messages to unverified sessions in this room from this session.
room_settings_never_send_to_unverified_devices_title Encrypt to verified sessions only
room_settings_no_flair This room is not showing flair for any communities
room_settings_read_history_entry_anyone Anyone
room_settings_read_history_entry_members_only_invited Members only (since they were invited) సభ్యులు మాత్రమే (ఆహ్వానించినప్పుడ్నించి)
room_settings_read_history_entry_members_only_joined Members only (since they joined) సభ్యులు మాత్రమే (చేరినప్పుడ్నుంచి)
room_settings_read_history_entry_members_only_option_time_shared Members only (since the point in time of selecting this option) సభ్యులు మాత్రమే (ఈ ఎంపిక ఎంచుకునప్పుడ్నించి)
room_settings_room_access_entry_anyone_with_link_apart_guest Anyone who knows the room’s link, apart from guests
room_settings_room_access_entry_anyone_with_link_including_guest Anyone who knows the room’s link, including guests
room_settings_room_access_entry_only_invited Only people who have been invited ఆహ్వానించబడిన వ్యక్తులు మాత్రమే
room_settings_room_access_rules_pref_dialog_title Who can access this room? ఈ గదిని ఎవరు యాక్సెస్ చేయగలరు?
room_settings_room_access_rules_pref_title Room Access గది యాక్సెస్
room_settings_room_access_warning To link to a room it must have an address.
room_settings_room_internal_id This room’s internal ID ఈ గది అంతర్గత ID
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Not translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application
The following string has the same context and source.
Propagated Not translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
The following string has different context, but the same source.
Not translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Telugu
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
room_settings_mute
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-te/strings.xml, string 447