The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

sas_error_m_user_error
English
User mismatch
21/130
Key English Turkish State
sas_cancelled_dialog_title Request Cancelled Talep İptal edildi
sas_cancelled_by_other The other party cancelled the verification.
%s
Diğer grup doğrulamayı iptal etti.
%s
sas_cancelled_by_me The verification is canceled.
Reason: %s
Doğrulama iptal edildi.
Sebep: %s
sas_verification_request_notification_channel Interactive Session Verification Etkileşimli Oturum Doğrulama
sas_incoming_request_notif_title Verification Request Doğrulama Talebi
sas_incoming_request_notif_content %s wants to verify your session %s oturumunu doğrulamak istiyor
sas_error_m_user The user cancelled the verification Kullanıcı doğrulamayı iptal etti
sas_error_m_timeout The verification process timed out Doğrulama işlemi zaman aşımına uğradı
sas_error_m_unknown_transaction The session does not know about that transaction Oturum bu işlemi bilmiyor
sas_error_m_unknown_method The session can’t agree on a key agreement, hash, MAC, or SAS method Oturum anahtar anlaşması, hash, MAC, yada SAS yöntemi üzerinde anlaşamaz
sas_error_m_mismatched_commitment The hash commitment did not match Hash tahaddütü eşleşmedi
sas_error_m_mismatched_sas The SAS did not match SAS eşleşmedi
sas_error_m_unexpected_message The session received an unexpected message Oturum beklenmeyen bir mesaj aldı
sas_error_m_invalid_message An invalid message was received Geçersiz bir mesaj alındı
sas_error_m_key_mismatch Key mismatch Anahtar uyuşmazlığı
sas_error_m_user_error User mismatch Kullanıcı uyuşmazlığı
sas_error_unknown Unknown Error Bilinmeyen Hata
identity_server_not_defined You are not using any Identity Server Herhangi bir kimlik sunucusu kullanmıyorsunuz
identity_server_not_defined_for_password_reset No identity server is configured, it is required to reset your password. Hiçbir kimlik sunucusu yapılandırılmamış, bu şifrenizi değiştirebilmeniz için gerekli.
security_warning_identity_server Previous versions of Riot had a security bug which could give your Identity Server (%1$s) access to your account. If you trust %2$s, you can ignore this; otherwise please logout and login again.

Read more details here:
https://medium.com/@RiotChat/36b4792ea0d6
Riot'un önceki sürümlerinde, kimlik sunucunuzun (%1$s) hesabınıza erişebilmesini sağlayan bir güvenlik hatası vardı. %2$s sunucusuna güveniyorsanız, bunu göz ardı edebilirsiniz; aksi takdirde lütfen çıkış yapın ve tekrar giriş yapın.

Daha fazla ayrıntıya buradan bakabilirsiniz:
https://medium.com/@RiotChat/36b4792ea0d6
error_user_already_logged_in It looks like you’re trying to connect to another homeserver. Do you want to sign out? Başka bir anasunucuya bağlanmaya çalışıyorsunuz gibi görünüyor. Çıkış yapmak ister misiniz?
edit Edit Düzenle
reply Reply Yanıtla
global_retry Retry Tekrar dene
room_list_empty Join a room to start using the app. Uygulamayı kullanmaya başlamak için bir odaya katıl.
send_you_invite Sent you an invitation Sana bir davet gönderdi
invited_by Invited by %s %s seni davet etti
room_list_catchup_empty_title You’re all caught up! Her şey tamam!
room_list_catchup_empty_body You have no more unread messages Hiç okunmamış mesajınız bulunmuyor
room_list_catchup_welcome_title Welcome home! Eve hoşgeldiniz!
room_list_catchup_welcome_body Catch up on unread messages here Okunmamış mesajları burada bulursun
Key English Turkish State
room_widget_webview_read_protected_media Read DRM protected Media DRM korumalı içerik oynat
sas_cancelled_by_me The verification is canceled.
Reason: %s
Doğrulama iptal edildi.
Sebep: %s
sas_cancelled_by_other The other party cancelled the verification.
%s
Diğer grup doğrulamayı iptal etti.
%s
sas_cancelled_dialog_title Request Cancelled Talep İptal edildi
sas_decimal_description Verify this session by confirming the following numbers appear on the screen of the partner Partnerinizin ekranında aşağıdaki sayıların göründüğünü onaylayarak bu oturumu doğrulayın
sas_emoji_description Verify this session by confirming the following emoji appear on the screen of the partner Partnerinizin ekranında aşağıdaki emojinin göründüğünü onaylayarak bu oturumu doğrulayın
sas_error_m_invalid_message An invalid message was received Geçersiz bir mesaj alındı
sas_error_m_key_mismatch Key mismatch Anahtar uyuşmazlığı
sas_error_m_mismatched_commitment The hash commitment did not match Hash tahaddütü eşleşmedi
sas_error_m_mismatched_sas The SAS did not match SAS eşleşmedi
sas_error_m_timeout The verification process timed out Doğrulama işlemi zaman aşımına uğradı
sas_error_m_unexpected_message The session received an unexpected message Oturum beklenmeyen bir mesaj aldı
sas_error_m_unknown_method The session can’t agree on a key agreement, hash, MAC, or SAS method Oturum anahtar anlaşması, hash, MAC, yada SAS yöntemi üzerinde anlaşamaz
sas_error_m_unknown_transaction The session does not know about that transaction Oturum bu işlemi bilmiyor
sas_error_m_user The user cancelled the verification Kullanıcı doğrulamayı iptal etti
sas_error_m_user_error User mismatch Kullanıcı uyuşmazlığı
sas_error_unknown Unknown Error Bilinmeyen Hata
sas_got_it Got it Anlaşıldı
sas_incoming_request_description Verify this session to mark it as trusted. Trusting sessions of partners gives you extra peace of mind when using end-to-end encrypted messages. Güvenilir olarak işaretlemek için bu oturumu doğrulayın. Partnerlerin oturumlarına güvenmek, uçtan uca şifreli mesajlar kullanırken size ekstra huzur verir.
sas_incoming_request_description_2 Verifying this session will mark it as trusted, and also mark your session as trusted to the partner. Bu oturumun doğrulanmak oturumu kendinizde ve ayrıca partnerinizde güvenilir olarak işaretleyecektir.
sas_incoming_request_notif_content %s wants to verify your session %s oturumunu doğrulamak istiyor
sas_incoming_request_notif_title Verification Request Doğrulama Talebi
sas_incoming_request_title Incoming Verification Request Gelen Doğrulama Talebi
sas_incoming_verification_request_dialog You received an incoming verification request. Gelen bir doğrulama talebi aldın.
sas_legacy_verification_button_title Use legacy verification. Eski doğrulama yöntemini kullan.
sas_security_advise For maximum security, we recommend you do this in person or use another trusted means of communication. Yüksek güvenlik için bunu yüz yüze ya da farklı güvenilir iletişim yolu kullanarak yapmanızı tavsiye ederiz.
sas_verification_request_notification_channel Interactive Session Verification Etkileşimli Oturum Doğrulama
sas_verification_request_notification_channel_title Key Verification Anahtar Doğrulaması
sas_verified Verified! Doğrulandı!
sas_verified_successful You've successfully verified this session. Bu oturumu başarıyla doğruladın.
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Turkish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
sas_error_m_user_error
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-tr/strings.xml, string 1117