The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

home room settings
room_settings_favourite
English
Favourite
6/100
Key English Ukrainian State
room_recents_low_priority LOW PRIORITY НИЗЬКИЙ ПРІОРИТЕТ
room_recents_invites INVITES ЗАПРОШЕННЯ
room_recents_start_chat Start chat Почати чат
room_recents_create_room Create room Створити кімнату
room_recents_join_room Join room Увійти до кімнати
room_recents_join_room_title Join a room Увійти до кімнати
room_recents_join_room_prompt Type a room id or a room alias Введіть id кімнати чи аліас
directory_search_results_title Browse directory Огляд каталогу
directory_search_rooms 1 room %d кімната
directory_search_rooms_for %1$s room found for %2$s %1$s кімнату знайдено для %2$s
directory_searching_title Searching directory… Пошук у каталозі..
room_settings_all_messages_noisy All messages (noisy) Всі повідомлення (гучно)
room_settings_all_messages All messages Всі повідомлення
room_settings_mention_only Mentions only Тільки упоминания
room_settings_mute Mute Без звука
room_settings_favourite Favourite Обране
room_settings_de_prioritize De-prioritize Не терміново
room_settings_direct_chat Direct Chat Прямий Чат
room_settings_leave_conversation Leave Conversation Залишити бесіду
room_settings_forget Forget Забути
room_settings_add_homescreen_shortcut Add Homescreen Shortcut Добавити ярлик на головний екран
room_sliding_menu_messages Messages Повідомлення
room_sliding_menu_settings Settings Налаштування
room_sliding_menu_version Version Версія
room_sliding_menu_version_x Version %s Версія %s
room_sliding_menu_term_and_conditions Terms & conditions Умови & положення
room_sliding_menu_third_party_notices Third party notices Примітки третіх сторін
room_sliding_menu_copyright Copyright Copyright
room_sliding_menu_privacy_policy Privacy policy Політика конфіденційності
settings_profile_picture Profile Picture Аватар
settings_display_name Display Name Показуване ім'я
Key English Ukrainian State
room_settings_all_messages All messages Всі повідомлення
room_settings_all_messages_noisy All messages (noisy) Всі повідомлення (гучно)
room_settings_banned_users_title Banned users Забанені користувачі
room_settings_category_access_visibility_title Access and visibility Доступ та видимість
room_settings_category_advanced_title Advanced Розширені
room_settings_copy_room_address Copy Room Address Копіювати Адресу Кімнати
room_settings_copy_room_id Copy Room ID Копіювати ID кімнати
room_settings_de_prioritize De-prioritize Не терміново
room_settings_direct_chat Direct Chat Прямий Чат
room_settings_directory_visibility List this room in room directory Показувати кімнату при пошуку
room_settings_enable_encryption Enable end-to-end encryption
room_settings_enable_encryption_dialog_content Once enabled, encryption for a room cannot be disabled. Messages sent in an encrypted room cannot be seen by the server, only by the participants of the room. Enabling encryption may prevent many bots and bridges from working correctly.
room_settings_enable_encryption_dialog_submit Enable encryption
room_settings_enable_encryption_dialog_title Enable encryption?
room_settings_enable_encryption_warning Once enabled, encryption cannot be disabled.
room_settings_favourite Favourite Обране
room_settings_forget Forget Забути
room_settings_invalid_group_format_dialog_body '%s' is not a valid community ID '%s' недійсний ID спільноти
room_settings_invalid_group_format_dialog_title Invalid community ID Недопустимий ID спільноти
room_settings_labs_end_to_end End-to-End Encryption Наскрізне Шифрування
room_settings_labs_end_to_end_is_active End-to-End Encryption is active Наскрізне Шифрування увімкнено
room_settings_labs_end_to_end_warnings You need to logout to be able to enable the encryption. Вийдіть з облікового запису, щоб отримати змогу увімкнути шифрування.
room_settings_labs_pref_title Labs Експериментальні
room_settings_labs_warning_message These are experimental features that may break in unexpected ways. Use with caution. Це експериментальні функції, що можуть несподівано ламатись. Використовуйте з обережністю.
room_settings_leave_conversation Leave Conversation Залишити бесіду
room_settings_mention_only Mentions only Тільки упоминания
room_settings_mute Mute Без звука
room_settings_never_send_to_unverified_devices_summary Never send encrypted messages to unverified sessions in this room from this session. Ніколи не надсилати шифровані повідомлення з цього пристрою неперевіреним пристроям у цій кімнаті.
room_settings_never_send_to_unverified_devices_title Encrypt to verified sessions only Шифрувати лише до перевірених пристроїв
room_settings_no_flair This room is not showing flair for any communities Ця кімната не показує настрій для спільнот
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
The following strings have different contexts, but the same source.
Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android ОбранеУлюблені
Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application ОбранеУлюблені

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Ukrainian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
room_settings_favourite
Source string comment
home room settings
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-uk/strings.xml, string 448